Metis
metis
Inteligência cultural
Início
  • Meus projetos
  • Nova análiseAI
  • Prestação contas
  • Alertas
  • Favoritos
  • Chat IAAI
  • Insights IAAI
  • Newsletter
  • Relatórios
  • Oportunidades🔥
  • Projetos
  • Proponentes
  • Incentivadores
  • Fornecedores
  • Segmentos
  • Locais
  • Mapa Brasil
  • Estatísticas
  • Comparativos
  • Visão geral
  • Comparar
  • PNAB (Aldir Blanc)
  • Lei Paulo Gustavo
  • Cultura Afro
  • Bolsas
  • Minha conta
  • Filtros salvos
  • Configurações
Voltar📄 Gerar Relatório Completo
PRONAC 231640Apresentou prestação de contasMecenato

24ª Festival do Japão - 2023

FEDERACAO DAS ASSOCIACOES DE PROVINC DO JAPAO NO BRASIL
Solicitado
R$ 996,1 mil
Aprovado
R$ 996,1 mil
Captado
R$ 524,0 mil
Outras fontes
R$ 3,58 mi

Análise IA

Relacionamentos

Incentivadores (6)
CNPJ/CPFNomeDataValor
60746948000112BANCO BRADESCO S.A.1900-01-01R$ 240,0 mil
46550505000120MITSUBISHI ELECTRIC DO BRASIL COMERCIO E SERVICOS LTDA1900-01-01R$ 70,0 mil
52541760000100NITERRA DO BRASIL LTDA1900-01-01R$ 70,0 mil
60723061000109Yakult S/A indústria e comércio1900-01-01R$ 61,0 mil
02545405000130SMC PNEUMÁTICOS DO BRASIL LTDA1900-01-01R$ 45,0 mil
15372716000197TBP IMPORTACAO E COMERCIO DE COSMETICOS LTDA1900-01-01R$ 38,0 mil

Eficiência de captação

52.6%

Classificação

Área
—
Segmento
Apresentação ou Performance de Dança
Enquadramento
Artigo 18
Tipologia
Projetos normais
Ano
23

Localização e período

UF principal
SP
Município
São Paulo
Início
2023-06-08
Término

Resumo

O 24º Festival do Japão de São Paulo será apresentado, contendo os seguintes produtos: Festival Mostra / Espetáculos de Artes Cênicas / Apresentação Musical / Exposição de Artes / Festa Popular e Contrapartidas Sociais com o objetivo de preservar, divulgar a cultura japonesa inclusive com as interfaces da cultura brasileira e manter as tradições culturais para as novas gerações. Ele é organizado e administrado pela Federação das Associações de Províncias do Japão no Brasil _ KENREN e realizado pelas 47 Associações de Províncias, que compõem o Japão. Tem sido um grande sucesso de público desde a sua primeira edição, em 1.998.

Sinopse

Todos os locais dos eventos serão de livre acesso do público tais como crianças, adolescentes e adultos, amantes das artes em geral. As apresentações e exposiçõesque poderão ser apreciadfas indistintamente pelo público, uma vez que, a enorme variedade de eventos favorecerá a dispersão do público pelos ambientes, possibilitando-os a permanecer naquele que mais chamar a sua atenção. Danças Praticamente na totalidade dos eventos de palco do Festival do Japão as danças estarão presentes, nas suas mais variadas formas, com ou sem instrumentos musicais, às vezes ritmadas apenas por sons produzidos pelo próprio corpo do artista ou, por instrumentos musicais típicos da sua região de origem. O público da melhor idade, presente ao evento, será convidado a participar dos eventos de danças ritmadas, apropriadas para a sua idade, com movimentos calmos e elegantes. Música Haverá shows variados de músicas típicas e modernas, com artistas japoneses, brasileiros e de outras nacionalidades. Haverá mais de 15 horas de apresentações artísticas. Folclore e Folclore Teatro Apresentação de grupos folclóricos, com danças e apresentações de teatro, lendas e tradições do Japão, com uso de instrumentos musicais e cenográficos típicos, como do Ooeyama. Ooeyama: No século 11 da era Heian, no monte Ooeyama, existia um bando de demônios liderados pelo Shutendouji, que judiava do povo da capital. Foi então que o imperador ordenou a um guerreiro chamado Laiko Minamoto para derrotá-los. Disfarçados como monges, levando um misterioso Saquê e espadas sagradas, Laiko e seu discípulo partiram para o monte Ooeyama. No Festival do Japão vamos ver o que aconteceu. Taikô As apresentações de taikô (tambores japoneses), com show de percussão e danças, são executados por jovens de diferentes origens, são bastante apreciadas, e ocorrerão no palco principal, e em diversas outras áreas do Festival do Japão, inclusive nos corredores de acesso aos eventos, com o sugestivo nome de Parada Taikô, que será melhor esclarecido mais adiante em nosso texto, colaborando na divulgação interna dos eventos devido à sua pujança atrativa. Esclarecemos que entre os instrumentos de percussão de origem japonesa, o que mais se destaca é o "taikô" ou "teku", em dialeto “utiná”. O taikô é uma espécie de tambor elaborado artesanalmente com estrutura de madeira e sempre teve forte simbolismo. Os "taikôs" são largamente utilizados não só na música como na dança e em festividades em geral, onde também são usados para animar plateias, torcidas, embarcações etc. Atualmente no Japão, o "taikô" é utilizado em vários gêneros musicais, inclusive no jazz. Neste Festival do Japão, apresentaremos a “Parada Taikô”, na qual um grupo de mais de 100 músicos se apresentarão pelas mais diversas áreas do evento, com os ritmistas tocando e dançando em meio ao público. A Parada Taikô será realizada por meio de um desfile em quase toda a extensão da área do Festival do Japão, favorecendo o congraçamento cultural. Outras atrações previstas de taikô serão a apresentação dos grupos Ryukyu Koku Matsuri Daiko e Requios Gueino Doukokai, grupos representantes da província de Okinawa. Realçamos que os instrumentos musicais Taikô são produzidos no Brasil e no Japão, sendo seu valor monetário extremamente elevado, o que dignifica ainda mais o trabalho para sua apresentação artística de percussão. Cerimônia do Chá (Chado) Esta cerimônia apresentará a arte de servir e beber o chá verde pulverizado, o "Matcha". Trata-se de ritual cultivado com o mais extremo respeito, podendo-se dizer que representa a síntese da cultura e do espírito japonês. Mangá e Anime Mangá são as histórias em quadrinhos no criativo estilo japonês, e que alcançaram popularidade jamais vista nesse tipo de expressão da arte. Anime, por sua vez, é a apresentação de pessoas amantes do estilo de desenho animado trajadas como, por exemplo, Naruto, One Piece, Pokemon, Yu-Gi-Oh, Beyblade, Dragon Ball etc. É uma manifestação artística muito popular no mundo inteiro. Serão apresentadas exposições vivas e realizadas apresentações sobre o assunto. Origami – Exposição e Demonstrações É arte de dobrar papel, pela qual podemos construir figuras de animais, aves, flores e os mais diversos tipos de objetos. Através dela, se transforma o plano em figura tridimensional. Kirigami – Exposição e Demonstrações É arte de origem japonesa dos recortes em papel, agregando-os em objetos tridimensionais. Por meio dela, transforma-se o plano em figuras tridimensionais com formas impressionantes. Essa técnica é utilizada em cartões de felicitações, possibilitando que o destinatário, ao abrir esses cartões, veja figuras tridimensionais emocionantes. Ikebana – Exposição e Demonstrações É a arte japonesa do arranjo floral que revela o amor pela linha e, também, pela cor, matérias-primas do arranjo floral japonês. O ikebana tradicional representa o céu, a terra e o homem. Serão realizadas uma grande exposição e demonstrações da técnica do ikebana. Culinária típica A culinária japonesa, intimamente associada aos conceitos arte, beleza, diversidade e valores nutricionais que encanta a todos, é o conteúdo desse espaço gastronômico que promete maravilhar os visitantes, num momento de descanso em família. Haverá demonstrações de arte da culinária e estandes com alimentos típicos das 47 províncias do Japão, que não se encontram comumente nos restaurantes comerciais. Oshibana O significado da palavra Oshibana tem origem na expressão japonesa do verbo “Osu”, que significa prensar, empurrar e “Hana”, que significa flor no vocabulário Japonês, por isso, na língua portuguesa, Oshibana quer dizer flores prensadas. Por meio das flores, folhas e materiais prensados desenvolvem-se quadros com suporte em papeis coloridos, criando-se cenários e figuras variadas como se fossem verdadeiras pinturas. Cosplay Cosplay é abreviação de “costume play” ou ainda “costume roleplay” (ambos do inglês) que podem traduzir-se por "representação de personagem à caráter". Refere-se à atividade lúdica praticada principalmente (porém não exclusivamente) por jovens e que, consiste em se fantasiar de algum personagem real ou ficcional, concreto ou abstrato, como, por exemplo, de animes, mangás, comics, games ou ainda de grupos musicais — os personagens são interpretados o melhor possível pelos seus players. Os participantes (ou jogadores) dessa atividade chamam-se, por isso, “cosplayers”. Shodô Escrita japonesa utilizando-se dos seguintes materiais: O pincel, feito de pelo, é um instrumento sensível, que junto com a tinta, geralmente preta, produz uma variedade de subtons de cinza e de espaços “falhos” sobre o papel branco ou colorido, traduzindo a arte da caligrafia. É na leveza, na velocidade em alguns trechos e na parada em alguns pontos com o pincel, é que se desenha a arte do Shodô. Juntando-se os significados que o próprio ideograma desenhado representa, com a sua beleza estética, temos uma arte que os japoneses a percebem e sentem, bastante completa. Etegami Etegami: “e” significa “desenho” e “tegami”, “carta”. São cartões postais feitos com desenho de observação e uma breve mensagem, ele foi criado há cerca de 40 anos pelo artista japonês Kunio Koike. O objetivo da técnica é transmitir alegria, pois quando se faz um cartão, o artista coloca seu sentimento e energia nessa obra. A técnica pode ser aplicada em formato de cartão postal, com utilização de tinta preta sumi (à base de carvão) e tinta colorida. Em nosso evento são apresentadas demonstrações da técnica de trabalho. Currículo: A professora Keiko Ishii é mestra de etegami e coordena o Curso de Etegami da Associação Ishikawa Ken. As aulas são ministradas na sede da associação, em São Paulo / SP. Artes Marciais – Apresentações e demonstrações Apresentação da história da formação das lutas marciais, dos objetivos e dos elementos materiais utilizados em cada tipo de luta marcial e as demonstrações de suas técnicas, por professores especializados em cada modalidade.

Objetivos

Objetivo Geral Tendo em vista o exposto na Lei de Incentivo à Cultura nº 8.313 / 91, no que se refere ao fomento à produção cultural e artística, mediante a realização de exposições, festivais de arte, espetáculos de artes cênicas, de música e de folclore, o Decreto nº 11.453, de 23 de março de 2023, do qual ressaltamos o seu Art. 3º, onde está explícito entre outros itens que, os mecanismos de fomento cultural contribuirão para:I - valorizar a cultura nacional, consideradas suas várias matrizes e formas de expressão;II - estimular a expressão cultural dos diferentes grupos e comunidades que compõem a sociedade brasileira;III - viabilizar as expressões culturais de todas as regiões do País e a sua difusão em escala nacional. Apresentamos ao Ministério da Cultura, por meio do Sistema Salic a nossa proposta para a realização do 24° Festival do Japão. Pretendemos realizar em 2023, o 24º Festival do Japão, quando mostraremos como trabalhamos em equipe e nos dedicamos com amor à nobre causa da cultura, com o tema do espírito MOTTAINAI (combate ao desperdício). Vamos transformar mais este projeto em realidade, com um trabalho cooperativo, forjado pela união, amor e vontade de quase 10 mil colaboradores das associações que compõem o KENREN. Além de homenagear a memória dos imigrantes japoneses, ao apresentar sua cultura buscamos mostrar os valores intangíveis e invisíveis da cultura japonesa para os visitantes e para a sociedade brasileira, como, por exemplo, o "omotenashi" que é a procura da excelência no atendimento da hospitalidade, o "kaizen" que é melhoria contínua em todas as suas formas de expressão e o "mottainai" que é a base do combate ao desperdício, para não prejudicar o meio ambiente. No Festival do Japão celebramos as associações, os voluntários, os patrocinadores, os apoiadores e o público, que construíram e constroem conosco, essa linda história de união e amizade, por meio da apresentação e divulgação ao público em geral, dos diversos e diferentes suportes da cultura nipônica, mesclando-os com as habilidades culturais do povo brasileiro. O Festival do Japão pode ser caracterizado e subdividido em duas grandes áreas, ele é realizado no São Paulo Expo Exhibition & Convention Center, em São Paulo, nas quais teremos: · A área cultural com aproximadamente 40% da área total do São Paulo Exhibition & Convention Center que abrangerá os eventos em palcos, exposições e da cultura alimentar japonesa (gastronomia), a área do idoso e a área da criança; · O restante da área será utilizado por nossos incentivadores e apoiadores devidamente cadastrados por meio de contratos formais, onde conterá exposições e apresentações da indústria nacional, com toda a sua moderna tecnologia de ponta, inclusive das montadoras de veículos, de perfumaria, bebidas finas e muitas outras. Neste ano pretendemos incluir também a área da agricultura brasileira e bancária. O público poderá circular livremente entre as duas áreas, sendo que procuraremos deixar a área de alimentação aproximadamente no centro das duas áreas, onde serão apresentados mais de 350 variados pratos típicos do Japão, com diversos e diferentes tipos de alimentos aos visitantes, produzidos por cada uma das nossas associações e algumas entidades cadastradas. Nesta proposta, procuraremos definir e explicar alguns dos itens culturais que serão objeto de incentivo fiscal federal, os demais itens culturais que compõem o Festival do Japão serão objeto de citações no orçamento, por exemplo, os itens de serviços inseridos no aparelhamento da infraestrutura necessária à realização do evento, ou ainda, realizados com outras leis de incentivo. Objetivos Específicos Durante os três dias de realização do 24º Festival do Japão pretendemos apresentar as seguintes atividades culturais e artísticas adiante relacionadas, divididas pelas áreas específicas a que se relacionam, definidas pelo projeto arquitetônico e o calendário a ser acordado com os grupos que se apresentarão. As descrições e o significado de cada item estão inseridos na aba Sinopse das Obras. O período diário de funcionamento do Festival do Japão será: · Sexta-feira: Das 11:00 Horas até às 21:00 Horas. · Sábado: Das 9:00 Horas até às 21:00 Horas. · Domingo: Das 9:00 Horas até às 18:00 Horas. O público presente dentro do recinto do 24° Festival do Japão, poderá transitar livremente entre os diversos produtos culturais, adiante apresentados: · Produto Festival / Mostra: Infraestrutura física geral. 1) Locação: Da área, de vans para o transporte do público, de sanitários complementares etc.; 2) Contratação de serviços: Comunicação visual, grades, segurança, limpeza etc. · Produtos Espetáculos de Artes Cênicas e Apresentações Musicais: Não haverá contratação de artistas para as atividades de palco, todos são artistas amadores, apresentam-se por amor a arte. A plateia terá aproximadamente 2.500 lugares para o público, adequadamente sentados, durante os três dias do evento. 1) Danças _ Pretendemos apresentar 15 grupos de danças, nos três dias do evento; 2) Música _ Pretendemos apresentar 5 grupos de musicais, nos três dias do evento; 3) Folclore e Folclore Teatro _ Pretendemos apresentar 3 grupos de teatro folclórico, nos três dias do evento; 4) Taikô _ Pretendemos apresentar 10 grupos de taikô, nos três dias do evento; 5) Bon Odori _ Pretendemos realizar uma apresentação no evento; 6) Artes Marciais _ Pretendemos apresentar 7 demonstrações, nos três dias do evento. 7) Cantores: Pretendemos apresentar 12 cantores, nos 3 dias do evento · Produto Exposições de Artes, durante os três dias do evento: 1) Mangá e Anime _ Pretendemos realizar 1 Exposição; 2) Origami _ Pretendemos apresentar 1 Exposição e 3 Demonstrações, sendo uma por dia do evento; 3) Kirigami _ Pretendemos apresentar 1 Exposição e 3 Demonstrações, sendo uma por dia do evento; 4) Ikebana _ Pretendemos apresentar 1 Exposição e 3 Demonstrações, sendo uma por dia do evento; 5) Oshibana _ Pretendemos realizar 1 Exposição; 6) Shodô _ Pretendemos apresentar 1 Exposição e 3 Demonstrações, sendo uma por dia do evento; 7) Orinuno (Dobradura em Tecido) _ Pretendemos apresentar 1 Exposição e 3 Demonstrações, sendo uma por dia do evento; 8) Etegami _ Pretendemos apresentar 1 Exposição e 3 Demonstrações, sendo uma por dia do evento. · Produto Festa Popular, durante os três dias do evento: 1) Culinária típica das províncias do Japão _ Realização das 47 associações que representam as províncias do Japão no Brasil e de 7 entidades assistenciais _ Pretendemos oferecer mais de 300 tipos de pratos; 2) Jogos _ Pretendemos construir o local para até seis contendores de cada vez; 3) Games - Pretendemos construir o local para jogos com equipamentos de 3D; 4) Cosplay _ Pretendemos realizar uma apresentação e uma exposição viva; 5) Cerimônia do Chá (Chado) _ Pretendemos realizar pelo menos três apresentações por dia. 6) Área da Criança _ Instalação de brinquedos monitorados pelos escoteiros(as) e lobinhos(as) do grupamento de São Paulo; 7) Área da Longevidade: Atividades de danças adequadas aos idosos, orientados por monitores de entidades afins. · Contrapartidas Sociais, durante os três dias do evento: 1) Apresentações para os estudantes e professores visitantes, por monitores adequadamente orientados, com amplo estacionamento para seus ônibus. Esperamos um público de 31.000 pessoas nos 3 dias de evento, sendo 6.000 pessoas na sexta-feira, 13.000 pessoas no sábado e 12.000 pessoas no domingo. Nosso público não é fixo, ele é dinâmico, havendo uma alternância muito intensa da sua localização e das pessoas , durante todo o evento. Consideramos que a cada momento permanecem no máximo dentro da área locada, a metade do público estimado para o dia, com o passar das horas do dia, ocorrerá a alternância de público, sendo atingida assim a meta estabelecida.

Justificativa

Tendo em vista a redação da Lei 8.313 / 91, selecionamos adiante, alguns dos itens que se aplicam como justificativas da nossa proposta: Artigo 1º: I _ Contribuir para facilitar a todos, os meios para o livre acesso às fontes da cultura e o pleno exercício dos direitos culturais; IV _ Proteger as expressões culturais dos grupos formadores da sociedade brasileira e responsáveis pelo pluralismo da cultura nacional; VII _ Desenvolver a consciência internacional e o respeito aos valores culturais de outros povos ou nações; VIII _ Estimular a produção e difusão de bens culturais de valor universal, formadores e informadores de conhecimento, cultura e memória. Artigo 3º: II _ Fomento à produção cultural e artística, mediante: e) realização de exposições, festivais de arte e espetáculos de artes cênicas ou congêneres. O 24º Festival do Japão em São Paulo atende a todas essas finalidades anteriormente citadas da Lei 8.313 / 91, pois será apresentado com o objetivo de preservar e divulgar a cultura japonesa e manter as tradições para as novas gerações, devido ao árduo trabalho realizado pela diretoria da Federação das Associações de Províncias do Japão no Brasil _ KENREN, que é composto e administrado pelos presidentes das associações que representam as 47 Províncias que oriundas do Japão. Os associados das 47 associações, com um número médio de 10.000 pessoas assiduas atualmente, trabalham voluntariamente durante o ano em diversas atividades, para manter e ampliar essas associações desde a sua fundação, algumas delas com mais de 60 anos de existência. Elas atuam de forma dinâmica na formação cultural dos jovens descendentes das suas respectivas províncias ou não, pois ensinam e repassam aos alunos matriculados em locais apropriados e com instrumentos adequados, a cultura respectiva de cada província, em todas as suas áreas de sua atuação, seja da dança, da música, de artes visuais etc. Dessa forma há um imenso investimento de tempo e financeiro, de cada uma das associações, que procuram ano após ano, se superar, ampliando cada vez mais o quadro de artistas amadores, que se apresentam quando em seu auge artístico, no Festival do Japão. Os investimentos financeiros necessários para a formação dos jovens artistas, como a manutenção do local de ensaio, vestimentas, alimentação nos ensaios, aquisição de aparelhos musicais e inúmeras outras ações necessárias são suportadas financeiramente pelos próprios associados com a orientação das suas diretorias, por exemplo, realizando eventos com apresentações para arrecadação de fundos monetários e algumas vezes, com a colaboração de doações dos governos das províncias do Japão, que originaram a associação. Em face dessas informações reiteramos que, se trata de um Festival Cultural, com apresentações individuais ou de grupos amadores não profissionais, nas áreas de dança, música, teatro, e de atividades relacionadas ao estilo de vida japonesa, como por exemplo, a Cerimônia do Chá, dobraduras de papel etc. Os artistas e grupos são amadores, pessoas que trabalham por amor à arte, eles solicitam apenas que disponibilizemos os locais e cenários para suas apresentações e uma pequena ajuda de custo, para suas necessidades de traslados, vestuário e alimentação nos dias de apresentação. Eles são representados pelas diversas Associações de Províncias a que se vinculam, apresentando-se em nome delas. Desta forma as despesas com os artistas relacionadas no orçamento desta proposta serão efetuadas para ressarcir as diversas Associações, que se apresentarem única e exclusivamente durante o Festival do Japão. O 24º Festival do Japão de São Paulo será uma verdadeira viagem cultural ao Japão, dentro da cidade de São Paulo, sendo composto de uma extensa variedade de atrações de diversos segmentos culturais, proporcionando uma completa visão da cultura japonesa. Em estandes, palcos e em auditórios, montados especialmente para o evento ocorrerão as exposições e apresentações. Os artistas de Cosplay com suas vestimentas típicas circularão pelas áreas destinadas ao trânsito dos visitantes, ou seja, o público presente possibilitando uma interação maravilhosa de muita harmonia no Festival do Japão. Uma visão geral do que ocorreu no evento anterior do Festival do Japão pode ser encontrada no site www.festivaldojapao.com. O Festival do Japão é o maior evento de cultura japonesa do Brasil e da América Latina e o maior evento cultural japonês fora do Japão, reunindo enorme público advindo não apenas do Estado de São Paulo, mas de outros estados brasileiros. O Festival do Japão contribui para a crescente expansão da demanda cultural e turística na cidade de São Paulo, do Estado de São Paulo e consequentemente do Brasil, colaborando para o desenvolvimento cultural, social e econômico da região, uma vez que é também apoiado por diversos órgãos do governo do Japão. Este evento serve de modelo para diversos eventos do gênero, conforme comprovam o comparecimento de diretorias de outros eventos com base na cultura japonesa de diversos locais do Brasil, que se baseiam neste Festival do Japão para os realizarem em sua localidade. Ressaltamos ainda que a área total do evento será permanentemente limpa devido a contratação de empresa especializada, havendo ainda a contratação de empresa de vigilância, que irá monitorar todo o evento com agentes espalhados pela área e um sistema de monitoramento por câmeras de segurança, devidamente orientada pela Polícia Militar do Estado de São Paulo. Considerando-se finalmente todo o acima exposto, inclusive o descrito no item Objetivos Específicos, justifica-se plenamente a inserção do 24º Festival do Japão como um Projeto Cultural a ser aprovado para receber o incentivo da Lei de Incentivo à Cultura, na área de Artes Cênicas / Danças.

Estratégia de execução

Esclarecemos que a programação de 2.023 está sendo planejada com os artistas e grupos garantindo seu agendamento. Tendo em vista a sua importância e repercussão, o evento Festival do Japão foi incluído no Calendário Turístico do Estado de São Paulo, por meio da Lei Estadual nº 11.139, de 24 de abril de 2.002 e no Calendário Oficial de Eventos da Cidade de São Paulo, por meio da Lei Municipal nº 13.835 de 3 de junho de 2.004, contamos com o apoio e a colaboração das principais entidades culturais japonesas em nosso país, de importantes organismos oficiais e até mesmo, de entidades internacionais, tais como: · Secretaria de Cultura do Estado de São Paulo · Secretaria de Cultura do Município de São Paulo · Fundação Japão em São Paulo; · Consulado Geral do Japão em São Paulo; · Japan External Trade Organization – Jetro; · Japan International Cooperation Agency – JICA; · Aliança Cultural Brasil – Japão · Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social – Bunkyo; · Câmara de Comércio e Indústria Japonesa do Brasil · Beneficência Nipo – Brasileira de São Paulo; · Hospital Santa Cruz; · Assembleia Legislativa do Estado de São Paulo; · Companhia de Engenharia de Tráfego – CET; · Companhia do Metropolitano SP – Metrô; · Polícia Militar do Estado de São Paulo; · São Paulo Turismo; · Câmara Municipal de São Paulo. Informamos ainda que: O IPHAN incluiu, como objeto de interesse Línguas de Imigração (onde se inclui o japonês e suas diversas manifestações e expressões); O local a ser locado terá uma área de aproximadamente 40.000 m² para abrigar o evento e em outra área específica, haverá a possibilidade de estacionamento de veículos de visitantes do evento, com mais de 5.000 vagas. Haverá também, uma área destinada ao estacionamento de ônibus das caravanas. No ambiente locado planejamos instalar centenas de estandes dos mais diversos patrocinadores e apoiadores, estas serão projetadas para receber adequadamente o público presente ao 24° Festival do Japão. Os espetáculos culturais de dança, música, teatro, e demonstrações serão distribuídos por 5 áreas, sendo duas delas específicas e fixas: A área onde se localiza o palco conterá diversas arquibancadas e assentos individuais para o público. Estas áreas, de público e das apresentações fixas são as maiores com aproximadamente 4.000 m2. As demais áreas também variadas contam com área de aproximadamente 2.000,0 m², para cada um dos locais culturais, totalizando aproximadamente 14.000,0 m², sem contar as áreas de circulação do público. Estes locais com atividades diversas, terão ainda como suporte para seus eventos, iluminação, sonorização e cenografia adequados a cada local, possibilitando, por exemplo, a Parada Taikô, a Cerimônia do Chá, as exposições, a área da melhor idade, das crianças etc. Os estandes a serem montados serão espaços apropriados para as exposições e apresentação de diversos itens culturais, devidamente elencados e discriminados no item justificativa. Conjuntamente aos espaços para exposição haverá salas apropriadas ao apoio físico dos responsáveis e monitores, e locais de armazenamento dos materiais a serem distribuídos ou, utilizados pelo público. Para garantir a segurança do evento serão instalados estandes que funcionarão como base para os técnicos especializados nesta profissão, e para os materiais e equipamentos necessários para os eventuais problemas elétricos, hidráulicos e de gás. A área específica onde serão instalados os equipamentos culturais para exposições – estandes – será de aproximadamente 2.500,0 m², possibilitando a instalação de 15 estandes, não sendo consideradas neste somatório, as áreas de circulação do público, com grande fluxo de pessoas para apreciação das exposições, ou mesmo as áreas do entorno necessárias às atividades culturais mais abrangentes, que envolvem toda uma atmosfera adequada para serem instaladas, como por exemplo, a área do Jardim Japonês, onde serão realizadas as Cerimônias do Chá, estas foram consideradas separadamente e não incluídas na área acima. A filosofia do mottainai é um conceito de vida para o povo japonês, pois em toda sua história, o Japão sofreu muito com guerras, fome e desastres naturais, ele possui um território montanhoso, com terras improdutivas. Ao contrário do Brasil, onde “em se plantando, tudo dá”, é muito difícil produzir no Japão, e por esse motivo, o desperdício e o mau uso dos recursos naturais, dos alimentos e dos objetos não é bem visto. Mais do que uma prática cultural, o mottainai é um princípio de vida, indicado na origem da palavra, que vem de “mottai”, termo budista que indica um ar de santidade ou importância, e pelo termo “nai”, que significa a falta de algo. O uso diário de mottainai está diretamente ligado ao conceito budista de arrependimento pelo desperdício ou uso indevido de objetos materiais ou recursos naturais. A expressão em seu significado contemporâneo remonta à era Edo, quando havia o incentivo à população para que reutilizassem seus pertences até que eles não servissem para mais nada. O quimono era frequentemente usado como exemplo: a orientação era usar a peça por anos, até que estivesse sem condições de uso, e daí seria usado para limpar o chão. Quando não pudesse mais ser usado para limpar, seria utilizado como combustível, e mesmo as cinzas tinham um propósito. A ambientalista queniana, Wangari Maathai, vencedora do Prêmio Nobel da Paz introduziu o termo na cultura pop em 2.005. Maathai ficou profundamente impressionada quando esteve no Japão e ouviu falar de mottainai, que expressa perfeitamente o conceito básico do movimento de conservação ambiental (reduzir, reutilizar, reciclar), e engloba um quarto elemento importante: o respeito pelos recursos limitados da terra. O ex-primeiro-ministro japonês Junichiro Koizumi também fez um apelo para tornar o mottainai uma expressão internacionalmente reconhecida durante a cúpula do G8, realizada na Inglaterra, em 2.005. Na definição do autor Hitoshi Chiba: “Muitas vezes ouvimos no Japão a expressão ‘mottainai’, que vagamente significa ‘desperdício’, mas em seu sentido pleno transmite um sentimento de admiração e apreço pelas dádivas da natureza ou pela conduta sincera de outras pessoas. Existe uma característica entre os japoneses, de buscar usar algo por toda a sua vida útil ou continuar a usá-lo, consertando-o. Nesta cultura de cuidado, as pessoas se esforçam para encontrar novos usos para os bens de que não precisam mais. O princípio 'mottainai' se estende à mesa de jantar, onde muitos consideram rude deixar até mesmo um único grão de arroz na tigela. A preocupação é que esse traço tradicional se perca”, explica. Além do desperdício material, o mottainai também pode ser entendido na relação entre pessoas, com sentimentos, com tempo, demonstrando-se no respeito, valorização e apreciação pelas pessoas e pela comunidade. No Festival do Japão, trata-se de uma questão de conscientização e educação, para utilizar o máximo dos alimentos e dos recursos, diminuir os impactos ambientais, reciclar e reutilizar objetos e itens variados. Nosso objetivo primordial é transferir para as comunidades que vivem no Brasil, as mais variadas e diferentes formas de expressão da cultura japonesa, algumas delas, existentes há milhares de anos, com suas formas belas, criativas, educadas, de respeito total às pessoas e à natureza.

Especificação técnica

Especificação Técnica do Produto Impressos: Folders: Impressos em suporte papel couchet, com 130 g, 15 X 20 cm, colorido 4 x 4. Banners e Faixas: Impressos em suporte lona confeccionados por fotolito, colorida 4 X 4. Internet: Site www.festivaldojapao.com, Facebook, Twitter, Instagram e Youtube / festivaldojapao, totalmente construídos e habilitados. O proponente do projeto é a Federação das Associações de Províncias do Japão no Brasil - Kenren. Consta do Estatuto da nossa entidade como um de seus objetivos a promoção da cultura, conforme consta no nosso Cadastro Nacional de Pessoa Jurídica – CNPJ, no item Código e Descrição das Atividades econômicas secundárias, entre outros itens, o código 94.93-6-00 – Atividades de organizações associativas ligadas à cultura e a arte, de acordo com o que prescreve o Anexo VII da IN 01/2023. Esclarecemos ainda que, se trata de um Festival Cultural, com apresentações individuais ou, de grupos amadores não profissionais, conforme descrito no item justificativas do nosso projeto cultural nas áreas de dança, música, teatro, e de atividades relacionadas ao estilo de vida japonesa, como por exemplo, a Cerimônia do Chá, dobraduras de papel, etc. Os artistas e grupos são amadores, pessoas que trabalham por amor à arte, solicitando apenas que disponibilizemos os locais e cenários para suas apresentações e uma pequena ajuda de custo, para seus traslados, vestuário e alimentação. Informamos ainda que, não haverá a instalação e manutenção de cursos de caráter cultural ou artístico, destinados à formação, especialização e aperfeiçoamento de pessoal da área da cultura durante o evento, assim como, não haverá contrato ou acordo de cooperação técnica, no caso de proposta que prevê execução compartilhada, pois todo o evento será realizado pela Federação das Associações de Províncias do Japão no Brasil – Kenren, sendo esta a única responsável pela proposta. Também não haverá a necessidade de Carta de anuência do proprietário ou detentor de direitos, no caso de propostas que prevejam a utilização de acervos, obras ou imagens de terceiros, ou cessão dos direitos autorais pela sociedade representativa do autor, quando for o caso, uma vez que o acervo que será exposto será o pertencente às associações vinculadas a nossa entidade, sendo elas mesmas que disponibilizarão os produtos a serem expostos. Acrescentamos que as autorizações dos órgãos públicos competentes, no caso de eventos ou intervenções artístico-culturais em espaços para o público, serão obtidas nos dias que antecederem o evento, como ocorreu no 23º Festival do Japão. Reiteramos ainda que quanto a informações sobre medidas preventivas que serão adotadas para evitar o impacto ambiental, salientamos que o evento será realizado em local apropriado a eventos desta natureza, em galpão coberto, palco com arquibancada, locais estes com total infraestrutura, sendo que esta será a sua 24ª edição. Estão previstos, adicionalmente, sanitários públicos (químicos). Acrescentamos que não ocorreu, nos eventos anteriores, nenhum dano ambiental, nem, tampouco, houve interações do público que geraram danos. As Associações / Entidades, que aglutinam os artistas amadores incentivam e oferecem o suporte necessário e a logística de utilização do local de aulas e ensaios como, por exemplo, sanitários, limpeza do local, algumas vezes refeições, colaboram de todas as formas possíveis na formação e capacitação dos artistas voluntários, com a produção, gerenciamento da aquisição dos cenários, vestuários, instrumentos musicais, traslados para os artistas etc. Esse investimento é constante e anual, um artista não é formado rapidamente, mas ao longo do tempo, quando ele se aprimora. Os valores apresentados nos itens nº 36, nº 37 e nº 38 do orçamento apresentado são estimativos, não representam exatamente os valores dispendidos durante o ano, pelas Associações / Entidades, eles procuram fornecer uma ideia da grandiosidade do investimento realizado culturalmente nas pessoas, que possibilitam depois de muito estudo, treinamento e dedicação, se apresentarem honrosamente no Festival do Japão, para o grande congraçamento cultural que procuramos realizar. Para as apresentações dos artistas no 24° Festival do Japão, os valores corretos são os apresentados nos itens nº 13, nº 14 e nº 15, valores estes mínimos e ínfimos, apenas para como informado no orçamento apresentado, para contemplar a ajuda de custo para vestuário, alimentação e transporte para os diversos grupos, como colaboração para sua preparação e apresentação apenas nos dias do evento. Como informado, não haverá cachê para artistas, pois são grupos amadores que se apresentam por amor à arte. Projeto Expográfico Os projetos executivos serão elaborados por grupo especialmente designado para a finalidade, devidamente coordenados por um arquiteto. Estão previstos inicialmente os seguintes itens a serem projetados: a) Mesas de Atividades: 36 unidades b) Cadeiras para atividades: 120 unidades c) Painéis para exposição (quadros): 172 unidades Os eventos shodo, kirigami, origami, etagami, sumie, orinuno, washi, mangá, oshibana, referem-se a apresentações dos artistas e seus auxiliares, citados no item Ficha Técnica, e exposição dos seus trabalhos. Essas apresentações referem-se ao trabalho de criação deles, sem qualquer conotação de aula ou ensinamento às pessoas que visitarem os espaços de cada um deles. Será apenas, única e exclusivamente, uma demonstração da arte de cada um, para ilustrar o material exposto. Exceto a despesa do projeto com as instalações, não haverá outras despesas, uma vez que os artistas se apresentam graciosamente, apenas pela divulgação dos seus respectivos trabalhos, para o público que frequenta o Festival do Japão. Não haverá despesas com as apresentações de Artes Marciais e Jogos, uma vez que, as entidades que colaboram conosco nestas áreas, irão se utilizar do espaço existente, e se apresentarão graciosamente, apenas pela divulgação dos ensinamentos no Festival do Japão. Artes Marciais se apresentarão no palco existente e os Jogos serão realizados em mesas (6 unidades) na área reservada ao Kenren. Quanto a Culinária Típica as despesas referem-se aos itens do orçamento relativos à mesas e cadeiras e de estandes (Terceiros). No caso de Locação e Montagem de Estandes para o item Exposição, compreende, transporte, montagem, desmontagem e retirada com transporte, nos prazos exigidos temos: a) Piso com forração grafite: 277,5 m2 b) Painéis (2,20 m de altura): 122,5 m Haverá ainda, um espaço fechado para guarda dos materiais da exposição de: a) Piso com forração grafite: 60,0 m2 b) Painéis (2,20 m de altura): 34 m

Acessibilidade

Produtos: Festival Mostra / Apresentação Musical / Exposição de Artes / Festa Popular e Contrapartidas Sociais Informações gerais para todo o evento: A Organizadora do Festival do Japão, a Federação das Associações de Províncias do Japão no Brasil – KENREN, preocupa-se e age para prover facilidades de acesso ao seu evento, indistintamente a todos, principalmente às pessoas portadoras de necessidades especiais em conformidade com a lei vigente. As mulheres com mais de 60 anos e homens com mais de 65 anos, serão beneficiados com convites, espaço diferenciado e tratamentos especiais; os portadores de necessidades especiais e idosos serão beneficiados com acesso livre ao recinto, recebendo para tanto um convite cortesia. O local do evento é totalmente plano, sem quaisquer obstáculos ou escadas. Os locais adjacentes como o estacionamento de veículos são totalmente servidos por rampas e elevadores. Haverá vagas reservadas e sinalizadas tanto para veículos, quanto para as pessoas portadoras de necessidades especiais, no parque das apresentações. Serão distribuídos monitores voluntários (normalmente apresentam-se mais de 900 pessoas como voluntários, a maioria composta de estudantes universitários), item 17 do orçamento – Custos Administrativos, na área do evento, sendo que muitos deles são especialmente treinados para o acolhimento dos portadores de necessidades especiais e idosos. Produtos: Festival Mostra / Apresentação Musical / Exposição de Artes / Festa Popular e Contrapartidas Sociais Acessibilidade para cadeirantes: 1) Locação de cadeiras de rodas – Item 26 da planilha orçamentária – Locação de Equipamentos 2) Grades – Item 5 da planilha orçamentária Serão providenciadas as instalações de pontos de apoio e áreas exclusivas para os portadores de necessidades especiais e idosos. 3) Banheiro Container - Item 1 do orçamento No local, já existem sanitários em número suficiente para um público jovem, porém para que não haja filas muito extensas, serão instalados sanitários extras nas áreas externas – Item 1 do orçamento – Banheiro Container, proporcionando maior facilidade de acesso e comodidade ao público, reduzindo as filas dos sanitários internos. Realçamos ainda que o prédio de estacionamento de veículos particulares, único onde haverá movimentação vertical é servido por um grande número de amplos elevadores em todos os seus andares, permitindo acessibilidade total. Haverá amplo espaço reservado aos portadores de necessidades especiais, próximo aos palcos das apresentações e na área de alimentação, espaços estes de área flexível adaptável ao número de apreciadores das artes atingidos por alguma deficiência física, em cada momento das apresentações, área esta rapidamente adaptável por meio de gradis metálicos intercambiáveis. Produto: Apresentação Musical Acessibilidade para deficientes auditivos: 1) Intérprete de Libras - Item 38 do orçamento Acrescentamos que obedecendo a Lei nº 13.146 / 2.015, em seu inciso V, do artigo nº 3 estaremos oferecendo de acordo com o Artigo nº 67, Inciso II, a interpretação por meio do sistema de Libras, item 31 do orçamento – Intérprete de Libras, nas apresentações culturais. Acessibilidade para deficientes visuais: 2) Custos Administrativos - Item 17 do orçamento, locução ao vivo, por apresentadores treinados e que nos auxiliam neste evento desde o início da realização destes eventos, que se revezarão ao longo do tempo, informando o que será apresentado (sinopse), qual o grupo que se apresentará, sua origem, suas motivações e outras informações pertinentes, em cada início dos vários espetáculos ou mesmo, quando se fizer necessário, durante os espetáculos. Durante os intervalos das apresentações será apresentada uma gravação com a descrição do ambiente – palco, agradecimentos aos realizadores, apoiadores e patrocinadores. 3) Custos Administrativos - Item 18 do orçamento - monitores voluntários para explicações e orientações Produtos Festa Popular e Exposição de Artes, 1) Custos Administrativos - Item 18 do orçamento - monitores voluntários para explicações e orientações Eventos que se realizam fora das áreas de palco referentes às exposições tais como, shodo, mangá, e demais, haverá monitores voluntários para explicações e orientações ao público presente e aos deficientes visuais, porém aos deficientes auditivos não é aplicável. Produto Contrapartidas Sociais 1) Estacionamento de ônibus – Locação de Espaço – Itens 2, 24,29 e 40 do orçamento. 2) Custos Administrativos - Item 18 do orçamento - monitores voluntários para explicações e orientações.

Democratização do acesso

Produtos: Festival Mostra / Festa Popular / Apresentação Musical / Exposição de Artes e Contrapartidas Sociais. O Festival do Japão é um evento multimídia e pluricultural, ele destina-se ao público em geral e de todos os gostos, bem como a pesquisadores da cultura japonesa, professores e estudantes em geral. A faixa etária compreendida pelo projeto é bastante ampla, da criança ao idoso, tendo em vista as atrações disponibilizadas para todas as faixas etárias, descritas no item Justificativas. Estimamos em pelo menos 4.500 ingressos que serão destinados aos idosos, mulheres com mais de 60 anos e homens com mais de 65 (sessenta e cinco) anos, crianças com idade inferior a 8 (oito) anos, pessoas portadoras de necessidades especiais, aos voluntários. Os ingressos poderão ser obtidos antecipadamente pela internet ou, nos dias do evento em área especialmente destinada e sinalizada, apropriada a receber este público, com monitores treinados para este fim. Em nosso planejamento constante da segunda etapa, item nº 2, das Etapas de Trabalho, ficou estabelecido que durante a produção dso evento, iremos encaminhar às empresas patrocinadoras e apoiadoras, aos órgãos governamentais nacionais e estrangeiros e às entidades assistenciais parceiras deste evento, uma DECLARAÇÃO PADRÃO DE RECEBIMENTO DE CONVITES, que deverá ser preenchida pelos receptores e adequadamente devolvidas ao KENREN, onde constarão o CNPJ respectivo e demais dados das entidades ou empresas receptoras, que definirão perfeitamente o recebedor dos ingressos e as credenciais fornecidas, inclusive a assinatura do responsável pelo recebimento, possibilitando assim uma correta e justificada prestação de contas. O Festival do Japão tem realizado anualmente convênios com as Secretarias da Educação do Estado de São Paulo e do Munícipio de São Paulo, com as Secretarias de Cultura do Estado de São Paulo e do Munícipio de São Paulo, com a Secretaria de Turismo do Estado de São Paulo e com a SP Turis da Prefeitura de São Paulo, quando fornecemos o material de divulgação do nosso evento, para serem distribuídos entre as escolas de suas respectivas administrações, apresentamos os locais específicos para estacionamento de ônibus de escolares e entregamos os ingressos disponibilizados. Nos dias do evento serão distribuídos lanches e apresentados os locais preferenciais junto ao palco, para os professores e alunos da rede pública, que nos agraciarem com sua presença. Procuramos desta forma facilitar, agradar e atrair esse público, designando inclusive monitores voluntários (normalmente apresentam-se mais de 1.200 pessoas, a maioria composta de estudantes universitários) que orientam os professores e alunos presentes ao evento, fornecendo as informações necessárias que colaboram para agregar e reforçar o conhecimento dos alunos sobre a cultura apresentada durante o evento, fazendo com que os alunos não saiam do evento apenas com a sensação do seu esplendor e a alegria do momento, mas com um maior conhecimento do que foi apresentado. As informações do que será apresentado pelos monitores em 2.023, será anexado na prestação de contas deste projeto. Serão adotados os seguintes itens do Artigo nº 28, da Instrução Normativa MinC n° 1, de 10/04/2.023, entre outros: III - oferecer transporte gratuito ao público, prevendo acessibilidade à pessoa com defi ciênciaou com mobilidade reduzida e aos idosos;IV - disponibilizar, na Internet, registros audiovisuais dos espetáculos, das exposições, dasatividades de ensino, e de outros eventos referente ao produto principal; V - garantir a captação e veiculação de imagens das atividades e de espetáculos por redespúblicas de televisão e outros meios de comunicação gratuitos;VI - realizar, gratuitamente, atividades paralelas aos projetos, tais como ensaios abertos,estágios, cursos, treinamentos, palestras, exposições, mostras e ofi cinas;VII - realizar ação cultural voltada ao público infantil ou infantojuvenil; Serão adotados os seguintes itens do Artigo nº 30, da Instrução Normativa MinC n° 1, de 10/04/2.023, entre outros: § 1º As ações formativas culturais deverão corresponder a pelo menos 10% (dez por cento) do quantitativo de público previsto no plano de distribuição, contemplando no mínimo 20 (vinte) e no máximo 500 (quinhentos) beneficiários, a critério do proponente.§ 2º As ações formativas culturais destinam-se aos estudantes e professores de instituições públicas de ensino, que não se confundem com as medidas de ampliação do acesso contidas no inciso VI do art. 28, podendo abranger uma das seguintes ações: II - Oferecer ensaios abertos, estágios, cursos, treinamentos, palestras, exposições, mostras e oficinas; Informamos que todos os ensaios são abertos ao público e realizados nas dependências das 47 associações que compõem o Kenren, de acordo com a programação de cada associação.

Ficha técnica

O Sr. Toshio Ichikawa, Presidente da Federação das Associações de Províncias do Japão no Brasil – Kenren é o Coordenador Geral do Festival do Japão na proposta apresentada. Ele foi eleito de acordo com o estatuto social da entidade. Acrescentamos que ele é o responsável total e único pela gestão administrativa, técnica e financeira, do Festival do Japão, assinando e se responsabilizando por todos os documentos necessários. Esclarecemos inicialmente que não haverá servidores públicos entre as pessoas que trabalharão no 24º Festival do Japão, serão todos voluntários ou, de empresas contratadas, também não haverá qualquer intermediação nos termos previstos na Instrução Normativa nº 01 / 2.023. Shows – Coordenação Artística – Rodrigo Hiroaki Kawashita Currículo: Rodrigo Hiroaki Kawashita, coordenador de palco do Festival do Japão, atua no evento desde 2.008. A atividade será realizada de forma voluntária. Folclore e Danças- Coordenação artística – Erika Yamauti Currículo: Erika Yamauti é especialista em cultura japonesa. Jornalista, coordena a área de danças e folclore do Festival do Japão, selecionando os grupos e entidades ligadas à dança que se apresentam no evento. A atividade será realizada de forma voluntária. Exemplos de algumas apresentações culturais e número de integrantes realizadas no Festival do Japão Item • Associação / Entidade• Categoria• Número de Integrantes 1. •Mae Kenjinkai do Brasil• Dança• 42 2. •Alberto Shiroma• Cantor• 1 3. •Anime Metal Live - Kodaiko Taiko• Banda• 3 4. •Arudo• Cantor• 1 5. •Saga Ken Brasil• Dança• 25 6. •Nara Kenjinkai do Brasil• Dança - Tradicional e Moderna• 6 7. •Nara Kenjinkai do Brasil• Taiko• 20 8. •Tottori Kenjinkai do Brasil• Dança• 35 9. •Tottori Kenjinkai do Brasil• Dança - Zenaido• 3 10. • Tottori Kenjinkai do Brasil • Dança• 15 11. •Guifu do Brasil - Vanessa Oshiro• Cantora• 1 12. • Guifu Kenjinkai do Brasil - Vanessa Oshiro• Cantora• 1 13. • Hokkaido de Cultura e Assistência• Dança - Nihon - Buyo• 22 14. • Nagasaki Kenjinkai do Brasil / Kenko Taisso do Brasil• Dança• 40 15. •Okinawa Kenjinkai do Brasil• Taiko• 390 16. •Okkaido Hamanam • Dança - Nihon - Buyo• 5 17. •Associação Shimane Kenjinkai do Brasil• Dança• 25 18. •Shimane Kenjin do Brasil - Yasugui Bushi Dojo Sukui• Dança Cômica• 4 19. •Yamagata Kenjinkai do Brasil• Dança - Hangassa Ondo• 35 20. •Osaka Naniwa - Kai• Dança e Canto• 12 21. •Kochi Brasil• Dança - Yossakoi• 30 22. •Hiroshima do Brasil• Dança - Teatro - Kagura• 18 23. •Aikido / Instituto Takemussun• Cultura Tradicional• 15 24. •Debora Iha, Ricardo Nakase, Takeshi Nishimura• Cantores• 3 25. •Fukuoka Kenjinkai do Brasil• Taiko• 13 26. •Gus Hokama• Cantor• 1 27. •Karen Ito• Cantora• 1 28. •Kazufumi Miyazawa• Cantor• 1 29. •Keiko Yoshimura e Takaaki Ohnisi• Cantores• 2 30. •Kumamoto Kenjinkai do Brasil• Dança• 35 31. •Mariko Nakahiro • Cantora• 1 32. •Nagasaki Kenjinkai do Brasil• Dança Jya Odori• 25 33. •Nagauta Etigojishi• Danç • 10 34. •Osaka Naniwa - Kai• Dança• 20 35. •Ossamá Sato• Ilusionista• 1 36. •Saga Kenjinkai Mie Kenjinkai / Nagasaki Kenjinkai• Dança• 100 37. •Sakura Fubuki Wadaiko• Cantor• 1 38. •Shizuoka Kenjinkai do Brasil• Taiko• 25 39. •Takeshi Nishimura, Angelaisa Toyota e YasminYamashita• Cantores• 3 40. •Zespot Piesni I Tanca Politechniki Warszawskiej• Dança• 1 • • Total • • 992 artistas Cerimônias do Chá (Chado) Realização: Centro de Chado Urasenke do Brasil A Cerimônia do Chá basicamente consiste no ato de compartilhar uma tigela de chá, seguindo quatro princípios básicos: Wa (Harmonia), Kei (Respeito), Sei (Pureza) e Jaku (Tranquilidade), desenvolvido por Sen Rikyu (entre os anos de 1.522 – 1.591). Currículo: A especialista do Centro de Chado Urasenke do Brasil, Bertha Nakao. A atividade será realizada de forma voluntária. SHODO (caligrafia japonesa) Realização: Associação Shodô do Brasil e Grupo de Artes Japonesas do Ibaraki Kenjinkai do Brasil – arte da caligrafia japonesa, escrita com sumi (tinta preta) e pincel sobre papel. Liderados pelo mestre Kobayashi, os voluntários da Associação Shodô do Brasil e Grupo de Artes Japonesas do Ibaraki Kenjinkai do Brasil realizam as demonstrações de caligrafia japonesa, de forma voluntária, sob a coordenação da professora Maki Suzuki Mangá (quadrinhos japoneses) Realização: Escola de Mangá Japan Sunset (www.fabioshin.com) Apresentações da técnica de desenho em estilo mangá. Apresentação da história do mangá no Japão, comparação entre desenhos japoneses e americanos, apresentação de modelo para criação de desenhos. Currículo dos especialistas: Desde 1.996, Fabio Shin trabalha com um estúdio de comunicação visual especializado no traço e estética oriental conhecido como mangá. A atividade será realizada de forma voluntária. Origami (dobraduras em papel) Realização: Atelier KamiArte (www.kamiarte.com.br) Apresentações de origami – confecção de dobradura em papel. Conteúdo do evento: história do origami, variedades de papel e dobraduras simples. Currículo da especialista: Mari Kanegae é formada pela Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo, licenciatura em Educação Artística com habilitação em Artes Plásticas. A atividade será realizada de forma voluntária. Kirigami (origami tridimensional) Realização: Atelier Naomi Uezu (www.kirigami.com.br) Apresentações de kirigami – confecção de cartões com a técnica de recorte de papel criando figuras tridimensionais, histórico da arte, demonstração de diversos tipos de kirigami e modelos simples para prática. Currículo da especialista: Naomi Uezu, formada em Artes Plásticas, estudou no Japão e aperfeiçoou a técnica de Kirigami. A atividade será realizada de forma voluntária. Ikebana – Exposição – arte de arranjos florais Realização: Associação de Ikebana do Brasi. Exposição da arte do ikebana, principais estilos, história dos principais mestres da arte e prática do ikebana. Currículo da entidade: A Associação Brasileira de Ikebana congrega 14 estilos da arte, sendo três os principais estilos praticados no Japão: Ikenobô, Koguetsu e Soguetsu. Culinária típica das províncias do Japão Realização individual das 47 associações que representam as províncias do Japão no Brasil e de 7 entidades assistenciais. Serão oferecidos ao público presente a oportunidade de apreciar mais de 350 tipos de pratos japoneses e, japoneses com ingredientes brasileiros, podemos dizer que são abrasileirados. Haverá uma comissão da Secretaria de Vigilância Sanitária, para analisar e confirmar o adequado acondicionamento dos alimentos distribuídos à população e a sua efetiva qualidade. OSHIBANA (flores prensadas) Realização: Oshibana Art – Japanese Pressed Flowers (www.oshibana.com.br) Oshibana é a técnica de confecção de marcadores de livros utilizando flores prensadas. Haverá exposição de trabalhos de oshibana, história do oshibana, explicação sobre as flores, aplicação sobre papel e montagem de marcador de livros. Currículo da especialista: Mirian Tatsumi é mestra em Arte Oshibana, formada no Japão durante os sete anos que viveu no país asiático. A atividade será realizada de forma voluntária. Orinuno Orinuno, é a arte japonesa de dobradura de tecido, ela é utilizada desde os princípios do origami, utilizando o tecido em vez do papel. Trata-se de uma técnica sem corte nem costura, apenas dobras, sustentadas pelo tecido engomado. Currículo da especialista: Thaís Kato é jornalista pós-graduada em Comunicação Empresarial, artista, empresária e professora de Orinuno na Aliança Cultural Brasil-Japão, em São Paulo. A atividade será realizada de forma voluntária.

Providência

Projeto encaminhado para avaliação de resultados.

2023-12-31
Locais de realização (1)
São Paulo São Paulo