Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.
O projeto Web Rádio CasIlêOca Multicultural consiste na disponibilização gratuita de uma rádio hospedada em ambiente on-line (web rádio), com programação 24/7, dividida entre os mais diversos gêneros da música brasileira, suas origens, influências e tendências.
Conteúdo programático com estrtura e formato dos programas em anexo. *Classificação indicativa etária: livre
Objetivos Gerais: - Preservar a memória da cultura popular brasileira, através da disponibilização de seu acervo literário e musical ao público geral, de forma livre e gratuita; - Promover a arte popular brasileira da contemporaneidade, através da divulgação do trabalho de artistas populares, de forma inclusiva e democrática; - Incentivar a arte e a produção artística em suas fontes populares marginalizadas, como comunidades carentes e grupos minoritários; - Garantir o acesso à produção cultural para público e artistas onde esse acesso é restrito, como comunidades carentes e grupos minoritários; - Participar de atividades culturais organizadas por outras entidades parceiras da comunidade, tais como escolas, centros culturais, bibliotecas e instituições de bem-estar social, através de produções artísticas autorais junto a um corpo de artistas parceiros e voluntários; - Divulgar seu conteúdo em plataformas multimídia, tais como web rádio, site na Internet e páginas em mídias sociais, garantindo a transmissão de seu acervo ao máximo de pessoas possível, de forma livre e democrática; - Incentivar ao público em geral a se relacionar espontaneamente com qualquer forma de expressão artística ou cultural; e - Difundir e preservar o legado cultural de Solano Trindade, poeta negro pernambucano, um dos fundadores do Teatro Popular Brasileiro e do Movimento de Arte de Embu, e pai de Liberto Solano Trindade, um de nossos idealizadores. Objetivos Específicos: - Disponibilização gratuita de uma rádio hospedada em ambiente on-line (web rádio), com programação 24/7, dividida entre os mais diversos gêneros musicais brasileiros. Espera-se alcançar 20 mil ouvintes. - Contrapartida Social: Realizar palestra para alunos de escolas públicas a respeito da multiculturalidade característica do Brasil, promover debates sobre o fazer artístico/radiofônico de modo a estimular a produção radiofônica pelos alunos. Estima-se um público de 1000 estudantes de instituições públicas de ensino
O projeto Web Rádio CasIlêOca Multicultural disponibilizará programação musical diversificada, visando ao resgate da música brasileira, suas origens, tendências e influências. A música brasileira é uma das mais autênticas e diversificadas do mundo. Trata-se, de forma genérica, de uma fusão de elementos europeus, indígenas e africanos, trazidos por colonizadores portugueses e pelos escravos, mais tarde reinterpretados e somados às tendencias cosmopolitas contemporâneas. O projeto terá programas musicais com apresentação de locutores contratados qualificados, os quais terão uma atuação com caráter educativo, formativo, informativo, com o objetivo de promover novos artistas e resgatar a memória da cultura popular brasileira da forma mais diversa possível, de forma a estimular a produção cultural regional e local, como também dar o devido valor aos artistas e aos conteúdos locais. O acesso ao conteúdo será sempre gratuíto, pois o projeto tem como foco principal a democratização do acesso à cultura, de modo a proporcionar a todo e qualquer cidadão, o acesso a um acervo musical e literário diversificado e apresentado de forma descontraída e inteligente. Não apenas com conteúdo musical, mas também com conteúdo literário, educativo e informativo. Atualmente, pela massificação causada pela industria artistica e musical moderna, muito da musica brasileira vem sendo pouco acessada por grande parte da população. Por meio desse projeto, a da Lei 8.313 de 1991, a qual tem papel fundamental para viabilizar projetos de cultura popular como esse, pretende-se levar ao ouvido e aos corações de aproximadamente dois mil ouvintes por mês um pouquinho de cada estilo e de cada tendencia da cultura popular brasileira. A proposta, ainda, se enquadra nos objetivos expressados no art. 1° da Lei 8.313, sendo: I - contribuir para facilitar, a todos, os meios para o livre acesso às fontes da cultura e o pleno exercício dos direitos culturais; II - promover e estimular a regionalização da produção cultural e artística brasileira, com valorização de recursos humanos e conteúdos locais; III - apoiar, valorizar e difundir o conjunto das manifestações culturais e seus respectivos criadores; IV - proteger as expressões culturais dos grupos formadores da sociedade brasileira e responsáveis pelo pluralismo da cultura nacional; V - salvaguardar a sobrevivência e o florescimento dos modos de criar, fazer e viver da sociedade brasileira; VII - desenvolver a consciência internacional e o respeito aos valores culturais de outros povos ou nações; VIII - estimular a produção e difusão de bens culturais de valor universal, formadores e informadores de conhecimento, cultura e memória; IX - priorizar o produto cultural originário do País. Para isso, o projeto se enquadra nos seguintes incisos do art. 3 da mesma Lei: II - fomento à produção cultural e artística, mediante: a) produção de discos, vídeos, obras cinematográficas de curta e média metragem e filmes documentais, preservação do acervo cinematográfico bem assim de outras obras de reprodução videofonográfica de caráter cultural; V - apoio a outras atividades culturais e artísticas, mediante: c) ações não previstas nos incisos anteriores e consideradas relevantes pelo Ministro de Estado da Cultura, consultada a Comissão Nacional de Apoio à Cultura.
ACESSIBILIDADE DE CONTEÚDO: O programa de rádio contará com as medidas de acessibilidade adequeadas ao seu formato: a) Audiodescrição: narração, em língua portuguesa, integrada ao som original da obra audiovisual, contendo descrições de sons e elementos visuais e quaisquer informações adicionais que sejam relevantes para possibilitar a melhor compreensão da obra. b) Legendagem descritiva: transcrição, em língua portuguesa, dos diálogos, efeitos sonoros, sons do ambiente e demais informações da obra audiovisual que sejam relevantes para possibilitar a melhor compreensão da obra. (caso necessário) c) Língua Brasileira de Sinais – LIBRAS: forma de comunicação e expressão, em que o sistema linguístico de natureza visual-motora, com estrutura gramatical própria, constitui um sistema linguístico de transmissão de ideias e fatos, oriundos de comunidades de pessoas surdas do Brasil. (caso necessário) CONTRAPARTIDA SOCIAL Acessibilidade Física:O local de realização do workshop será adequado a pessoas com deficiências físicas e/ou mobilidade reduzida. Contará com banheiros adaptados, corredores largos e rampas de acesso. Acessibilidade de conteúdo:No processo seletivo, pessoas com deficiência terão prioridade. Além disso, a palestra contará com um intérprete de libras, em caso de participantes com deficiência auditiva e monitores para auxiliar pessoas com deficiência visual e cognitiva.
Referente à distribuição gratuita à população, adotaremos o exposto no item "a", inciso I do artigo 20 da IN no 03/2019 do MC para a doação gratuita de 20% do total de produtos, a saber: "a) mínimo de 20% (vinte por cento) exclusivamente para distribuição gratuita com caráter social, educativo ou formação artística, priorizando cidadãos com comprovado envolvimento em atividades voluntárias" Além de oferecer o produto gratuitamente na internet, conforme disposto no inciso IV do artigo 21, que diz: Em complemento, o projeto irá adotar a seguinte medida de ampliação do acesso, de modo a cumprir com o artigo 21: III - disponibilizar, na Internet, registros audiovisuais dos espetáculos, das exposições, das atividades de ensino e de outros eventos de caráter presencial, sem prejuízo do disposto no § 2o do art. 22;
Ana Luiza Xavier Strang - Nilu - Coordenadora Geral do Projeto Licenciada em educação pela Faculdade de Pedagogia da Universidade de São Paulo. Experiência como Diretora da Divisão de Treinamento e Desenvolvimento pela Prefeitura do Município de São Paulo. Gestão de Equipes na área de RH; Administração de Treinamentos de grande amplitude (2000 treinandos simultaneamente); Construção de Equipes, com o apoio do instrumento PPA. Atuou com desenvolvimento social e cultural na CasIlêOca. Corresponsável pela rádioweb CasIlêOca. Será remunerada pela rubrica de Coordenação Geral, portanto será a administradora da parte física-financeira do projeto, sendo assim responsável por todo o processo decisório do mesmo. Ludmila Straube Shukowsky - Gerente de Divulgação. Formação: Universidade de São Paulo (Depto. De Filosofia, Letras e Ciências Humanas) - Letras, Universidade Anhembi Morumbi – Dança e Movimento Desde Julho 2018 – Espaço Multicultural CasIlêOca- Gerente de Marketing e Mídias Digitais- Especialista em Marketing Digital – Camila Porto Treinamentos, Facebook Blueprint, Google AnalyticsExperiências anteriores:- Bloco Carnavalesco Saci da Bixiga – cantora- Terra de Graça – compositora e cantora- Participações como atriz / dançarina em performances e produções teatrais: Companhia Livre de Dança, Antígona, Reflexos de Cena (SESC Vila Nova), Primeiras Estórias e A Benfazeja, de Guimarães Rosa. João Paulo Strang Simi - Direção artística e de produção Formação: Universidade de São Paulo (Depto. De Filosofia, Letras e Ciências Humanas)Diretor artístico, produtor, programador e operador de áudio e vídeo.Desde Julho 2017 – Espaço Multicultural CasIlêOca- Direção de Arte e Curadoria- Produção cultural e artística- Programação da Web Rádio CasIlêOca- Operação de áudio e vídeo nas atividades organizadas pela empresaExperiências anteriores:- Grupo Mawaca – Roadie- Bloco Carnavalesco Saci da Bixiga – músico membro da banda- Terra de Graça – Músico, compositor, arranjador e cantor- Participações como músico em cena de peças teatrais: Antígona, Reflexos de Cena (SESC Vila Nova), Primeiras Estórias de Guimarães Rosa José Adão de Oliveira - Produtor e locutor Graduado em Gastronomia, pelo Centro Universitario SENAC, realiza palestras e atua em projetos de Educação para as Relações Étnico-raciais, Empoderamento Familiar por meio da Educação de Qualidade e desenvolve ações de desenvolvimento sustentavel focado nas demandas e necessidades locais nos Distritos da Subprefeitura do Butantã.É fundador do Projeto Brasil 2025 e cofundador do PIDS- Projetos Integrados de Desenvolvimento Sustentavel e Movimento Negro Unificado- MNU. Integra a equipe de Locutores da CASILEOCA desenvolvento o Programa VCE – Virada Conceitual Educacional, em parceria com a Professora Nilu Strang, pautando a Educação de Qualidade, planos de educação e eventos culturais nas periferias da cidade de São Paulo. Liberto Solano Trindade - Produtor cultural Liberto Solano Trindade é sambista, dançarino, ator, músico (percussionista e cantor), cicerone artístico, agitador cultural, além de ativista político no MOvimento Negro Brasileiro. Entre 1962 e 1971 atuou, como percussionista, cantor e dançarino, no Teatro Popular Brasileiro, em apresentações e palestras sobre o folclore, com o objetivo de divulgar as origens e os significados das danças folclóricas. Participou de oficinas de danças populares em Embu das Artes. Ao longo deste período, em São Paulo, nos teatros João Caetano, Leopoldo Fróes e Paulo Eiró, em diversas apresentações com o Teatro Popular Brasileiro. Colaborou na produção de exposições e feiras no Parque da Água Branca e na Galeria Metrópoles.Em 1964, atuou como ator coadjuvante na novela Banzo, junto com Randal Juliano e Francisco Cuoco, na TV Record.Em 1981 passa a integrar o G. R. E. S. Unidos do Peruche onde coordenava oficinas de Mestre ala e Porta-Bandeira. Em 1983 torna-se vice-presidente da Escola e representante oficial da mesma na UESP. Assume a Vice-Presidência de Comunicação e Cultura da UESP, de 1983 a 1985, Na gestão do Betinho – Alberto Alves Filho. Atualmente atua como cicerone de novos artistas em diversos segmentos enfatizando principalmente a presença deles nos circuitos de saraus do Estado de São Paulo.
PROJETO ENVIADO PARA ARQUIVAMENTO.