Metis
metis
Inteligência cultural
Início
  • Meus projetos
  • Nova análiseAI
  • Prestação contas
  • Alertas
  • Favoritos
  • Chat IAAI
  • Insights IAAI
  • Newsletter
  • Relatórios
  • Oportunidades🔥
  • Projetos
  • Proponentes
  • Incentivadores
  • Fornecedores
  • Segmentos
  • Locais
  • Mapa Brasil
  • Estatísticas
  • Comparativos
  • Visão geral
  • Comparar
  • PNAB (Aldir Blanc)
  • Lei Paulo Gustavo
  • Cultura Afro
  • Bolsas
  • Minha conta
  • Filtros salvos
  • Configurações
Voltar📄 Gerar Relatório Completo
PRONAC 202819Apresentou prestação de contasMecenato

Serelepe - Brinquedorias

INVENTORIA GESTAO CULTURAL E COMUNICACAO LTDA
Solicitado
R$ 198,3 mil
Aprovado
R$ 198,3 mil
Captado
R$ 198,3 mil
Outras fontes
R$ 0,00

Análise IA

Relacionamentos

Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.

Eficiência de captação

100.0%

Classificação

Área
—
Segmento
Apresentação ou Performance de Teatro
Enquadramento
Artigo 18
Tipologia
Projetos normais
Ano
20

Localização e período

UF principal
MG
Município
Belo Horizonte
Início
2021-02-01
Término
2024-01-31
Locais de realização (5)
Antônio Dias Minas GeraisBelo Horizonte Minas GeraisCoronel Fabriciano Minas GeraisIpatinga Minas GeraisTimóteo Minas Gerais

Resumo

O projeto tem como objetivo circular com o espetáculo Brinquedorias, do grupo Serelepe, em 4 cidades brasileiras, realizando 6 apresentações. O grupo Serelepe formou-se em 2005 em Belo Horizonte com os atores Eugênio Tadeu, Reginaldo Santos e Gabriel Murilo a partir de um programa de rádio na Universidade Federal de Minas Gerais. O espetáculo "Brinquedorias" apresenta vinte brincadeiras que não são muito conhecidas no repertório comum das crianças brasileiras contemporâneas. Elas foram escolhidas por serem curiosas, instigantes e divertidas.Em cena, os atores apresentam performances cênico-musicais inspiradas nas brincadeiras, explorando o cômico, a curiosidade e a musicalidade.

Sinopse

Três homens - um de idade mais avançada, outro de meia idade e o terceiro jovem adulto – se encontram inusitadamente em um ambiente qualquer no momento em que um deles encontra um frasco vazio no chão. Ao começar a soprá-lo, este homem identifica que dele sai um som curioso. Os outros dois, instigados pela descoberta, juntam-se interessados em experimentar os novos objetos-instrumentos. Sem perceber os três começam a jogar jogos de infância numa mistura afetiva de desafios, compreensões, parcerias e competições saudáveis. Sempre cômico, o espetáculo avança apresentando um repertório de 20 brincadeiras através destes personagens que experimentam movimentos, músicas, sons e relações bem instigantes às crianças e adultos que os assistem. A dramaturgia é desenhada pelas performances dos jogos e pelos textos das brincadeiras. classificação indicativa etária: livre. (Direcionado à crianças na primeira infância)

Objetivos

Objetivo Geral Proporcionar a exibissão do espetáculo cênico Brinquedorias para criancas que se encontrem na primeira infância (0 a 6 anos) e seus pais. Espera-se com este projeto oferecer acesso, reflexão e fruição de itens fundamentais para esta faixa etária: o brincar, a arte, o teatro, a músicalidade, a sensibilidade estética. Objetivo Específico 6 apresentações do espetáculo Brinquedorias em 4 cidades brasileiras para um público total de 1.150 pessoas contempladas.

Justificativa

Faz-se necessário a Lei de Incentivo à Cultura para subsidiar um projeto cultural de qualidade renomada que será grauito para a população, de maneira que não seria possível promover este acesso sem o incentivo. O projeto se enquadra em todos os incisos do Art. 1º da Lei 8313/91. Ele atende ao objetivo presente no Art 3º item II letra (c) "realização de exposições, festivais de arte, espetáculos de artes cênicas, de música e de folclore;" É sabido que os jogos e brincadeiras são manifestações culturais presentes em qualquer cultura. Aqueles que são tradicionais trazem a marca estética e o modo de lidar com a realidade. Ao buscarmos fazer uma leitura cênica e sonora desse jogos, procuramos apontar para o valor estético desses jogos, bem como realçá-los como modelo de ação para a elaboração de um espetáculo cênico musical. A importância em dar ênfase a essas manifestações não tem o caráter de perpetuá-los de forma "romântica", ou seja, se é tradicional ele tem um valor em si, mas o que nos interessa é o potencial cênico e sonoro que eles apresentam. Os jogos e brincadeiras são autotélicos. Eles têm uma função em si mesmos e estão disponíveis para o conhecimento e deleite de jogadores e brincantes, porém se não houver alguém que os transmita eles podem se acabar e serem meros arquivos da experiência lúdica. Ao mostrarmos que eles existem daremos uma oportunidade de eles serem conhecidos e, a partir de então, serem apropriados pelo público. O importante para nós é mostrarmos que eles existem e que são grandes referências para a criação artística. O grupo Serelepe é formado por dois atores e um músico que trazem em seu histórico realizações no campo do teatro, música, jogos, no campo da formação humana e na academia. O coordenador do grupo, Eugênio Tadeu, é doutor em Artes e professor de teatro há 15 anos no ensino superior. Ele criou e coordenou o grupo "Pandalelê - oficina de jogos e brincadeiras" com o qual lançou um trabalho referência em todo o brasil e américa-latina. Também é um dos integrantes do duo "Rodapião" igualmente referência internacionalmente no que tange a trabalhos artísticos cênico-musicais para crianças, tendo lançado já 3 espetáculos de ampla circulação. A trajetória de Eugênio Tadeu começou há mais de 30 anos com a pesquisa, acervo e transmissão de brincadeiras tradicionais. O atual projeto tem sua coordenação e o Serelepe é, a partir de seu trabalho, um dos grupos contemporâneos referência no tema, influenciando grupos em diversos países da américa latina. O impacto cultural deste projeto se dá pela difusão de seu conteúdo inicial de pesquisa - os jogos e brincadeiras - mas realizado de uma maneira não instrutiva e sim lúdica, cênica e artística. Já tendo influenciado vários novos artistas e grupos que se dedicam a trabalhos para criança, o Serelepe é um projeto que traz um potencial muito grande de impacto ao público e representa um foco criativo e investigativo na cidade de Belo Horizonte. O efeito multiplicador se vê nas consequências deste trabalho, quando o público - as crianças - se encantam pelo espetáculo e tomam aquela experiência para sua vida, descobrindo novas coisas, se transformando e, consequentemente, transformando sua forma de ser e estar no mundo.

Estratégia de execução

http://programaserelepe.blogspot.com/ https://www.instagram.com/serelepeufmg/ https://www.youtube.com/channel/UCFQQaP5ZpoPE_e_dAcReQ_w https://youtu.be/2M3X2FUhpl4 https://www.youtube.com/watch?v=nLE5lLVHgNQ

Especificação técnica

Duração: espetáculo de 45 minutos Dramaturgia (por esquetes/brincadeiras): QUAQUADELA Brincadeira de roda e palma transmitida por Tereza Castro - Belo Horizonte - MG - Brasil. Quaquadela ô meu Quaquadeci, matrico Trico, tricotá Valô, valô, valô, valô, valô Valô, arracha, arrecha Arricha, bola murcha. TZINGABrincadeira com ritmo transmitida por Isabela Arvelos - Patrocínio - MG - Brasil Tzinga, tzinga, tzinga, papayúska Tzinga, tzinga, tzinga, papagai Tzinga, tzinga, tzinga, papayúska Tzinga, tzinga, tzinga, papagay Trá lá lá lá lá lá lá, tzinga papayúska Trá lá lá lá lá lá lá, tzinza papagai Trá lá lá lá lá lá lá, tzinga papayúska Trá lá lá lá lá lá lá, tzinza papagai MI TIO LLEGÓBrincadeira de movimento corporal e imitação transmitida por Charito Acuña (Bogotá - Colômbia) e Luís Pescetti (Buenos Aires - Argentina). Adaptação da letra por Eugênio Tadeu Mi tio llegó De tierra extranjera Y me trajo de regalo Un buen par de tijeras (abrir e fechar os dedos: indicador e o fura bolo, da mão direita.Tijeras = tesoura) Mi tio llegó De Puerto Rico Y me trajo de regalo Un muy lindo abanico (levantar e abaixar a mão esquerda, fazendo um movimento como o do leque. Aba- nico = leque) Mi tio llegó Desde Japón Y me trajo de regalo Un partido de ping-pong (olhar para os lados direito e esquerdo) Mi tio llegó Desde Pekin Y me trajo de regalo Un bonito balancín (fazendo movimento para frente e para trás, abaixando e levantando o corpo) Mi tio llegó Desde Marruecos Y me trajo de regalo Un bonito par de zuecos (balançando os pés, como se estivesse caminhando) e o corpo todo. Zuecos = tamancos) Mi tio llegó Desde Sorrento Y me trajo de regalo Un muy cómodo asiento. (sentando-se no chão e terminando a brincadeira) LAGARTA PINTADABrincadeira de roda transmitida por Adelsin - Belo Horizonte - MG -Brasil. Lagarta pintada, quem foi que te pintou Foi uma velhinha, por aqui passou No tempo das areias, levanta poeira Pega essa menina pela ponta da orelha. TANGO TANGOBrincadeira de roda e pega pega transmitida por participantes de uma oficina com Eugênio Tadeu –Barbacena – MG – Brasil. Tango tango tango Olelê É de carrapicho Vamos jogar (Canta-se o nome de alguém da roda) Olelê Na lata do lixo A lata furou, O lixo esparramou! QUANDO EU ERA NENÉM Brincadeira de representação transmitida por Adelsin, Lydia Hortélio e Iris Costa de Novaes no Livro Brincando de Roda – Editora Agir. Belo Horizonte – MG, Salvador – BA – Brasil. Adaptação de Eugênio Tadeu. Quando eu era neném Neném, bem neném Eu era assim Eu era assim Quando eu era menina Menina, bem menina Eu era assim Eu era assim Quando eu era mocinha Mocinha, bem mocinha Eu era assim Eu era assim Quando eu era casada Casada, bem casada Eu era assim Eu era assim Quando eu era mamãe Mamãe, bem mamãe Eu era assim Eu era assim Quando eu era vovó Vovó, bem vovó Eu era assim Eu era assim Quando eu era bisavó Bisavó, bem bisavó Eu era assim Eu era assim Quando eu era caduca Caduca, bem caduca Eu era assim Eu era assim Quando eu era defunta Defunta, bem defunta Eu era assim Eu era assim Quando eu era caveira Caveira, bem caveira Eu era assim Eu era assim Quando eu era alma Alma, bem alma Eu era assim Eu era assim Quando eu era nada Nada, bem nada Quem nada é peixe Quem nada é peixe Quem nada é peixe Quem nada é peixe UMA VELHA, BEM VELHINHA Brincadeira de escolha transmitida ao Grupo Serelepe por participantes de uma residência artística em Montes Claros – MG – Brasil. Uma velha bem velhinha Fez xixi na canequinha Foi falar para a vizinha Que era caldo de galinha PRETINHO DE ANGOLA Canção tradicional transmitida por Tarancón – LP Rever minha terra. São Paulo – Brasil. Brincadeira inventada pelo Serelepe. Pretinho que vem de Angola Pretinho que vem de Angola Com seu chapéu chaleiro Sapatinho a espanhola Você me chamou de preto Sou preto da linda cor Escrevo com tinta preta As cartinhas pro meu amor COQUEIRO BALANÇOUBrincadeira com imitação de movimentos corporais transmitida por José Alfredo Debortoli – Belo Horizonte – MG – Brasil. Ôh, minha gente no balanço do mar Coqueiro balançou, coqueiro balançá. POBRE DA PEREGRINABrincadeira de roda transmitida ao Grupo Serelepe por participantes em uma residência artística em Montes Claros – MG – Brasil. A pobre da peregrina Que anda de porta em porta Com sua perna torta Pedindo a caridade Por caridade, ó mana (humana) Que a peregrina é pobre Peço socorro Por misericórdia ONGLI ONGLICanção com trava língua transmitida por Heloísa F. Machado – Itaúna – MG – Brasil. Brincadeira inventada pelo Serelepe. Ongli ongli ongli Delemistri ongli Delemistri au Xunga xunga xunga Garigari xunga Garigari au Cadaquau flau flau Mis do clá do clin do chan Tororol pichel Misarolan Rabil rabil, ah! Rabil Rarulin pigurin pimpim MEREQUETÉBrincadeira rítmica de imitação transmitida por Mariana Mallol – Buenos Aires – Argentina. Merequetengue, tengue, tengue Merequetengue, tengue té Merequetengue, tengue, tengue Merequetengue, tengue té ¿Merequeté? Merequeté ¿Merequeté? Merequeté DA NORUEGA DISTANTE Brincadeira acumulativa transmitida por Maria Cecília Conde e Edla La- cerda – Belo Horizonte – MG – Brasil. Da Noruega distante Ouço alegre a canção Canta o cuco, uma vez, preste bem atenção Tiria gongliá, tiria, gongliá - cuco Gongliá, tiria, gongliá - cuco (bis) Da Noruega distante Ouço alegre a canção Canta o cuco, duas vezes, preste bem atenção Tiria gongliá, tiria, gongliá - cuco, cuco Gongliá, tiria gongliá - cuco, cuco (bis) Da Noruega distante Ouço alegre a canção Canta o cuco,[três/quatro/cinco/ etc.] vezes, preste bem atenção Tiria gongliá, tiria, gongliá - cuco, cuco, cuco ... Gongliá, tiria. Gongliá - cuco, cuco, cuco ... (bis) PILA PILÃOCanção de trabalho transmitida por Edla Lacerda – Belo Horizonte – MG – Brasil. Brincadeira de ritmo inventada pelo Serelepe, a partir de um jogo rítmico aprendido com Ana Tatit e Maristela Loureiro. Pila pilão, pilão café Quero meu amor Meu amor não quer Quero meu amor Meu amor não quer Pila pilão, pilão café. PINHÉM PINHÉM Brincadeira com as mãos transmitida por Lydia Hortélio – BA – Brasil. Pinhém, pinhém, cará, cará Fazei seu ninho, no geribá ABRE A RODA, DESANDA A RODA Brincadeira de roda transmitida por Rogério Correia que, por sua vez, aprendeu com as Meninas de Sinhá, do Bairro Vera Cruz – Belo Horizon- te – MG – Brasil. Abre a roda, desanda roda que eu quero escolher a flor Aquela que for mais bela com ela me abraçarei (Bis) JOÃOZINHO AVIADORBrincadeira de escolha transmitida ao Grupo Serelepe por participantes em uma residência artística em Montes Claros – MG – Brasil. Joãozinho é um bom aviador Quando acaba a gasolina Ele mija no motor. PASSARÁ, PASSARÁBrincadeira de roda transmitida ao Grupo Serelepe por participantes em uma residência artística em Montes Claros – MG – Brasil. Passará, passará Que a bandeira há de ficar Se não for o da frente Há de ser o de trás EL FLORÓNBrincadeira de adivinhar transmitida por integrantes do Grupo Cantoalegre (de Medellín – Colômbia) durante uma oficina do Serelepe no 10º Encontro da Canção Infantil Latino-americana e Caribenha, em Ribeirão Preto, 2011. A maneira de brincar é parecida com uma outra brincadeira, chamada “Bate o Monjolo”. El florón está en mi mano En mi mano está el florón Este señor picarón Tiene cara de ladrón Ya se vá el florón Por el callejón Dando vueltas vá Por el callejón Me dejó una flor Me dejó un amor Yá se vá el florón Por el callejón. A CANOA REVIROUBrincadeira de roda com versos transmitida por Dona Augusta dos Santos Pereira – Belo Horizonte – MG – Brasil. A canoa revirou, oi tindolelê E tornou-se a revirar, oi tindolelê lá lá Foi o estouro do navio, oi tindolelê Que deu no balanço do mar, oi tindolelê lá lá

Acessibilidade

PRODUTO: APRESENTAÇÃO TEATRAL ACESSIBILIDADE FÍSICA: rampas, corrimões, banheiros adaptados, espaços para pessoas em cadeira de rodas.Serão reservadas vagas para participação de crianças atendidas pela APAE em duas cidades de Minas Gerais. O transporte será garantido pela instituição.DEFICIENTES AUDITIVOS: tradução ao vivo em libras em duas apresentações no estado de Minas Gerais.DEFICIENTES VISUAIS: audiodescrição em 3 cidades (3 espetáculos). PRODUTO: CONTRAPARTIDAS SOCIAIS (OFICINAS) ACESSIBILIDADE FÍSICA: rampas, corrimões, banheiros adaptados, espaços para pessoas em cadeira de rodas, assentos para pessoas com deficiência ou com mobilidade reduzida.DEFICIENTES AUDITIVOS: 50% das atividades contarão com intérprete em libras.DEFICIENTES VISUAIS: será fornecido material didático impresso em braile em todas as oficinas. Obs: as medidas de Acessibilidade Física não geram custos para o projeto pois são oferecidas pelos espaços de apresentação, cabendo à equipe gestora do projeto pesquisar e escolher os melhores espaços disponíveis nas cidades para a execução da atividade.

Democratização do acesso

A ação cultural será voltada ao público infantil ou infantojuvenil; Será autorizada a veiculação do espetáculo por redes públicas de televisão e outras mídias; As apresentações fora de capitais serão gratuitas; As apresentações em capitais terão custo simbólico e acessível; Estas medidas se enquadram no Art. 21 da IN nº 02/2019 do Ministério da Cidadania itens VII, VII e X.

Ficha técnica

Proponente MEI - GABRIEL MURILO MAGALHÃES RESENDE 065233046-04A empresa, na figura de seu representante legal será responsável pela Coordenação Geral e Coordenação de Produção do projeto, se responsabilizando pela gestão do processo decisório. Gabriel Murilo - será ator neste projetoMestre em Música pela UFMG. Co-fundador e integrante do grupo cênico-musical Serelepe/EBA-UFMG participante do MOCILyC. Como integrante co-fundador da Embaixada Cultural ele coordena residências artísticas internacionais no Brasil e exterior e co-dirige o encontro internacional "Música Mundo" em Belo Horizonte. Atuou no Programa Música Minas, fomentando a circulação internacional e regional da cena mineira. Foi um dos integrantes do grupo cuiabano Macaco Bong e circulou por todo país promovendo um modelo autogestionado de carreira musical no Brasil. ; Integra o duo de post-rock experimental Confeitaria circulando pelo Brasil e internacionalmente. Reginaldo Santos - será ator neste projetoReginaldo Santos - Doutorando em Artes pela Escola de Belas Artes da Universidade Federal de Minas Gerais - UFMG. Mestre em Educação pela Faculdade de Educação da UFMG (2014). Graduado em Licenciatura em Teatro pela Escola de Belas Artes da UFMG (2008). Tem experiência na área de Educação, com ênfase em Teatro e Jogos Tradicionais. É músico, diretor, professor e ator. É Coordenador do projeto Sociocultural Conexão Galpão e do Programa de Ações Formativas em Teatro do Galpão Cine Horto. Cofundador do Grupo Serelepe EBA/UFMG e integrante do Movimento da Canção Infantil Latino-americana e Caribenha - MOCILyC. Já trabalhou como Professor de Teatro em instituições de ensino como Colégio Loyola (BH), Colégio Santo Agostinho (Nova Lima), Escola Municipal Doutor Júlio Soares (BH), Programa Valores de Minas do Governo do Estado de Minas Gerais. Eugênio Tadeu - será ator neste projetoEugênio Tadeu - Doutor em Artes Cênicas - área Pedagogia do Teatro pela ECA/USP e Mestre em Educação pela FaE/UFMG. Professor no curso de Graduação em Teatro da Escola de Belas Artes da UFMG. Integra o Duo Rodapião, em parceria com Miguel Queiroz. Idealizou e coordenou o Pandalelê – Laboratório de Brincadeiras-CP/UFMG. É membro da Associação Brasileira de Pesquisa e Pós-Graduação em Artes Cênicas - ABRACE e integrante do Comitê permanente do Movimento da Canção Infantil Latino-Americana e Caribenha, com participação nos encontros do movimento desde 1996. Coordenou o 6º Encontro, realizado em Belo Horizonte, no ano de 2003. Estudou na Fundação de Educação Artística. É pós-doutorando na Universidade do Minho - Portugal. Lucas Mortimer - Será Coordenador Técnico neste projetoTécnico de som formado pelo SAE Institute of Technology de Nova York, EUA - Junho/2014Já realizou Coordenação técnica nos projetos:- Savassi Festival (edições 2015, Virada Cultural 2015 e 2016)- Festival Transborda (edições 2014, 2015 e 2016)- Festival Viva (edição 2015)- A Autêntica (fevereiro 2015 - presente): técnico residente na casa de shows A Autêntica, operando PA para bandas como Dennis Chambers, Radio Moscow, Maglore, Graveola e o Lixo Polifônico, Todos os Caetanos do Mundo, Juarez Moreira, dentre outros.- Conecte Inovação (julho - dezembro 2014): montagem e operação de PA em eventos Praça Ativa (Três Rios/RJ, Ibitinga/SP, Montalvania/MG, Betim/MG) .-Estúdio Mortimer (janeiro 2012 - presente): engenheiro de gravação e mixagem para as bandas/músicos Grupo Porco de Grindcore Interpretativo, Salomão Terra, Djambê, Duzão Mortimer, Dibigode, Monograma, Zonbizarro, etc.-Saltlands Studio (outubro 2013 - maio 2014): assistente técnico em gravações e mixagens. Manuela Rebouças - Será técnica de luz neste projetoDiretora, iluminadora e figurinista, já realizou trabalhos com Babilak Bah, Galpão Cine Horto, grupo Ziriguibum, grupo Pé de Moleque, Duo Rodapião e grupo Serelepe, dentro outros.

Providência

Projeto encaminhado para avaliação de resultados.