| CNPJ/CPF | Nome | Data | Valor |
|---|---|---|---|
| 62232889000190 | Banco Daycoval S.A. | 1900-01-01 | R$ 134,1 mil |
| 08902291000115 | CSN MINERACAO S.A. | 1900-01-01 | R$ 100,0 mil |
| 23890831000181 | J. SAFRA COMPANHIA DE SECURITIZACAO | 1900-01-01 | R$ 70,4 mil |
| 07428876000263 | KETER IMPORTACAO E EXPORTACAO LTDA | 1900-01-01 | R$ 36,0 mil |
| 61522173000164 | Rosset e Cia Ltda | 1900-01-01 | R$ 30,0 mil |
| 07428876000697 | KTR GROUP IMPORTACAO E EXPORTACAO LTDA | 1900-01-01 | R$ 29,0 mil |
| 68900810000138 | Banco Rendimento S.A. | 1900-01-01 | R$ 28,0 mil |
| 08308119000138 | Parnassa Comércio de Tecidos e Aviamentos | 1900-01-01 | R$ 26,0 mil |
| ***342458** | ALBERT ROUBEN | 1900-01-01 | R$ 25,0 mil |
| ***362938** | Rony Dayan | 1900-01-01 | R$ 20,0 mil |
| ***084648** | Roger Ades | 1900-01-01 | R$ 18,0 mil |
| 06698091000590 | AUTOPEL AUTOMACAO COMERCIAL E INFORMATICA LTDA. | 1900-01-01 | R$ 17,2 mil |
| ***465578** | JOSEPH KATTAN | 1900-01-01 | R$ 10,0 mil |
| 13776742000155 | Agillitas Serviços de Pagamentos S.A. | 1900-01-01 | R$ 10,0 mil |
| 60840691000163 | COMERCIO E IMPORTACAO SERTIC LTDA | 1900-01-01 | R$ 5,0 mil |
| 06109373000181 | Safra Seguros Gerais S.A. | 1900-01-01 | R$ 4,6 mil |
O presente projeto cultural "Rambam O Livro Dos Tempos II" consiste na produção editorial da tradução da obra do influente filósofo espanhol Moshê Maimônides, também conhecido por Rambam e a realização de palestras a título de contrapartida social.
Fundamento da Tradução: Esta obra ensina sobre a construção do calendário, a formação do calendário judaico com suas datas e comemorações importantes. Nesta importante tradução também encontramos um profundo estudo da astronomia na época de Maimônides, há 1.000 anos atrás, compatíveis com a ciência e tecnologia de nossa época. Essa obra revela grande sabedoria de Rambam e todo conhecimento das galáxias e de todo Universo. A maneira que ele nos ensina as Leis da Gravidade, as leis dos eclipses dos astros, a exatidão da conta que ele faz para nos ensinar como aprender o ciclo Solar, o ciclo Lunar. A partir dele, muitos astrônomos aprenderam seus ensinamentos de como aplicar seus estudos até a atualidade.
OBJETIVOS GERAIS "Rambam O Livro Dos Tempos II" busca traduzir a obra do influente filósofo espanhol Moshê Maimônides, também conhecido por Rambam. Considerada como uma obra completa e conceituada acerca das leis, ensinamentos éticos e morais. Esta obra fala sobre "Zmanim", ou seja, datas. Ensina sobre a construção do calendário, a formação do calendário judaico com suas datas e comemorações importantes. Nesta importante tradução também encontramos um profundo estudo da astronomia na época de Maimônides, há 1.000 anos atrás, compatíveis com a ciência e tecnologia de nossa época. Essa obra revela grande sabedoria de Rambam e todo conhecimento das galáxias e de todo Universo. A maneira que ele nos ensina as Leis da Gravidade, as leis dos eclipses dos astros, a exatidão da conta que ele faz para nos ensinar como aprender o ciclo Solar, o ciclo Lunar. A partir dele, muitos astrônomos aprenderam seus ensinamentos de como aplicar seus estudos até a atualidade. O objetivo principal é estimular a produção, difusão cultural e conhecimento amplo e aprofundado sobre a cultura e filosofia milenar judaica através de traduções, permitindo assim que o leitor brasileiro tenha acesso facilitado à leitura e compreensão do conteúdo original da língua hebraica traduzida para a língua portuguesa. O projeto cultural se desenvolverá a partir da produção, edição e impressão do livro e se estabelecerá na ampla divulgação acerca do conteúdo bibliográfico para conhecimento do público desejado. Aproveitamos a oportunidade para ressaltar que esta proposta cultural não se caracteriza como doutrinação religiosa, pois como "Doutrinação se entende o ato de impor ideias, atitudes, estratégias cognitivas ou uma metodologia profissional" e também não poderá ser caracterizada como culto religioso, pois trata-se da tradução, produção e edição de livro de um importante e renomado filósofo cujo tema central versa sobre os aspectos históricos e culturais da sabedoria milenar judaica. Esta proposta cultural atingirá o proposto no artigo 2º do Decreto 10.755 de 26/07/21, nos incisos: V - incentivar a ampliação do acesso da população à fruição e à produção dos bens culturais; XVI - apoiar atividades com outras finalidades compatíveis com os princípios constitucionais e os objetivos estabelecidos pela Lei nº 8.313, de 1991, assim consideradas em ato do Secretário Especial de Cultura do Ministério do Turismo. Objetivo Específico: ** Possibilitar o acesso dos brasileiros ao conteúdo desta sabedoria, através da tradução do livro, do idioma hebraico para a língua portuguesa com tiragem de 2.500 exemplares. As traduções dos livros permitem ao leitor brasileiro o conhecimento desta cultura e filosofia milenar, assim como americanos, franceses, russos, entre outras populações obtêm com suas respectivas traduções disponibilizadas. ** Será desenvolvido a partir da tradução, produção, edição e impressão do livro e se estabelecerá na ampla divulgação acerca do conteúdo bibliográfico para conhecimento do público desejado. O projeto cultural se enquadra nas finalidades descritas no art. 1º. da Lei 8.313/91 e no art. 3º. Inciso II alínea b, porque desenvolve a consciência internacional e o respeito aos valores culturais de outros povos ou nações, além de estimular a produção e difusão de bens culturais de valor universal, formadores e informadores de conhecimento, cultura e memória, e facilita a todos, os meios para o livre acesso às fontes da cultura e o pleno exercício dos direitos culturais através desta tradução. Parte da tiragem terá distribuição gratuita a escolas públicas, bibliotecas e/ou equipamentos culturais, dar acesso franqueado ao público conforme determina o Inciso I, alínea "a" do Art. 20 da Instrução normativa, bem como a comercialização em pontos de venda em todo o território nacional, a preços acessíveis. As palestras que serão realizadas, com acesso gratuito a professores e alunos, para incentivar a exploração do tema do livro e da importância desta produção. A obra de Maimônides, o Rambam, famoso filósofo judeu inclui 14 Domos que realmente revelam a sabedoria milenar deste grande sábio, que além do seu grande conhecimento em toda parte, em todo estudo judaico, ele também era um conhecedor da medicina e de outras tecnologias e sabedorias laicas. Em sua época era considerado um grande filósofo perante todas as nações e um renomado médico que foi chamado certa vez para Inglaterra, para tratar o Imperador Ricardo Coração de Leão. Era realmente conhecido no mundo inteiro como grande sábio e grande filósofo.
A literatura assim como o cinema, o teatro e outras manifestações de arte e conhecimentos contribuem para o desenvolvimento e registro histórico da cultura, política, religião entre outros elementos de uma sociedade e população em geral. Art. 1° Fica instituído o Programa Nacional de Apoio à Cultura (Pronac), com a finalidade de captar e canalizar recursos para o setor de modo a: I. contribuir para facilitar, a todos, os meios para o livre acesso às fontes da cultura e o pleno exercício dos direitos culturais; VII. desenvolver a consciência internacional e o respeito aos valores culturais de outros povos ou nações; VIII. estimular a produção e difusão de bens culturais de valor universal, formadores e informadores de conhecimento, cultura e memória; Art. 3° Para cumprimento das finalidades expressas no art. 1° desta lei, os projetos culturais em cujo favor serão captados e canalizados os recursos do Pronac atenderão, pelo menos, um dos seguintes objetivos: IV - estímulo ao conhecimento dos bens e valores culturais, mediante: b) levantamentos, estudos e pesquisas na área da cultura e da arte e de seus vários segmentos; Dessa forma esta proposta cultural se enquadra nesses artigos, pois desenvolve a consciência internacional e o respeito aos valores culturais de outros povos ou nações, além de estimular a produção e difusão de bens culturais de valor universal, formadores e informadores de conhecimento, cultura e memória, e facilita a todos, os meios para o livre acesso às fontes da cultura e o pleno exercício dos direitos culturais Antigamente o estudo acadêmico do judaísmo era realizado exclusivamente através da oralidade. Embora alguns estudiosos tomassem notas dos assuntos em questão, as leis eram debatidas e expostas sem a base de obras bibliográficas. Com a reformulação social da comunidade judaica no ano de 70 DC, o discurso dos sabedores passou a ser registrado na forma escrita. Desenvolver um projeto cultural que possibilita a divulgação da obra filosófica e legislativa da sociedade judaica, incentiva à leitura e instiga o desenvolvimento da cultura literária brasileira através do conhecimento desta e de outras culturas mundiais. Por seu perfil o projeto terá repercussão no meio acadêmico e de pesquisa, pois se trata de obra importante traduzida para o português. Ao mesmo tempo em que se concretiza nos princípios da Constituição Federal, em especial seus arts. 215 e 216 atendendo as finalidades previstas no art. 1º. e a pelo menos um dos objetivos indicados no art. 3º. Da Lei 8313/91 (Lei Rouanet) É relevante também os impactos e desdobramentos positivos no âmbito cultural por promover uma produção editorial que amplia o conhecimento e o livre acesso da obra e de seu conteúdo. Os livros serão fonte de consulta e referência no que tange a cultura judaica e a cultura internacional. Os impactos e desdobramentos do projeto serão positivos no âmbito cultural, ambiental, econômico, social ou outro considerado relevante.
A obra "Rambam O Livro dos Tempos" foi executado através da Lei Rouanet em 2021/2022. Como se trata de uma obra imensa estamos dividindo em 02 projetos culturais, por isso a necessidade da aprovação do "Rambam O Livro dos Tempos II"
Formato fechado: 210 x 297 mm Guardas: 08 páginas off set plana 150g – 1x1 Miolo: Off-Set 90g – 1x1 Revestimento: Couche Magno Fosco 150g – 4X0 04 gravações diferentes, Laminado Brilhante Frente, Relevo. No. De Páginas: 510 Tiragem: 2.500 exemplares.
As medidas de acessibilidade estão de acordo com a Lei 13.146 e 2015 e com Decreto 9.404 de 2018 como segue abaixo: Produto Cultural: LIVRO Acessibilidade Física: Com se trata de produção editorial não haverá medida de acessibilidade Física. Acessibilidade para Deficientes Visuais: Como medida de acessibilidade de conteúdo, o livro ganhará uma versão em áudio veiculada na plataforma YouTube e em outras redes sociais. O link para o “audiobook”, referente ao item orçamentário "Transcrição", será disponibilizado em todos os exemplares dos livros físicos, além de divulgado em redes sociais, site do proponente e sites que tenham como público alvo portadores de deficiências. Acessibilidade para Deficientes Auditivos: Com se trata de produção editorial não haverá medida de acessibilidade para deficientes auditivos. Contrapartida Social – Palestras Incentivo a Leitura: Acessibilidade Física: As palestras, na contrapartida social, serão realizadas em espaço apropriado as pessoas portadoras de necessidades especiais e/ou com mobilidade reduzida e de fácil acesso aos idosos, conforme determina a Lei no. 10.098 de 19/12/2000. As medidas de acessibilidade atendem ao disposto nos artigos 18 e 19 da IN 05/2019. Também serão gravadas em vídeo e disponibilizadas nas redes sociais e no Youtube, referente ao item orçamentário "Registro Videográfico". Acessibilidade para Deficientes Visuais: Serão transmitidas online, gravadas em áudio e disponibilizadas nas redes sociais. Acessibilidade para Deficientes Auditivos: As palestras poderão ser acompanhadas com tradução em LIBRAS na hora de sua realização.
1) Referente à distribuição gratuita à população, serão repassados 20% do total dos livros (500 exemplares) para população de baixa renda, visando atender camadas menos assistidas da população com menor poder aquisitivo; 2) Também será disponibilizado nas livrarias cerca de 20% dos livros com desconto - Preço promocional: R$ 49,00; Ampliação de Acesso: Art. 24. Em complemento, o proponente deverá prever a adoção de, pelo menos, uma das seguintes medidas de ampliação do acesso I - doar, além do previsto na alínea "a", inciso I do artigo 23, no mínimo, vinte por cento dos produtos resultantes da execução do projeto a escolas públicas, ao Programa Pracinhas da Cultura, a equipamentos culturais de acesso franqueado ao público e em especial à pessoa com mobilidade reduzida e seu acompanhante, devidamente identificados; Serão repassados 20% do total de livros (500 exemplares) para fundações, escolas, faculdades públicas e/ou privadas, e instituições que destinem os mesmos a bibliotecas de acesso gratuito. CONTRAPARTIDA SOCIAL – Palestra Incentivo a Leitura As palestras serão realizadas informando o propósito do projeto cultural e com debates entre os participantes, ressaltando a importância do conhecimento e da difusão das culturas mundiais e incentivando a leitura.
Coordenação Editorial / Gráfica Menachem Mendel Koncepolski Idade: 11/07/1982 Experiência Professional Coordenador religioso da colônia de férias em São Paulo para o Centro de Chabad do Morumbi (2000-2003). Professor de Tora e Talmud na comunidade judaica com jovens de todo Brasil Formação 1988-1990 – Escola Yeshiva Center, Sydney - Australia 1990-1997 – Escola Naar Israel, Jerusalem – Israel 1997-2005 – Yeshiva Lubavitch, São Paulo – Brasil 2005 - Diplomado Rabino pela Yeshiva Tomchei Tmimim Lubavitch Brasil 2006 - Trabalho na área de administração da Yeshivá Tomchei Tmimim Lubavitch Brasil ate o presente momento. Tradução / Revisão - Tradutor Chefe Rabino Dovid Naparstek Idade: 17/09/1961 Formação: 1967 – 1975 Instituto de ensino Lubavitch, Israel 1976 – 1979 Yeshivá Tomchei Tmimim Lubavitch, Israel 1980 – 1982 Seminário rabínico de Crown Heights, Nova York 1982 – Diplomado rabino pelo Rabino Askenazi, Rabino Chefe de Kfar Chabad, Israel 1983 - 1985 – Yeshivá Tomchei Temimim de Kfar Chabad, Israel Experiência profissional: 1988- 2001 – Professor na escola Lubavitch 2001 – Ensina Talmud e judaísmo na Yeshivá Tomchei Tmimim Lubavitch do Brasil ate o presente data. Línguas fluentes: Português, Inglês, Hebraico e Yidish. Reitor da academia Tal Tradução / Revisão Rabino Shamai Ende múdica da Yeshivá Tomchei Tmimim Lubavitch, e dirige o único seminário rabínico do Brasil, o qual já diplomou 56 rabinos que jáatuam no Brasil e no exterior. É também a maior autoridade de leis judaica do Brasil, atendendo as comunidades judaicas brasileiras. Atua também como juizno tribunal rabínico de S. Paulo. Formação: 1967 – 1975 Instituto de ensino Lubavitch e escola Iavne 1976 – 1979 Yeshivá Machané Israel de Petrópolis 1980 – 1982 Seminário rabínico da Yeshivá Machané Israel de Petrópolis 1982 – Diplomado rabino pelo Rabino Pinchas Hirshprung, Rabino chefe do Canadá; Rabino Biniamini, Diretor da Yeshivá Machané Israel de Petrópolis; e RabinoYossef Ytschak Feigelstock, atual Rabino de Buenos Aires, Argentina. 1983 – Yeshivá Tomchei Temimim de Kfar Chabad, Israel 1984 – Diplomado Juiz Rabínico pelo chefe do tribunal rabínico de Haifa, Israel – Rabino Guedalya Akselord 1984 – 1985 – United Lubavitcher Yeshivot de New York Experiência profissional: 1986 – Dirigiu o centro de estudos judaicos da sinagoga Monte Sinai de S. Paulo 1987 – até a data atual – Exerce a função de Rabino do ABC Paulista 1987 – até a data atual – Ministra palestras semanais sobre a legislação judaica, no Beit Chabad central 1987 -1990 – Ministra palestras semanais sobre judaísmo e Cabalá em Santo André, Santos, Campinas, São José dos Campos e Taubaté 1987 – 1989 – Dirige o Tsivot Hashem – Grêmio infantil judaico do Brasil 1989 – nomeado Rabino Chefe das instituições Chabad do Brasil, função que exerce até hoje 1990- 1994 – Lecionou Talmud e judaísmo na escola Lubavitch 1995 – Fundou a Yeshivá Tomchei Tmimim Lubavitch do Brasil, tornando-se Rosh Yeshivá (reitor), função que exerce até hoje 2000 - Fundou o seminário rabínico da Yeshivá Tomchei Tmimim Lubavitch do Brasil, tornando-se reitor, função que exerce até hoje 2000 -2010 – Diplomou 56 rabinos que atuam hoje em várias comunidades do Brasil e do mundo. Livros e artigos “De Pessach a Shavuot” - 1992 “O mês de Tishrei“ - 1994 “o jardim da Torá” - 1997 “O Bar Mitsvá: Leis de Tefilin, tsitsit e leitura da Torá” – 2002 “Cashrut e Shabat na cozinha judaica” – Primeira edição: 2003; segunda edição: 2006 “Chelkat Elimelech: Leis do luto” – 2008 Primeira edição do Talmud em português – 2009 Segunda edição do Talmud em português – 2011 “Perguntas e respostas sobre judaísmo” – artigo mensal na revista Chabad News 1989 -2002 GESTÃO ADMINISTRATIVA/FINANCEIRA A Associação Beneficente Brasileira Israelita Yeshiva TOMCHEI TMIMIM, proponente deste projeto cultural exercerá a atividade de Gestão Administrativa e Financeira, sem remuneração.
Transferência de recursos entre conta captação e conta movimento no valor de R$29.000,00 em 02/04/2026.