Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.
"AL CUORE" é um projeto de média-metragem documental de aproximadamente 52 minutos, dirigido por Cristiane Oliveira que irá retratar o cotidiano de três casais de idosos descendentes de imigrantes italianos que vivem na serra do Rio Grande do Sul e falam Talian, uma variante da língua italiana usada principalmente em comunidades no sul do Brasil. AL CUORE abordará esse contexto dos costumes preservados entre os descendentes de italianos pelo viés documental de investigação contemplativa. O documentário realizará um registro etnográfico de extrema importância cultural e se insere no movimento de preservação e difusão do Talian, que ganhou força desde que foi reconhecido como língua oficial no Brasil em 2014. O filme será finalizado em formato digital com resolução 4K.
Falado na língua Talian, dialeto italiano falado por imigrantes, o documentário AL CUORE mostra em detalhe o cotidiano de três casais de idosos descendentes de italianos que vivem na serra do Rio Grande do Sul. Enquanto imagens contemplam o cotidiano em detalhe, seus testemunhos contam como essa trajetória impacta na construção dos seus afetos, da sua moral e da sua identidade, preservando antigos costumes como o da língua falada pelo primeiros imigrantes. De acordo com a classificação indicada no Guia Prático - 2012 da Secretaria Nacional de Justiça/MJ, AL CUORE tem classicação indicativa Livre para todos os públicos.
OBJETIVO GERAL O projeto "AL CUORE" tem como objetivo geral a realização de um documentário em média-metragem em formato digital de aproximadamente 52 minutos de duração. OBJETIVO ESPECÍFICO - Realização de um documentário de média metragem com duração de 52 minutos, finalizado em formato 4K, para exibição em festivias de cinema nacionais e internacionais, salas de cinema do circuito alternativo, universidades, plataformas de streaming, emissoras de tv aberta pública e comercial e tv´s pagas. O filme pretende ser material de pesquisa e de preservação de costumes e tradições dos imigrantes italianos do norte da Itália que se estabeleceram no sul do Brasil. - Realização de 05 debates com exibição do filme documentário para alunos de universidades dos cursos de comunicação, filosofia e afins das áreas humanas, numa atividade virtual que contará a participação do diretor e/ou produtor e um professor convidado pra tratar dos temas da contemporaneidade presentes na obra.
AL CUORE é um projeto de obra audiovisual que traz em si a importância de fazer o registro audiovisual de uma língua, o Talian, que por definição tem a tradição oral em sua raiz. Através da observação de três casais descendentes dos imigrantes italianos que chegaram ao Brasil no final do século XIX, e que preservam os costumes dos seus antepassados, a obra terá grande importância cultural e histórica. Mais de 60% dos italianos que se fixaram no Rio Grande do Sul tinham língua e cultura vênetas. Por isso, o dialeto vêneto acabou se tornando, no início, a língua franca para famílias de diferentes regiões. O dialeto vêneto, porém, sofreu mudanças quando entrou em contato com o português, tornando-se uma nova língua, chamada de Talian. Mesmo sendo reconhecido como referência cultural brasileira pelo Iphan, o Talian sempre foi uma língua de tradição oral e por ser falada por uma minoria no Brasil, acreditamos que deva ser estimulada em outras áreas, como o audiovisual, para ser preservada e passada adiante. No documentário vamos apresentar o Talian inserido no dia a dia da cultura italiana ainda muito forte e predominante em cidades da serra gaúcha. Esses costumes serão mostrados através da convivência diária de três casais de idosos de origem italiana que ainda preservam as tradições herdadas dos primeiros imigrantes. A intenção é estimular conhecimento e resgatar a língua trazida nos navios pelos imigrantes preservando a sua memória através da linguagem audiovisual para que as novas gerações ainda possam conhecer o Talian. Acreditamos que é preciso conhecer a história dos nossos antepassados para dialogar com propriedade sobre a sua história. A tradição, os usos e costumes, a música e especialmente a língua, tornam-se ainda hoje o vínculo ideal entre as fases de migração e as novas gerações de descendentes. A Linguagem, a Cultura e a História caminham lado a lado. Especificamente no que diz respeito à Lei 8.313/91, entende-se que o projeto atende ao Art 1º, inciso I, que visa a contribuir para facilitar, a todos, os meios para o livre acesso às fontes da cultura e o pleno exercício dos direitos culturais. Já que o documentário será disponibilizado em sessões de cinema gratuitas e em meios alternativos. Também o inciso II - promover e estimular a regionalização da produção cultural e artística brasileira, com valorização de recursos humanos e conteúdos locais; já que trabalhará com produtores audiovisuais das cidades em que em que o documentário será gravado, entre elas Flores da Cunha, Caxias do Sul, bvento Gonçalves e Garibaldi (todas no Rio Grande do sul). Aos incisos IV - proteger as expressões culturais dos grupos formadores da sociedade brasileira e responsáveis pelo pluralismo da cultura nacional; V - salvaguardar a sobrevivência e o florescimento dos modos de criar, fazer e viver da sociedade brasileira; VI - preservar os bens materiais e imateriais do patrimônio cultural e histórico brasileiro. O documentário irá perpetuar em um filme a língua criada pelos imigrantes italianos e pelos brasileiros como uma expressão cultural desse grupo de descendentes de imigrantes, ajudando a contar a história dessa língua como bem imaterial da cultura brasileira. Al Cuore atende também aos incisos VII - desenvolver a consciência internacional e o respeito aos valores culturais de outros povos ou nações; por mostrar como o Talian é estudado e preservado como herança cultural que constrói a identidade de um grupo, VIII - estimular a produção e difusão de bens culturais de valor universal, formadores e informadores de conhecimento, cultura e memória; IX - priorizar o produto cultural originário do País. O projeto atende também ao artigo 3º, inciso II - fomento à produção cultural e artística, mediante: a) produção de discos, vídeos, filmes e outras formas de reprodução fonovideográfica de caráter cultural; a) produção de discos, vídeos, obras cinematográficas de curta e média metragem e filmes documentais, preservação do acervo cinematográfico bem assim de outras obras de reprodução videofonográfica de caráter cultural; visto que irá produzir um filme documentário de média metragem. Também inciso III - preservação e difusão do patrimônio artístico, cultural e histórico, mediante: a) construção, formação, organização, manutenção, ampliação e equipamento de museus, bibliotecas, arquivos e outras organizações culturais, bem como de suas coleções e acervos; visto que os livros serão doados para acervos e coleções, notadamente para as bibliotecas das escolas, especialmente públicas. E inciso IV - estímulo ao conhecimento dos bens e valores culturais, mediante: a) distribuição gratuita e pública de ingressos para espetáculos culturais e artísticos; Já que as sessões do filme Al Cuore serão todas gratuitas, além do filme ser disponibilizado gratuitamente em canais do youtube e em canais de televisão pública aberta.
Não há informações complementares a serem apresentadas.
Obra audiovisual documental de média-metragem com duração aproximada de 52 minutos. Filmada e finalizada em formato digital HD, com previsão de legendas em português e inglês, além de contar com versões acessíveis em libras, audiodescrição e legenda descritiva.
Visando a fruição do conteúdo audiovisual por todas as camadas da população, a proposta de produção da obra “AL CUORE” tem previsto em sua realização recursos de acessibilidade da versão final da obra através da audiodescrição, legendagem descritiva e libras garantindo o acesso de pessoas portadoras de deficiência visual e auditiva. Pretendemos também disponibilizar a obra para universidades públicas e privadas que tenham interesse no assunto. Acreditamos que o conteúdo pode ser aproveitado por professores e alunos de maneira muito rica, proporcionando discussão para o entendimento de temas como preservação da memória e cultura, história e costumes. No que diz respeito à acessibilidade física, atualmente em meio a pandemia as exibições presenciais não estão previstas, mas quando houverem os produtores do projeto estarão atentos a espaços que ofereçam facilitadores de acessibilidade do público sempre que possível.
Utilizando-se do potencial do audiovisual para a comunicação e ampliação de conteúdos que articulam o melhor do entretenimento com a cultura, o projeto de documentário “Al Cuore” acredita estar alinhado com as demandas do mercado por este tipo de conteúdo. Partindo dessa premissa, o projeto vai buscar a inserção do documentário em salas de cinema do circuito alternativo, universidades, festivais de cinema canais da internet, emissoras de TV aberta pública e comercial, TV´s educativas e TV´s pagas, ampliando o alcance do conhecimento produzido. A veiculação nos canais de internet e plataformas de streaming atinge grande parte da população brasileira, proporcionando a fruição e permitindo o visionamento para todos os públicos. O filme “Al Cuore” será disponibilizado gratuitamente em canais do Youtube da proponente e de entidades colaboradoras do projeto como centros e associações de imigrantes italianos espalhados pelo Brasil. Os festivais de cinema são uma forma de dar visibilidade ao filme encontrando um público interessado no gênero documentário e que busca esses espaços para ter acesso a este tipo de conteúdo. Na Itália encontramos alguns possíveis festivais para o projeto, dentre eles, destaque para Festival Dei Popoli - Festival Internacional de Documentário e o Festival de Cine de La Lengua Materna , este com exibição de toda programação gratuita por youtube. No Brasil vários festivais migraram também para o formato online, vamos buscar estes festivais pontualmente. Também no Brasil destacamos a Mostra Gaúcha do Festival de Cinema de Gramado, o Brasil: Forumdoc.bh - Festival do Filme Documentário e Etnográfico e o Festival É Tudo Verdade – São Paulo. As salas de cinema do circuito alternativo exibem documentários em programações especiais com presença de diretores e personagens para debates e difusão do gênero. As salas que poderão se parceiras do projeto são a Sala Redenção, Sala Eduardo Hirtz, Sala Paulo Amorim, Sala Norberto Lubisco (Porto Alegre-RS), Sala de Cinema Ulysses Geremia (em Caxias do Sul-RS), Sala do Cine Clube Lanterninha Aurélio (Santa Maria-RS). Todas as exibições serão gratuitas para o público. Estas salas tem em média capacidade para 120 pessoas. Pela internet o documentário será disponibilizado no canal youtube da proponente OKNA Produções. A TVE-RS será a primeira emissora pública de tv aberta a exibir o filme. A TVE é parceira dos produtores independentes do Rio Grande do Sul e apoia a produção audiovisual do estado abrindo espaço para a divulgação de conteúdos. Além da TVE, a produtora irá disponibilizar o filme para exibição sem ônus às seguintes emissoras públicas: TVUFSC,TV Cultura, TV Brasil, RTVEPR, TVAL-RS,TVAL-SC,TVAL-PR. No que diz respeito ao art. 22 da IN 02/2019, para cumprimento da contrapartida social, o projeto “Al Cuore” prevê 5 (cinco) debates gratuitos, com exibição do filme, para estudantes de universidades públicas, dos cursos de letras, história, comunicação e demais áreas de humanas afins. O objetivo é contemplar em média 50 alunos a cada atividade, totalizando 250 beneficiários diretos, mas não apenas estes, já que estas atividades serão realizadas online possibilitando a participação de todos interessados. Com isso os debates, que serão gravados ficarão disponíveis gratuitamente nos canais de youtube das universidades parceiras e no canal de youtube da proponente, podendo ser acessados a qualquer momento por quem se interessar pelos temas. As universidades públicas possíveis parceiras são no Rio Grande do Sul: UFRGS, UERGS, UFPEL, UFSM. Em Santa Catarina: UFSC e UFSS. No Paraná: UFPR e UNESPAR. Estas universidades estão localizadas em regiões onde se fala o Talian e onde existem pesquisas sendo feitas sobre a preservação da língua herdada pelos imigrantes italianos. Temática dos debates: A diversidade cultural do povo brasileiro está diretamente relacionada com os movimentos imigratórios: ao longo da História, por diversos motivos históricos e geográficos, pessoas de outros países desembarcaram em terras brasileiras em busca de melhores condições de vida. Dessa migração surgiu o Talian, um dialeto que assim é denominado porque é a forma como uma língua é realizada em uma região específica, configurando-se, então, como uma variedade linguística. Ele é falado principalmente pelos imigrantes italianos e seus descendentes no sul do Brasil e consiste na mistura do italiano gramatical com palavras do português brasileiro. Vamos falar sobre como o estudo das línguas pelo viés da Linguística, ajuda em outras áreas como: psicolinguística, informática, antropologia, sociologia e psicanálise. Psicolinguística: Estuda a relação entre a linguagem e a mente; Sociolinguística: Estuda a relação entre a linguagem e a sociedade; Etnolinguística: Estuda a relação entre a linguagem e a cultura (cultura não no sentido de erudição ou conhecimento livreiro, mas sim como as tradições de um povo, esta cultura que todos possuem.) Carga-horária: 3h Palestrantes: Participarão como palestrantes as idealizadoras da obra Cristiane Oliveira (diretora) e/ou Aletéia Selonk (produtora) que trarão suas experiências a respeito dos assuntos retratados, a partir de suas experiências durante a realização do documentário, juntamente com professores convidados que tragam um olhar crítico e acadêmico sob o ponto de vista de quem estuda a importância da linguística. A medida de democratização de acesso elencada no artigo 21 da IN 02/2019 que será adotada pelo projeto será o item IV que prevê a autorização da veiculação do filme documentário por redes públicas de televisão e outras mídias gratuitas como o canal do youtube da proponente e das Universidades que serão parceiras nas medidas de contrapartida social. As primeiras redes públicas de TV as quais o filme será oferecido para exibição gratuita são: TVE-RS, TVUFSC, TV Cultura, TV Brasil, RTVEPR, TVAL-RS, TVAL-SC,TVAL-PR.
Direção e Roteiro Cristiane Oliveira Nascida em Porto Alegre, Cristiane Oliveira é diretora do longa MULHER DO PAI (Brasil-Uruguai) que teve estreia internacional no Festival de Berlim 2017. O filme participou de mais de 20 festivais e ganhou 20 prêmios. Atualmente, lança em festivais seu segundo longa, A PRIMEIRA MORTE DE JOANA (ganhador do Global Vision Award no Festival Cinequest, nos EUA), e prepara seu terceiro, ATÉ QUE A MÚSICA PARE (Brasil-Itália), selecionado no Talents Script Station do Festival de Berlim 2021. Atua como roteirista desde 2004, quando estreou seu primeiro curta, MESSALINA, vencedor de 13 prêmios em festivais. Produção Aletéia Selonk Currículo: Aletéia Selonk é produtora da Okna Produções. Jornalista, graduada pela Universidade Estadual de Londrina e pós-graduada em Produção Audiovisual pela Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS). Doutora em Comunicação Social pela PUCRS, com passagem pela Sorbonne (Paris V – Université René Descartes), foca suas pesquisas na área cinematográfica, em especial nos temas da produção e da distribuição audiovisual. É professora de produção no Curso Superior de Tecnologia de Produção Audiovisual, na PUCRS, desde 2005. Atua no setor audiovisual desde 1995 e a partir de 2001 iniciou sua carreira como produtora executiva e produtora, atuando criativamente na concepção de projetos. Fundou a Okna Produções em 2006, e, hoje, acumula em seu currículo importantes filmes de longa-metragem e séries de TV. Especializada na produção e produção executiva de produtos audiovisuais, a Okna realiza o gerenciamento não apenas de projetos mas também de talentos criativos. Em 2020 a empresa completou quatorze anos de atuação mantendo-se como uma das produtoras mais atuantes do sul do Brasil. Em seu catálogo constam 7 longas metragens, 18 médias, 20 curtas e 5 séries de TV. Juntos, seus filmes já participaram de mais de 200 festivais internacionais e arrebataram mais de 100 prêmios. Produção Executiva Graziella Ferst Currículo: Formada em Relações Públicas (UFRGS) e especialistas em Cinema (Unisinos), iniciou sua carreira no audiovisual em 2004. Atua na produção e produção executiva de projetos para cinema e televisão. Acumula em seu currículo premiados trabalhos sendo 6 longas-metragens, 10 médias, 9 curtas-metragens e 3 séries de TV que juntos já participaram de mais de 200 festivais internacionais e conquistaram mais de 70 prêmios.
Projeto encaminhado para avaliação de resultados.