Metis
metis
Inteligência cultural
Início
  • Meus projetos
  • Nova análiseAI
  • Prestação contas
  • Alertas
  • Favoritos
  • Chat IAAI
  • Insights IAAI
  • Newsletter
  • Relatórios
  • Oportunidades🔥
  • Projetos
  • Proponentes
  • Incentivadores
  • Fornecedores
  • Segmentos
  • Locais
  • Mapa Brasil
  • Estatísticas
  • Comparativos
  • Visão geral
  • Comparar
  • PNAB (Aldir Blanc)
  • Lei Paulo Gustavo
  • Cultura Afro
  • Bolsas
  • Minha conta
  • Filtros salvos
  • Configurações
Voltar📄 Gerar Relatório Completo
PRONAC 2313133Autorizada a captação residual dos recursosMecenato

TODA COR

VR SERVICOS CULTURAIS LTDA
Solicitado
R$ 344,5 mil
Aprovado
R$ 340,8 mil
Captado
R$ 0,00
Outras fontes
R$ 0,00

Análise IA

Relacionamentos

Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.

Eficiência de captação

0.0%

Classificação

Área
—
Segmento
Doação ou Aquis Acervos p/ Bibli e Arquiv públicos
Enquadramento
Artigo 18
Tipologia
Projetos normais
Ano
23

Localização e período

UF principal
RS
Município
Porto Alegre
Início
2024-01-08
Término
2026-05-29
Locais de realização (5)
Canoas Rio Grande do SulEldorado do Sul Rio Grande do SulIgrejinha Rio Grande do SulMontenegro Rio Grande do SulPorto Alegre Rio Grande do Sul

Resumo

O projeto prevê a ditribuição de um kit que contempla o livro "Toda Cor" da autora Maro Barbieri acompanhado do boneco lavável "meu amigo pode ter qualquer cor" e canetinhas coloridas. O texto do livro Toda sensibiliza os leitores para a importância de respeitar e valorizar as diferenças, promovendo a formação de uma consciência baseada na igualdade social.

Sinopse

TEXTO DO LIVRO : O texto do livro “TODA COR”, será apresentado com cuidado literário pela escritora Marô Barbieri, cujo conflito aponta a questão da diferença de uma maneira lúdica, mas constituindo uma séria proposta de reflexão. (Roteiro inserido nos anexos - definitivo será apresentado na fase de produçao quando feita a readquaçao a realidade de execucao do projeto) Livro infantil para crianças entre 6 e 10 anos - (1o ao 4o ano)

Objetivos

Objetivo Geral: Produção de um livro que através da escrita será capaz de criar e construir estímulos visuais e cognitivos que sensibilizarãoos jovens e suas comunidades , estimulando-os a respeitarem e cuidarem das diferenças auxiliando na formação de uma conciência pautada na igualdade social. Objetivo específico: Observando a narrativa do livro e a sua importância na concientização da população mais jovem ,este livro será produzido de maneira a beneficiar crianças e escolas de municipios afetados pelas enchentes no RS, será oferecido para as crianças um kit contendo livro, boneco de pano lavavel e ckit de caetinhas cloridas e para as escolas exemplares para as bibliotecas. Serao entregue de 5300 exemplares para as crianças de forma direta, através das Secretaria de Educaçao ou em eventos cuturais e educativos, destes 300 exemplares serao avulsos para bibliotecas escolares, sem boneco lavavel e as canetinhas, totalizando 5.300 beneficiados de forma direta. (Acervo Bibliográfico e Documental|Distribuição de exemplares para alunos e escolas) E ainda o projeto irá realizar atividades de mediaçao para os professores das cidades beneficiadas, onde será abordado a importancia da literatura para conscientizaçao do tema inclusao e melhoria do aprendizado da nova geraçao. Estas atividades serao reaizadas de forma on-line através de plataforma virtual adequada inicialmente estao prevista de serem realizadas pela professora/escritora e autora do livro Marô Barbieri - Atividades para até 100 professores, estima-se 500 beneficiados de forma direta. (Seminário / Simpósio / Encontro / Congresso / Palestra|Evento de mediação de leitura para professores) Serao realizadas atividades de contaçao de histórias para as crianças das cidades beneficidas, 03 contaçoes de histórias por cidade, esta contaçao será dispobilizada também de forma on-line com traduçao de libras com o proposito de alcançar a todas as crianças que recebebem o exemplar ou utilize a biblioteca da escola, estima-se beneficiar 1500 crianças de forma direta e 5.300 de forma indireta pois no próprio exemplar será disponiblizado o acesso a contaçao de histórias. (Oficina /Workshop/Seminário Audiovisual|Evento de mediação de leitura para alunos contação de histórias.)

Justificativa

O Projeto TODA COR se enquadra nos seguintes incisos do Art. 1º da Lei 8313/91: com a finalidade de captar e canalizar recursos para o setor de modo a: I - contribuir para facilitar, a todos, os meios para o livre acesso às fontes da cultura e pleno exercício dos direitos culturais;" bem como: III - apoiar, valorizar e difundir o conjunto das manifestações culturais e seus respectivos criadores". IV - proteger as expressões culturais dos grupos formadores da sociedade brasileira e responsáveis pelo pluralismo da cultura nacional; V - salvaguardar a sobrevivência e o florescimento dos modos de criar, fazer e viver da sociedade brasileira; Para tanto, serão alcançados os seguintes objetivos previstos no Artigo 3º da referida Lei: II - fomento à produção cultural e artística, mediante: b) edição de obras relativas às ciências humanas, às letras e às artes; c) realização de exposições, festivais de arte, espetáculos de artes cênicas, de música e de folclore; O mundo atual não suporta mais a manutenção das injustiças sociais que permearam séculos e séculos de História. Preconceitos relacionados com idade, cor, raça, religião, enfim, com todo tipo de discriminação, estão sendo combatidos em maior ou menor intensidade em todos os países.Uma das maneiras mais eficientes de mostrar e combater estes comportamentos encontra-se na Cultura e, particularmente, na criação de textos literários para jovens pois é a partir de vivências na realidade e no universo ficcional que a criança e o jovem moldam sua visão de mundo.Para auxiliar a criação de uma consciência e atuação pautadas pela igualdade social, apresentamos este projeto: um conjunto de objetos e ações facilitadores da percepção das diferenças e do respeito que precisamos ter em relação a este importante assunto.

Estratégia de execução

"O projeto Toda Cor proporcionará que as crianças tenham seu próprio livro. Sabemos que a compra de exemplares não é uma realidade possível para todas as famílias, então, com esta iniciativa, queremos levar às crianças o sentimento de pertencimento, permitindo que tenham em casa um livro para chamar de seu. Além disso, elas receberão um boneco de tecido lavável, que poderão colorir com o kit de canetinhas em diferentes cores que também vao receber. Muitas crianças perderam todos os seus livros, brinquedos e materiais escolares nas enchentes no RS, e nosso objetivo é ajudar a reconstruir um pouco dessa perda." Cada exemplar terá impresso um QRCODE ou link com endereço que será direcionado para contaçao de histórias do livro por um ou mais contadores, estas vao contar com traduçao em libras e audio descriçao. Os professores das cidades contempladas serao beneficiados com uma oficina on-line de mediaçao de leitura que contará com traduçao em liras e audio descriçao.

Especificação técnica

Formato: 23 x 20 Número de páginas: 20 Ilustraçao 4 cores: Papel miolo: couche brilho 170 mg Papel capa: Cartao triplex 350 mg

Acessibilidade

Em conformidade com o Art. 25 da Instrução Normativa nº1 de 2023, as medidas de acessibilidade propostas para o projeto Toda Cor compreendem: PRODUTO PRINCIPAL: ACERVO BIBLIOGRÁFICO E DOCUMENTAL Acessibilidade Física: As escolas selecionadas para receber os livros serão aquelas que atendem aos requisitos de acessibilidade física estabelecidos pela legislação. Isso inclui a avaliação da estrutura arquitetônica e dos recursos de acessibilidade para pessoas com mobilidade reduzida, como banheiros adaptados, corrimões e áreas de circulação adequadas. Item da planilha orçamentária: Não há rubrica específica para esta ação. A responsabilidade fica a cargo da coordenação geral. Acessibilidade visual: Para garantir acessibilidade às pessoas com deficiência visual, será produzido vídeos da contação de histórias do livro "Toda Cor". Esse conteúdo contará também com audiodescrição. O vídeo será disponibilizado em um hotsite acessível e exclusivo do projeto. Os itens da planilha orçamentária estão em Professor e Custos de Divulgação (hotsite). Acessibilidade auditiva: Para garantir acessibilidade às pessoas com deficiência auditiva, será produzido vídeo da contação de histórias do livro "Toda Cor". Esse conteúdo contará com Tradução em Libras e legenda. O vídeo será disponibilizado em um hotsite acessível e exclusivo do projeto. Os itens da planilha orçamentária são Tradutor e Custos de Divulgação (hotsite). Acessibilidade para pessoas que apresentam espectros, síndromes ou doenças que gerem limitações aos conteúdos assim como pessoas que desconhecem as linguagens ou idiomas dos conteúdos: Serão adotadas medidas que respeitam as diferenças cognitivas e necessidades específicas de pessoas neurodivergentes, assim o livro se propõe a atender as necessidades propondo mediação de adulto para acompanhar a leitura, bem como o vídeo com a contação de histórias poderá contribuir ao acesso de quem tem dificuldades com a textura e toque ao papel. Será observada uma narração suave e delicada afim de não produzir sons que possam gerar gatilhos emocionais. Item da planilha orçamentária: não há um item específico na planilha orçamentária, mas citamos Livro e Custos de Divulgação (hotsite). PRODUTO SECUNDÁRIO: Seminário / Simpósio / Encontro / Congresso / Palestra|Evento de mediação de leitura para professores Acessibilidade Física: A atividade prevista será realizada em formato online, deste modo a acessibilidade física não se enquadra a este produto. De qualquer modo, é importante destacar que todas as escolas selecionadas para receber o projeto serão aquelas que atendem aos requisitos de acessibilidade física estabelecidos pela legislação. Item da planilha orçamentária: Não há rubrica específica para esta ação. Acessibilidade visual: Como medida de acessibilidade visual, será adotada autoaudiodescrição da palestrante afim de garantir acessibilidade. Além disso, no caso de uso de imagens e objetos expostos durante a transmissão online serão descritos pela profissional. O item da planilha orçamentária: Palestrante Acessibilidade auditiva: Para garantir acessibilidade às pessoas com deficiência auditiva, será realizada tradução em libras em tempo real. Item da planilha orçamentária Intérprete de Libras. Acessibilidade para pessoas que apresentam espectros, síndromes ou doenças que gerem limitações aos conteúdos assim como pessoas que desconhecem as linguagens ou idiomas dos conteúdos: Durante a transmissão, a palestrante adotará medidas que visem integrar as diferentes necessidades dos participantes. Deste modo, a modulação da voz, bem como intensidade, velocidade e vocabulário simples afim de respeitar as diferenças cognitivas e necessidades específicas de pessoas neurodivergentes. Item da planilha orçamentária: Palestrante PRODUTO SECUNDÁRIO: Oficina /Workshop/Seminário Audiovisual|Evento de mediação de leitura para alunos contação de histórias Acessibilidade Física: As escolas selecionadas para receber a contação de histórias serão aquelas que atendem aos requisitos de acessibilidade física estabelecidos pela legislação. Isso inclui a avaliação da estrutura arquitetônica e dos recursos de acessibilidade para pessoas com mobilidade reduzida, como banheiros adaptados, corrimões e áreas de circulação adequadas. Item da planilha orçamentária: Não se aplica. Acessibilidade visual: Para garantir acessibilidade a pessoas com deficiência visual, será adotada autoaudiodescrição da arte educadora no início da contação de histórias, bem como a descrição das imagens contidas no livro. Vale ressaltar que além da contação de histórias nas escolas, haverá um vídeo de contação de histórias do livro com audiodescrição. O item da planilha orçamentária: Arte educadora. Acessibilidade auditiva: Como medida de acessibilidade para pessoas com deficiência auditiva, será realizada tradução em libras durante a contação de histórias. Deverá ser consultado e combinado anteriormente com a instituição de ensino. Item da planilha orçamentária Intérprete de Libras. Acessibilidade para pessoas que apresentam espectros, síndromes ou doenças que gerem limitações aos conteúdos assim como pessoas que desconhecem as linguagens ou idiomas dos conteúdos: Durante a contação de histórias, a arte educadora implementará diversas ações para atender às necessidades variadas das crianças. Ela ajustará a modulação da voz, incluindo intensidade, velocidade e uso de vocabulário simples, para acomodar diferenças cognitivas e necessidades específicas. Além disso, não serão utilizados objetos sonoros, a fim de respeitar e incluir as crianças no espectro autista. Outras estratégias serão empregadas para assegurar que todos os aspectos da apresentação sejam acessíveis e inclusivos. Item da planilha orçamentária: Arte educadora Observação: O material de divulgação dos produtos culturais gerados pelo projeto deverá conter informações sobre a disponibilização das medidas de acessibilidade.

Democratização do acesso

Como medidas de democratização e de ampliação de acesso em conformidade com os artigos 27 e 28 da Instrução Normativa 01/2023, o proponente adotará as seguintes ações: - Distribuição 100% gratuita de Exemplares do livro Toda Cor para estudantes de escolas públicas; - Distribuição de Ingressos 100% gratuitos para atividade de mediação para professores de escolas públicas; - Distribuição de Ingressos 100% gratuitos das apresentações das contações de histórias para estudantes de escolas públicas; As ações acima descritas estão em conformidade com o Art. 27 que prevê conforme o inciso II - mínimo de 10% (dez por cento) para distribuição gratuita com caráter social ou educativo. Como medidas de ampliação de acesso, estão previstos: - Gravação de contação de histórias do livro Toda Cor e posteriormente disponibilizado na internet de forma abrangente e gratuita. Haverá tradução em Libras e audiodescrição. (Art. 28, inciso IV) Além disso, é garantida a realização de ação cultural voltada ao público infantil ou infanto-juvenil. (Art. 28, Inciso VII) Por fim, reforçamos que todas as ações previstas no projeto serão oferecidas gratuitamente e serão destinadas a crianças e professores de escolas públicas localizadas em localidades de vulnerabilidade, caracterizadas pela carência de acesso a produtos culturais, promovendo assim a democratização do produto cultural e ampliando a oportunidade de vivências criativas e culturais.

Ficha técnica

VERA SHIDA Função: Coordenadora Geral (remunerada exclusivamente por essa rubrica. Realizará a administração técnico-financeira do projeto de forma voluntária). Sócia-proprietária da VR Projetos. A VR iniciou suas atividades em 2009 para ajudar fomentar o mercado cutural auxiliando proponentes de todo pais a alcançar recursos para seus projetos culturais e também, realizar projetos próprios que através da cultura promovam a transformaçao social nas localidades onde forem realizados. MARIA EUNICE BARBIERI Escritora, Editora, Coordenadora pedagógica, contadora de histórias e Oficineira Conhecida como Marô Barbieri, é escritora, professora e contadora de histórias. Tem Licenciatura Plena em Letras (Língua e Literatura Portuguesa e Língua e Literatura Francesa) pela PUCRS. Autora de 27 livros, Marô destaca-se pelas obras voltadas ao público infantil mas, a partir de 2013, começa a produzir livros para público infanto-juvenil e para adultos. Destaques: Prêmio AGES Livro do Ano pelo livro “Pestilóide e o Sumiço na Chuva”, da Associação Gaúcha de Escritores em, 2007; Troféu Palavra Viva do SINTRAJUFE, pelo conjunto da obra, do Sindicato dos Trabalhadores da Justiça Federal; Prêmio AGES Livro do Ano da Associação Gaúcha de Escritores, em 2013, pelo livro “CIRANDAS DE VILLA LOBOS-REINVENÇÕES”, em parceria com Olinda Alessandrini (pianista) e Clara Pechansky (artista plástica); Como escritora convidada, participou de eventos: Na ESPANHA (Encuentro Internacional de Contadores de Histórias e do Maratón de Cuentos – Biblioteca Municipal de GUADALAJARA – Guadalajara/ 2003); Na FRANÇA (CCGA- Programation de vacances em Thonon-les-Bains e Cran Gevrier/julho de 2003 e nos Rencontres du GFEN, Paris/2011); Na BÉLGICA (Rencontre Internacionalle de l´Éducadion Nouvelle em Malonne/2003 e Namur/2011); No CHILE (3º Fórum Mundial de Especialistas em Dramaturgia Infantil e Juvenil, em Santiago/2006); No URUGUAI (1º e 3º PRIMAVERARTE- em Ciudad de la Costa/ 2009 e 2011). Danilo Sbindio mora em Cássia

Providência

Projeto reintegrado ao fluxo após a publicação da portaria de prorrogação.