| CNPJ/CPF | Nome | Data | Valor |
|---|---|---|---|
| 31359178000157 | TOYOBO DO BRASIL PRODUTOS BIOLOGICOS LTDA | 1900-01-01 | R$ 100,0 mil |
| 43375930000132 | Denso do Brasil Ltda | 1900-01-01 | R$ 100,0 mil |
| 15372716000197 | TBP IMPORTACAO E COMERCIO DE COSMETICOS LTDA | 1900-01-01 | R$ 78,3 mil |
| 60723061000109 | Yakult S/A indústria e comércio | 1900-01-01 | R$ 75,3 mil |
| 61090619000129 | Mitsubishi Corporation Brasil S.A. | 1900-01-01 | R$ 70,0 mil |
| 59408005000109 | MITUTOYO SUL AMERICANA LTDA | 1900-01-01 | R$ 50,0 mil |
| 42354407000167 | YASKAWA ELETRICO DO BRASIL LTDA. | 1900-01-01 | R$ 50,0 mil |
| 02545405000130 | SMC PNEUMÁTICOS DO BRASIL LTDA | 1900-01-01 | R$ 45,0 mil |
| 04140522000140 | NITTO DENKO AMERICA LATINA LTDA. | 1900-01-01 | R$ 25,0 mil |
| 43345719000177 | Nachi Brasil Ltda | 1900-01-01 | R$ 12,9 mil |
O 25º Festival do Japão _ Exposições de Artes Visuais de São Paulo será apresentado, contendo os seguintes produtos: Festival / Mostra - Exposição de Artes Visuais / Exposições de Artes / Exposições de Artes Contemporâneas / Festa Popular - Exposições de Produtos Nacionais e Contrapartidas Sociais com o objetivode apresentar exposições de artes plásticas artesanais oriundas do Japão, complementarmente exposições de produtos nacionais e uma grande variedade da gastronomia japonesa.
Sinopse da Obra Todos os locais dos eventos serão de livre acesso do público tais como crianças, adolescentes e adultos, amantes das artes em geral. As exposições poderão ser apreciadas indistintamente pelo público, uma vez que, a enorme variedade de eventos favorecerá a dispersão do público pelos ambientes, possibilitando-os a permanecer naquele que mais chamar a sua atenção. Cerimônia do Chá (Chado) Esta cerimônia apresentará a arte de servir e beber o chá verde pulverizado, o "Matcha". Trata-se de ritual cultivado com o mais extremo respeito, podendo-se dizer que representa a síntese da cultura e do espírito japonês. Mangá Mangá são as histórias em quadrinhos no criativo estilo japonês, e que alcançaram imensa popularidade rapidamente, em escala mundial, em velocidade jamais vista nesse tipo de expressão da arte. Anime ou Cosplay É a apresentação de pessoas amantes dos estilos de desenhos animados trajadas, maquiadas e caracterizadas como, por exemplo, Naruto, One Piece, Pokemon, Yu-Gi-Oh, Beyblade, Dragon Ball etc. É uma manifestação artística muito popular no mundo inteiro. Serão apresentadas exposições vivas de muitos personagens e realizadas intercâmbios de informações sobre o assunto. Cosplay é abreviação de “costume play” ou ainda “costume roleplay” (ambos do inglês) que podem traduzir-se por "representação de personagem à caráter". Refere-se à atividade lúdica praticada principalmente (porém não exclusivamente) por jovens e que, consiste em se fantasiar de algum personagem real ou ficcional, concreto ou abstrato, como, por exemplo, de animes, mangás, comics, games ou ainda de grupos musicais — os personagens são interpretados o melhor possível pelos seus players. Os participantes (ou jogadores) dessa atividade chamam-se, por isso, “cosplayers”. Origami – Exposição e Demonstrações É arte de dobrar papel, pela qual podemos construir figuras de animais, aves, flores e os mais diversos tipos de objetos. Por meio dela, se transforma o material plano em figuras tridimensionais, auto sustentáveis. Kirigami – Exposição e Demonstrações É arte de origem japonesa dos recortes em papel, agregando-os em objetos tridimensionais. Por meio dela, transforma-se o plano em figuras tridimensionais com formas impressionantes. Essa técnica é utilizada em cartões de felicitações, possibilitando que o destinatário, ao abrir esses cartões, veja figuras tridimensionais emocionantes, com os formatos desenvolvidos pela criação do artista. Ikebana – Exposição e Demonstrações É a arte japonesa do arranjo floral que revela o amor pela linha e, também, pela cor, matérias-primas do arranjo floral japonês. O ikebana tradicional representa o céu, a terra e o homem. Será realizada uma grande exposição e os artistas se revezarão com demonstrações da técnica do ikebana. Oshibana O significado da palavra oshibana tem origem na expressão japonesa do verbo “Osu”, que significa prensar, empurrar e “Hana”, que significa flor no vocabulário Japonês, por isso, na língua portuguesa, oshibana quer dizer, flores prensadas. Por meio das flores, folhas e materiais prensados, desenvolvem-se quadros com suporte em papeis coloridos, criando-se cenários e figuras variadas, como se fossem verdadeiras pinturas. Shodô É a escrita japonesa, que utiliza os seguintes materiais: O pincel, feito de pelo, é um instrumento sensível, que junto com a tinta, geralmente preta, produz uma variedade de subtons de cinza e de espaços “falhos” sobre o papel branco ou colorido, traduzindo dessa forma a arte da caligrafia. É na leveza, na velocidade em alguns trechos e na parada em alguns pontos com o pincel, que se desenha a arte do Shodô. Juntando-se os significados que o próprio ideograma desenhado representa, com a sua beleza estética, temos uma arte que os japoneses a percebem e sentem, pois ela é bastante completa. Etegami Etegami: “e” significa “desenho” e “tegami”, “carta”. São cartões postais feitos com desenho de observação e uma breve mensagem. Ele foi criado há cerca de 40 anos pelo artista japonês Kunio Koike. O objetivo da técnica é transmitir alegria para quem o recebe, pois quando se cria um cartão, o artista coloca seu sentimento e energia nessa obra. A técnica pode ser aplicada em formato de cartão postal, com utilização de tinta preta sumi (à base de carvão) e / ou tinta colorida. Em nosso evento são apresentadas demonstrações da técnica de trabalho. Currículo: A professora Keiko Ishii é mestra de etegami e coordena o Curso de Etegami da Associação Ishikawa Ken. As aulas são ministradas na sede da associação, em São Paulo / SP.
Objetivo Geral Tendo em vista o exposto na Lei de Incentivo à Cultura nº 8.313 / 91, no que se refere ao fomento à produção cultural e artística, mediante a realização de festivais de arte com exposições de artes visuais e também o Decreto nº 11.453, de 23 de março de 2.023, do qual ressaltamos o seu Art. 3º, onde está explícito entre outros itens que, os mecanismos de fomento cultural contribuirão para: I - Valorizar a cultura nacional, consideradas suas várias matrizes e formas de expressão; II - Estimular a expressão cultural dos diferentes grupos e comunidades que compõem a sociedade brasileira; III - Viabilizar as expressões culturais de todas as regiões do País e a sua difusão em escala nacional. Pretendemos realizar em 2.024, o 25º Festival do Japão, quando mostraremos como trabalhamos em equipe e nos dedicamos com amor à nobre causa da cultura, com o tema sobre "IKIGAI _ Viva com Propósitos", apresentaremos como fruto do nosso trabalho a filosofia, as dietas pautadas sobre os seus conceitos, informações sobre o não envelhecimento e os exercícios, que promovem a vida longa aos longevos, na Área da Longevidade. Vamos transformar mais este projeto em realidade, com um trabalho cooperativo, forjado pela união, amor e vontade de quase 10 mil colaboradores das associações que compõem o KENREN. Além de homenagear a memória dos imigrantes japoneses, ao apresentar sua cultura buscamos mostrar os valores intangíveis e invisíveis da cultura japonesa para os visitantes e para a sociedade brasileira. No Festival do Japão celebramos as associações, os voluntários, os patrocinadores, os apoiadores e o público, que construíram e constroem conosco, essa linda história de união e amizade, por meio da apresentação e divulgação ao público em geral, dos diversos e diferentes suportes da cultura nipônica, mesclando-os com as habilidades culturais do povo brasileiro. O Festival do Japão pode ser caracterizado e subdividido em duas grandes áreas, ele é realizado no São Paulo Expo Exhibition & Convention Center, em São Paulo, nas quais teremos: As áreas onde serão realizados os Espetáculos de Artes Cênicas que são eventos em palcos, a Área da Gastronomia apresentando a cultura alimentar japonesa, a Área da Longevidade, onde haverá um palco para apresentações de danças dos idosos, muitas vezes com a participação do público e a Área da Criança. O conjunto das áreas abrangidas neste projeto cultural será de aproximadamente 40% da área total locada do São Paulo Exhibition & Convention Center; Nas demais áreas locadas serão realizados os eventos relacionados ao relativo a este projeto cultural, ou seja, o 25° Festival do Japão _ Exposição de Artes Visuais, que compreenderá as exposições dos artistas com sua arte originárias do Japão, as artes antigas e as contemporâneas, devidamente relacionadas no item Objetivos Específicos, as exposições dos nossos incentivadores e apoiadores devidamente cadastrados por meio de contratos formais, contendo exposições e apresentações de produtos da indústria nacional, com toda a sua moderna tecnologia de ponta, especialmente as industrias das montadoras de veículos, de perfumaria, bebidas finas, de jogos eletrônicos e muitas outras. Uma parcela da área deverá apresentar as exposições de pequenos produtores, empresas bancárias e da agricultura brasileira. O público poderá circular livremente entre as duas áreas. Nesta proposta, procuraremos definir e explicar alguns dos itens culturais que serão objeto de incentivo fiscal federal, os demais itens culturais que compõem o Festival do Japão serão objeto de citações no orçamento, por exemplo, os itens de serviços inseridos no aparelhamento da infraestrutura necessária à realização do evento, ou ainda, as ações realizadas com outras leis de incentivo. Objetivos Específicos Pretendemos apresentar as seguintes atividades culturais e artísticas abaixo relacionadas, inseridas nas áreas específicas a que se relacionam, definidas pelo projeto arquitetônico e o calendário a ser acordado com os grupos, que apresentarão seu material expositivo. As descrições e o significado de cada item estão inseridos na aba Sinopse das Obras. O período diário de funcionamento do Festival do Japão será: Sexta-feira: Das 11:00 Horas até às 21:00 Horas. Sábado: Das 9:00 Horas até às 21:00 Horas. Domingo: Das 9:00 Horas até às 18:00 Horas. Produto Festival / Mostra: Infraestrutura física geral. 1) Locação: Da área, de vans para o transporte do público, de sanitários complementares etc.; 2) Contratação de serviços: Comunicação visual, grades, segurança, monitoramento, limpeza etc. Produto Exposições de Artes, durante os três dias do evento: 1) Mangá _ Pretendemos realizar 1 Exposição para os 3 dias do evento; 2) Origami _ Pretendemos apresentar 1 Exposição e 3 Demonstrações, sendo uma por dia do evento; 3) Kirigami _ Pretendemos apresentar 1 Exposição e 3 Demonstrações, sendo uma por dia do evento; 4) Ikebana _ Pretendemos apresentar 1 Exposição e 3 Demonstrações, sendo uma por dia do evento; 5) Oshibana _ Pretendemos realizar 1 Exposição e 3 Demonstrações, sendo uma por dia do evento; 6) Shodô _ Pretendemos apresentar 1 Exposição e 3 Demonstrações, sendo uma por dia do evento; 7) Orinuno _ Pretendemos apresentar 1 Exposição e 3 Demonstrações, sendo uma por dia do evento; 8) Etegami _ Pretendemos apresentar 1 Exposição e 3 Demonstrações, sendo uma por dia do evento. 9) Jogos Go e Shogui_ Pretendemos construir o local com mesas e cadeiras, para até seis contendores de cada vez; 10) Games - Pretendemos construir o local para a aplicação pelos visitantes interessados pelos jogos, com equipamentos de 3D; 11) Cosplay ou Anime _ Pretendemos realizar o congraçamento do público com os artistas e uma exposição do conjunto de artistas; 12) Cerimônia do Chá (Chado) _ Pretendemos realizar pelo menos três apresentações por dia. 13) Exposições de produtos das indústrias, comércio, agricultura e bancários. Produto Contrapartidas Sociais, durante os três dias do evento: 1) Conduzir os estudantes e professores visitantes pelas áreas das exposições, por meio de monitores adequadamente orientados, delimitando a área com amplo estacionamento para seus ônibus. Neste projeto, esperamos um público de 16.000 pessoas nos 3 dias de evento, sendo 3.000 pessoas na sexta-feira, 7.000 pessoas no sábado e 6.000 pessoas no domingo. Nosso público não é fixo, ele é dinâmico, havendo uma alternância muito intensa da sua localização e das pessoas, durante todo o evento. Consideramos que a cada momento permanecem no máximo dentro da área locada para as exposições, a metade do público estimado para o dia, com o passar das horas do dia, ocorrerá a alternância de público, sendo atingida assim a meta estabelecida.
Justificativa Tendo em vista a redação da Lei 8.313 / 91, selecionamos adiante, alguns dos itens que se aplicam como justificativas da nossa proposta: Artigo 1º: I _ Contribuir para facilitar a todos, os meios para o livre acesso às fontes da cultura e o pleno exercício dos direitos culturais; IV _ Proteger as expressões culturais dos grupos formadores da sociedade brasileira e responsáveis pelo pluralismo da cultura nacional; VII _ Desenvolver a consciência internacional e o respeito aos valores culturais de outros povos ou nações; VIII _ Estimular a produção e difusão de bens culturais de valor universal, formadores e informadores de conhecimento, cultura e memória. Artigo 3º: II _ Fomento à produção cultural e artística, mediante: e) realização de exposições, festivais de arte e espetáculos de artes cênicas ou congêneres. O 25º Festival do Japão _ Exposições de Artes Visuais em São Paulo atende a todas essas finalidades anteriormente citadas da Lei 8.313 / 91, pois será apresentado com o objetivo de preservar e divulgar a cultura japonesa e manter as tradições para as novas gerações, devido ao árduo trabalho realizado pela diretoria da Federação das Associações de Províncias do Japão no Brasil _ KENREN, que é composto e administrado pelos presidentes das associações que representam as 47 províncias, que são oriundas do Japão. Os associados das 47 associações, com um número médio de 10.000 pessoas assíduas atualmente, trabalham voluntariamente durante o ano em diversas atividades, para manter e ampliar essas associações desde a sua fundação, algumas delas com mais de 60 anos de existência. Elas atuam de forma dinâmica na formação cultural dos jovens descendentes das suas respectivas províncias ou não, pois ensinam e repassam aos alunos matriculados em locais apropriados e com instrumentos adequados, a cultura respectiva de cada província, em todas as suas áreas de sua atuação cultural, seja da dança, da música, de artes visuais etc. Há um imenso investimento de tempo e financeiro, de cada uma das associações, que procuram ano após ano, superar as suas metas, ampliando cada vez mais o quadro de artistas amadores, que se apresentam quando em seu auge artístico, no Festival do Japão. Os investimentos financeiros necessários para a formação dos jovens artistas, a aquisição ou construção da área onde haverá as orientações artísticas, bem como a manutenção desse local, a alimentação aos jovens aprendizes nos horários que recebem suas orientações, a aquisição de materiais para suas criações e inúmeras outras ações necessárias para o aprendizado dos alunos, são suportadas financeiramente pelos próprios associados com as orientações e ações das suas diretorias, por exemplo, realizando eventos com apresentações ou exposições para arrecadação de fundos monetários e algumas vezes, com a colaboração de doações dos governos das províncias do Japão, que originaram a sua respectiva associação. Em face dessas informações reiteramos que, se trata de um Festival Cultural, com exposições individuais ou de grupos amadores não profissionais, nas áreas de atividades relacionadas ao estilo de vida japonesa, como por exemplo, a Cerimônia do Chá, dobraduras de papel etc. Os artistas e grupos são amadores, pessoas que trabalham por amor à arte, eles solicitam apenas que disponibilizemos os estandes para as apresentações de suas artes e uma pequena ajuda de custo, para suas necessidades de traslados, transportes das objetos a serem expostos e sua alimentação nos dias de apresentação. Eles são representados pelas diversas Associações de Províncias a que se vinculam, apresentando-se em nome delas. Desta forma as despesas com os artistas relacionadas no orçamento desta proposta serão efetuadas para ressarcir as diversas associações, que se apresentarem única e exclusivamente durante o Festival do Japão. O 25º Festival do Japão de São Paulo será uma verdadeira viagem cultural ao Japão, dentro da cidade de São Paulo, sendo composto de uma extensa variedade de atrações de diversos segmentos culturais, proporcionando uma completa visão da cultura japonesa. Em estandes montados especialmente para o evento ocorrerão as exposições e apresentações. Os artistas de Cosplay com suas vestimentas típicas circularão pelas áreas destinadas ao trânsito dos visitantes, ou seja, o público presente, possibilitando uma interação maravilhosa de muita harmonia no Festival do Japão. Uma visão geral do que ocorreu no evento anterior do Festival do Japão pode ser encontrada no site www.festivaldojapao.com. O Festival do Japão é o maior evento de cultura japonesa do Brasil e da América Latina e o maior evento cultural japonês fora do Japão, reunindo enorme público advindo não apenas do Estado de São Paulo, mas de outros estados brasileiros. O Festival do Japão contribui para a crescente expansão da demanda cultural e turística na cidade de São Paulo, do Estado de São Paulo e consequentemente do Brasil, colaborando para o desenvolvimento cultural, social e econômico do país, uma vez que é também apoiado por diversos órgãos do governo do Japão. Este evento serve de modelo para diversos eventos do gênero, conforme comprovam o comparecimento de diretorias de outros eventos com base na cultura japonesa de diversos locais do Brasil, que se baseiam neste Festival do Japão, para os realizarem em suas localidades. Ressaltamos ainda que a área total do evento será permanentemente limpa devido a contratação de empresa especializada para a finalidade, havendo ainda a contratação de empresa de vigilância, com agentes espalhados pela área e a contratação de um sistema de monitoramento por câmeras de segurança, devidamente orientada pela Polícia Militar do Estado de São Paulo. Considerando-se finalmente todo o acima exposto, inclusive o descrito no item Objetivos Específicos, justifica-se plenamente a inserção do 25º Festival do Japão _ Exposição de Artes Visuais como um Projeto Cultural a ser aprovado para receber o incentivo da Lei de Incentivo à Cultura, nas áreas de Artes Plásticas, Artesanato e Congêneres, ou seja, um Projeto de Artes Integradas.
Outras Informações Esclarecemos que a programação de 2.024 está sendo planejada com os artistas e os grupos artísticos estão garantindo seu agendamento, por meio das associações que os representam. Tendo em vista a importância e a repercussão provocada pela sua realização, o evento Festival do Japão foi incluído no Calendário Turístico do Estado de São Paulo, por meio da Lei Estadual nº 11.139, de 24 de abril de 2.002 e no Calendário Oficial de Eventos da Cidade de São Paulo, por meio da Lei Municipal nº 13.835 de 3 de junho de 2.004. Contamos com o apoio e a colaboração das principais entidades culturais japonesas em nosso país, de importantes organismos oficiais e até mesmo, de entidades internacionais, tais como: Secretaria de Cultura do Estado de São Paulo Secretaria de Cultura do Município de São Paulo Fundação Japão em São Paulo; Consulado Geral do Japão em São Paulo; Japan External Trade Organization – Jetro; Japan International Cooperation Agency – JICA; Aliança Cultural Brasil – Japão Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social – Bunkyo; Beneficência Nipo – Brasileira de São Paulo; Hospital Japonês Santa Cruz; Assembleia Legislativa do Estado de São Paulo; Companhia de Engenharia de Tráfego – CET; Companhia do Metropolitano SP – Metrô; Polícia Militar do Estado de São Paulo; São Paulo Turismo; Câmara Municipal de São Paulo. Informamos ainda que: O IPHAN incluiu, como objeto de interesse Línguas de Imigração (onde se inclui o japonês e suas diversas manifestações e expressões); O local a ser locado terá uma área total de aproximadamente 40.000 m² para abrigar o evento e em outra área específica não incluída neste total, haverá a possibilidade de estacionamento de veículos de visitantes do evento, com mais de 5.000 vagas. Haverá também, uma área não incluída neste total, destinada ao estacionamento de ônibus das caravanas e para o estacionamento de vans especialmente locadas para o transporte gracioso do público, do terminal do Metro até o nosso evento. No ambiente locado planejamos instalar centenas de estandes dos mais diversos patrocinadores e apoiadores, estas serão projetadas para receber adequadamente o público presente ao 25° Festival do Japão. Os estandes das exposições serão instalados numa área de aproximadamente 18.000 m2, haverá também estandes que funcionarão como base da segurança do evento para os técnicos especializados em suas profissões e para os materiais e equipamentos necessários para os eventuais problemas elétricos, hidráulicos e de gás. Serão instalados também estandes para atendimento médico de urgência, fraldário e ambulâncias dos hospitais conveniados. Esclarecemos que as ambulâncias terão a missão do transporte de eventuais doentes ou, alguma ocorrência com necessidade traslados, durante os três dias do evento. Embora uma enorme distância, de aproximadamente 18.000 quilômetros, separe o Japão do Brasil, o evento Festival do Japão tem o poder de eliminar a distância física, por meio das apresentações culturais atuais e históricas. Por três dias, o Japão será aqui. Nas artes, na moda, na culinária, nos esportes, na agricultura, na saúde, na política, na indústria, no comércio, na literatura e em outras facetas da vida brasileira, os japoneses encontram-se perfeitamente integrados com a comunidade brasileira, particularmente a paulistana. Autoridades, esportistas premiados, artistas consagrados, todos de origem nipônica, representam o povo e o país nos mais variados eventos pelo mundo inclusive no Festival do Japão, sob este aspecto, contribuímos muito com nosso evento para esta divulgação. A contribuição da comunidade japonesa aos vários setores da vida nacional é inegável e bastante significativa. A perpetuação desta cultura na comunidade japonesa e brasileira, particularmente na mais jovem, bem como a sua difusão no Brasil, é fundamental para o enriquecimento e a diversidade da cultura geral do Brasil. As atividades culturais atuais e históricas japonesas já estão incorporadas ao nosso patrimônio, podendo-se afirmar-se que, não apenas já existe uma cultura nipo-brasileira, como a mesma já está plenamente integrada à cultura brasileira.
Especificações Técnicas dos Produtos Impressos: Folders: Impressos em suporte papel couchet, com 130 g, 15,0 X 20,0 cm, colorido 4 x 4. Banners e Faixas: Impressos em suporte lona confeccionados por fotolito, colorida 4 X 4. Internet: Site www.festivaldojapao.com, Facebook, Twitter, Instagram e Youtube / festivaldojapao, totalmente construídos e habilitados. O proponente do projeto é a Federação das Associações de Províncias do Japão no Brasil - Kenren. O Estatuto da nossa entidade contém como um de seus objetivos a promoção da cultura, conforme consta no nosso Cadastro Nacional de Pessoa Jurídica – CNPJ, no item Código e Descrição das Atividades econômicas secundárias, entre outros itens, o código 94.93-6-00 – Atividades de organizações associativas ligadas à cultura e a arte, de acordo com o que prescreve o Anexo VII da IN 01 / 2.023. Esclarecemos ainda que, se trata de um Festival Cultural, de atividades relacionadas ao estilo de vida japonesa, como, por exemplo, a Cerimônia do Chá, dobraduras de papel, etc. Os artistas e grupos são amadores, pessoas que trabalham por amor à arte, solicitando apenas que disponibilizemos os locais, estandes, o mobiliário de apoio para suas apresentações e uma pequena ajuda de custo, para seus traslados, transporte dos produtos de sua arte e da sua alimentação nos dias do Festival do Japão. Informamos ainda que, não haverá a instalação e manutenção de cursos de caráter cultural ou artístico, destinados à formação, especialização e aperfeiçoamento de pessoal da área da cultura durante o evento, assim como, não haverá contrato ou acordo de cooperação técnica, no caso de proposta que preveja a execução compartilhada, pois todo o evento será realizado pela Federação das Associações de Províncias do Japão no Brasil – Kenren, sendo esta a única responsável pela proposta. Também não haverá a necessidade de Carta de anuência do proprietário ou detentor de direitos, no caso de propostas que prevejam a utilização de acervos, obras ou imagens de terceiros, ou cessão dos direitos autorais pela sociedade representativa do autor, quando for o caso, uma vez que o acervo que será exposto será o pertencente às associações vinculadas a nossa entidade, sendo elas mesmas que disponibilizarão os produtos a serem expostos. Acrescentamos que as autorizações dos órgãos públicos competentes, no caso de eventos ou intervenções artístico-culturais em espaços para o público, será obtida nos dias que antecederem o evento, como ocorreu no 24º Festival do Japão. Reiteramos ainda que, quanto a informações sobre medidas preventivas que serão adotadas para evitar o impacto ambiental, salientamos que o evento será realizado em local apropriado a eventos desta natureza, em galpão coberto, locais estes com total infraestrutura, sendo que esta será a sua 25ª edição. Estão previstos, adicionalmente, sanitários públicos (químicos). Acrescentamos que não ocorreu, nos eventos anteriores, nenhum dano ambiental, nem, tampouco, houve interações do público que tenham gerado danos ao meio ambiente, pois o local foi projetado e construído para esta finalidade. As Associações / Entidades, que aglutinam os artistas amadores incentivam e oferecem o suporte necessário e a logística de utilização do local de aulas e ensaios como, por exemplo, sanitários, limpeza do local, algumas vezes refeições, elas colaboram de todas as formas possíveis na formação e capacitação dos artistas voluntários, com a produção, gerenciamento da aquisição dos materiais necessários à execução de suas artes, traslados para os artistas etc. Esse investimento é constante e anual, um artista não é formado rapidamente, mas ao longo de muitos anos de dedicação, quando ele se aprimora. Os valores apresentados nos itens nº 36, nº 37 e nº 38 do orçamento apresentado são estimativos, não representam exatamente os valores dispendidos durante o ano, pelas Associações / Entidades, eles procuram fornecer uma ideia da grandiosidade do investimento realizado culturalmente nas pessoas, que possibilitam depois de muito estudo, treinamento e dedicação, se apresentarem honrosamente no Festival do Japão, para o grande congraçamento cultural que procuramos realizar. Para as apresentações dos artistas das exposições no 25° Festival do Japão, estão previstos os recursos no orçamento que deverão contemplar a ajuda de custo para vestuário, alimentação e transporte para os diversos grupos, como colaboração para sua preparação e apresentação apenas nos dias do evento. Como informado, não haverá cachê para artistas, pois são grupos amadores que se apresentam por amor à arte e pela alegria de verem uma multidão apreciando sua obra artística. Projeto Expográfico Os projetos executivos serão elaborados por grupo especialmente designado para a finalidade, devidamente coordenados por um arquiteto. Estão previstos inicialmente os seguintes itens a serem projetados: a) Mesas de Atividades: 36 unidades b) Cadeiras para atividades: 120 unidades c) Painéis para exposição (quadros): 172 unidades Os eventos shodo, kirigami, origami, etegami, sumiê, orinuno, washi, mangá, oshibana, referem-se a apresentações dos artistas e seus auxiliares, citados no item Ficha Técnica, e exposição dos seus trabalhos. Essas apresentações contém o trabalho de criação deles, sem qualquer conotação de aula ou ensinamento às pessoas que visitarem os espaços de cada um deles. Será apenas, única e exclusivamente, uma demonstração da arte de cada um, para ilustrar o material exposto. Exceto as despesas do projeto com as instalações dos locais de exposição, não haverá outras despesas, uma vez que os artistas se apresentam graciosamente, apenas pela divulgação dos seus respectivos trabalhos, para o público que frequenta o Festival do Japão. No caso de Locação e Montagem de Estandes para o item Exposição, compreende, transporte, montagem, desmontagem e retirada com transporte, nos prazos exigidos temos: a) Piso com forração grafite: 277,5 m2 b) Painéis (2,20 m de altura): 122,5 m Haverá ainda, um espaço fechado para guarda dos materiais da exposição de: a) Piso com forração grafite: 60,0 m2 b) Painéis (2,20 m de altura): 34 m
Produtos: Festival / Mostra - Exposição de Artes Visuais / Exposições de Artes / Exposições de Artes Contemporâneas / Festa Popular - Exposição de Produtos Nacionais e Contrapartidas Sociais. Informações gerais para todo o evento: A organizadora do Festival do Japão, a Federação das Associações de Províncias do Japão no Brasil – KENREN, preocupa-se e age para prover facilidades de acesso ao seu evento, indistintamente a todos, principalmente às pessoas portadoras de necessidades especiais, em conformidade com a lei vigente. As mulheres com mais de 60 anos e homens com mais de 65 anos, serão beneficiados com convites gratuitos, espaço diferenciado e tratamentos especiais; os portadores de necessidades especiais e idosos serão beneficiados com acesso livre ao recinto, recebendo para tanto um convite personalizado. Produtos: Festival / Mostra - Exposição de Artes Visuais / Exposições de Artes / Exposições de Artes Contemporâneas A) Acessibilidade Física: 1) Locação de cadeiras de rodas para idosos e portadores de necessidades especiais – Item 20 da planilha orçamentária – Locação de Cadeiras. 2) Grades – Item 6 da planilha orçamentária. Serão providenciadas as instalações de pontos de apoio e áreas exclusivas para os portadores de necessidades especiais e idosos, em diversos locais da área locada. 3) Banheiro Container - Item 3 do orçamento. No local, já existem sanitários em número suficiente para um público jovem, porém para que não haja filas muito extensas, serão instalados sanitários extras nas áreas externas, com prioridade de utilização pelos idosos e portadores de necessidades especiais – Item 3 do orçamento – Banheiro Container, proporcionando maior facilidade de acesso e comodidade ao público, reduzindo as filas dos sanitários internos. Realçamos ainda que o prédio de estacionamento de veículos particulares, único onde haverá movimentação vertical é servido por um grande número de amplos elevadores em todos os seus andares, permitindo acessibilidade total. O local do evento é totalmente plano, sem quaisquer obstáculos ou escadas. Os locais adjacentes como o estacionamento de veículos são totalmente servidos por rampas e elevadores. Haverá vagas reservadas e sinalizadas para os veículos, para as pessoas portadoras de necessidades especiais. Serão distribuídos monitores voluntários na área do evento (normalmente apresentam-se mais de 900 pessoas como voluntários, a maioria composta de estudantes universitários), item 30 do orçamento – Refeições, sendo que muitos deles são especialmente treinados para o acolhimento dos portadores de necessidades especiais e idosos. B) Acessibilidade para deficientes visuais: Entre as peças expostas, quando possível, haverá algumas unidades para os deficientes visuais utilizarem-se do seu sentido tátil, para melhor possibilitar que eles percebam as diferenças nos materiais expostos. Serão distribuídos monitores voluntários (normalmente apresentam-se mais de 900 pessoas como voluntários, a maioria composta de estudantes universitários), item 30 do orçamento – Refeições, na área do evento, sendo que muitos deles são especialmente treinados para o acolhimento dos portadores de necessidades especiais, designados para as orientações orais aos portadores de deficiência visual. C) Acessibilidade para deficientes auditivos: Ao lado do conjunto das peças expostas, haverá um detalhamento descritivo informando a que cada um deles se refere. Item 5 – Comunicação Visual D) Acessibilidade para pessoas que apresentam espectros, síndromes ou doenças que gerem limitações aos conteúdos assim como pessoas que desconhecem as linguagens ou idiomas dos conteúdos: Serão distribuídos monitores voluntários (normalmente apresentam-se mais de 900 pessoas como voluntários, a maioria composta de estudantes universitários), neste caso denominados mediadores, item 30 do orçamento – Refeições, na área do evento, sendo que muitos deles são especialmente treinados para o acolhimento dos portadores de necessidades especiais, designados para as orientações orais, gestuais, ou com permissão para acessar as peças expostas, colaborando adequadamente com os portadores acima descritos. Produtos Exposições de Artes Visuais e Festa Popular - Exposição de Produtos. A) Acessibilidade Física: 1) Locação de cadeiras de rodas – Item 20 da planilha orçamentária – Locação de Cadeiras 2) Grades – Item 6 da planilha orçamentária Serão providenciadas as instalações de pontos de apoio e áreas exclusivas para os portadores de necessidades especiais e idosos, em diversos locais da área locada. 3) Banheiro Container - Item 3 do orçamento No local, já existem sanitários em número suficiente para um público jovem, porém para que não haja filas muito extensas, serão instalados sanitários extras nas áreas externas, com prioridade de utilização pelos idosos e portadores de necessidades especiais – Item 3 do orçamento – Banheiro Container, proporcionando maior facilidade de acesso e comodidade ao público, reduzindo as filas dos sanitários internos. Realçamos ainda que o prédio de estacionamento de veículos particulares, único onde haverá movimentação vertical é servido por um grande número de amplos elevadores em todos os seus andares, permitindo acessibilidade total. O local do evento é totalmente plano, sem quaisquer obstáculos ou escadas. Os locais adjacentes como o estacionamento de veículos são totalmente servidos por rampas e elevadores. Haverá vagas reservadas e sinalizadas tanto para veículos, quanto para as pessoas portadoras de necessidades especiais, no estacionamento de veículos e na área das exposições. Serão distribuídos monitores voluntários (normalmente apresentam-se mais de 900 pessoas como voluntários, a maioria composta de estudantes universitários), item 30 do orçamento – Refeições, na área do evento, sendo que muitos deles são especialmente treinados para o acolhimento dos portadores de necessidades especiais e idosos. B) Acessibilidade para deficientes visuais: Entre as peças expostas, quando possível, haverá algumas unidades para os deficientes visuais utilizarem- se do sentido tátil, para melhor possibilitar que eles percebam as diferenças no material exposto. Serão distribuídos monitores voluntários (normalmente apresentam-se mais de 900 pessoas como voluntários, a maioria composta de estudantes universitários), item 30 do orçamento – Refeições, na área do evento, sendo que muitos deles são especialmente treinados para o acolhimento dos portadores de necessidades especiais, designados para as orientações orais aos portadores de deficiência visual. C) Acessibilidade para deficientes auditivos: Ao lado do conjunto das peças expostas, haverá um detalhamento descritivo informando a que cada um deles se refere. Item 5 – Comunicação Visual D) Acessibilidade para pessoas que apresentam espectros, síndromes ou doenças que gerem limitações aos conteúdos assim como pessoas que desconhecem as linguagens ou idiomas dos conteúdos: Serão distribuídos monitores voluntários (normalmente apresentam-se mais de 900 pessoas como voluntários, a maioria composta de estudantes universitários), neste caso denominados mediadores, item 30 do orçamento – Refeições, na área do evento, sendo que muitos deles são especialmente treinados para o acolhimento dos portadores de necessidades especiais, designados para as orientações orais, gestuais, ou com permissão para acessar as peças expostas, colaborando adequadamente com os portadores acima descritos. Produto Contrapartidas Sociais A) Acessibilidade Física: 1) Locação de cadeiras de rodas – Item 20 da planilha orçamentária – Locação de Cadeiras 2) Grades – Item 6 da planilha orçamentária Serão providenciadas as instalações de pontos de apoio e áreas exclusivas para os portadores de necessidades especiais e idosos, em diversos locais da área locada. 3) Banheiro Container - Item 3 do orçamento No local, já existem sanitários em número suficiente para um público jovem, porém para que não haja filas muito extensas, serão instalados sanitários extras nas áreas externas, com prioridade de utilização pelos idosos e portadores de necessidades especiais – Item 3 do orçamento – Banheiro Container, proporcionando maior facilidade de acesso e comodidade ao público, reduzindo as filas dos sanitários internos. Realçamos ainda que o prédio de estacionamento de veículos particulares, único onde haverá movimentação vertical é servido por um grande número de amplos elevadores em todos os seus andares, permitindo acessibilidade total. O local do evento é totalmente plano, sem quaisquer obstáculos ou escadas. Os locais adjacentes como o estacionamento de veículos são totalmente servidos por rampas e elevadores. Haverá vagas reservadas e sinalizadas tanto para veículos, quanto para as pessoas portadoras de necessidades especiais, no estacionamento de veículos e na área das exposições. Serão distribuídos monitores voluntários (normalmente apresentam-se mais de 900 pessoas como voluntários, a maioria composta de estudantes universitários), item 30 do orçamento – Refeições, na área do evento, sendo que muitos deles são especialmente treinados para o acolhimento dos portadores de necessidades especiais e idosos. B) Acessibilidade para deficientes visuais: Entre as peças expostas, quando possível, haverá algumas unidades para os deficientes visuais utilizarem- se do sentido tátil, para melhor possibilitar que eles percebam as diferenças no material exposto. Serão distribuídos monitores voluntários (normalmente apresentam-se mais de 900 pessoas como voluntários, a maioria composta de estudantes universitários), item 30 do orçamento – Refeições, na área do evento, sendo que muitos deles são especialmente treinados para o acolhimento dos portadores de necessidades especiais, designados para as orientações orais aos portadores de deficiência visual. C) Acessibilidade para deficientes auditivos: Ao lado do conjunto das peças expostas, haverá um detalhamento descritivo informando a que cada um deles se refere. Item 5 – Comunicação Visual D) Acessibilidade para pessoas que apresentam espectros, síndromes ou doenças que gerem limitações aos conteúdos assim como pessoas que desconhecem as linguagens ou idiomas dos conteúdos: Serão distribuídos monitores voluntários (normalmente apresentam-se mais de 900 pessoas como voluntários, a maioria composta de estudantes universitários), neste caso denominados mediadores, item 17 do orçamento – Custos Administrativos, na área do evento, sendo que muitos deles são especialmente treinados para o acolhimento dos portadores de necessidades especiais, designados para as orientações orais, gestuais, ou com permissão para acessar as peças expostas, colaborando adequadamente com os portadores acima descritos. Haverá ainda: 1) Estacionamento para ônibus dos estudantes – Locação de Espaço – Itens 1,16 e 25 do orçamento. 2) Item 29 – Alimentação / lanche para educandos.
Democratização de Acesso Produtos: Festival / Mostra - Exposição de Artes Visuais / Exposições de Artes / Exposições de Artes Contemporâneas / Exposição de Produtos Nacionais e Contrapartidas Sociais. Serão adotados os seguintes itens do Artigo nº 28, da Instrução Normativa MinC n° 1, de 10/04/2.023: III - oferecer transporte gratuito ao público, prevendo acessibilidade à pessoa com deficiência ou com mobilidade reduzida e aos idosos; IV - Disponibilizar, na Internet, registros audiovisuais dos espetáculos, das exposições, das atividades de ensino, e de outros eventos referente ao produto principal; V - Garantir a captação e veiculação de imagens das atividades e de espetáculos por redes públicas de televisão e outros meios de comunicação gratuitos; VI - Realizar, gratuitamente, atividades paralelas aos projetos, tais como ensaios abertos, estágios, cursos, treinamentos, palestras, exposições, mostras e oficinas; VII - realizar ação cultural voltada ao público infantil ou infantojuvenil; Serão adotados ainda os seguintes itens do Artigo nº 30, da Instrução Normativa MinC n° 1, de 10/04/2023: § 1º As ações formativas culturais deverão corresponder a pelo menos 10% (dez por cento) do quantitativo de público previsto no plano de distribuição, contemplando no mínimo 20 (vinte) e no máximo 500 (quinhentos) beneficiários, a critério do proponente. § 2º As ações formativas culturais destinam-se aos estudantes e professores de instituições públicas de ensino, que não se confundem com as medidas de ampliação do acesso contidas no inciso VI do art. 28, podendo abranger uma das seguintes ações: II - Oferecer ensaios abertos, estágios, cursos, treinamentos, palestras, exposições, mostras e oficinas; Informamos que os cursos de artes plásticas visuais, artesanato e congêneres são gratuitos, abertos ao público e realizados em algumas das dependências das 47 associações que compõem o Kenren ou em locais, dirigidos pelos grupos formados em nossas associações, de acordo com a programação de cada associação que realiza esta atividade cultural. O Festival do Japão é um evento multimídia e pluricultural, ele destina-se ao público em geral e de todos os gostos, bem como a pesquisadores da cultura japonesa, professores e estudantes em geral. A faixa etária compreendida pelo projeto é bastante ampla, da criança ao idoso, tendo em vista as atrações disponibilizadas para todas as faixas etárias, descritas no item Objetivos Específicos. Estimamos em pelo menos 3.000 ingressos que serão destinados aos idosos, mulheres com mais de 60 anos e homens com mais de 65 (sessenta e cinco) anos, crianças com idade inferior a 8 (oito) anos e pessoas portadoras de necessidades especiais. Os ingressos para esse público poderão ser obtidos antecipadamente pela internet ou, nos dias do evento em áreas especialmente destinadas e sinalizadas, apropriadas a receber este público, com monitores treinados para este fim, sendo suficiente que o interessado idoso(a) apresente um documento de identidade para receber seu ingresso de cortesia. Em nosso planejamento constante da segunda etapa, item nº 2, das Etapas de Trabalho, ficou estabelecido que durante a produção dos eventos, iremos encaminhar às empresas patrocinadoras e apoiadoras, aos órgãos governamentais nacionais e estrangeiros e às entidades assistenciais parceiras deste evento, uma DECLARAÇÃO PADRÃO DE RECEBIMENTO DE CONVITES, devidamente preenchida, onde constarão o CNPJ respectivo e demais dados das entidades ou empresas receptoras, que definirão perfeitamente o recebedor dos ingressos e as credenciais fornecidas, possibilitando assim uma correta e justificada prestação de contas. O Festival do Japão tem realizado anualmente convites para as Secretarias da Educação do Estado de São Paulo e do Munícipio de São Paulo, com as Secretarias de Cultura do Estado de São Paulo e do Munícipio de São Paulo, para a Secretaria de Turismo do Estado de São Paulo e para a SP Turis da Prefeitura de São Paulo, quando fornecemos o material de divulgação do nosso evento, para serem distribuídos entre as escolas de suas respectivas administrações, apresentamos os locais específicos para estacionamento de ônibus de escolares e entregamos os ingressos disponibilizados. Nos dias do evento serão distribuídos lanches e apresentados os locais preferenciais junto ao palco, para os professores e alunos da rede pública, que nos agraciarem com sua presença. Procuramos desta forma facilitar, agradar e atrair esse público, designando inclusive monitores voluntários (normalmente apresentam-se mais de 900 pessoas, a maioria composta de estudantes universitários) que orientam os professores e alunos presentes ao evento, fornecendo as informações necessárias, que colaboram para agregar e reforçar o conhecimento dos alunos sobre a cultura apresentada durante o evento, fazendo com que os alunos não saiam do evento apenas com a sensação do seu esplendor e a alegria do momento, mas com um maior conhecimento do que foi apresentado. As informações do que será apresentado pelos monitores em 2.023, será anexado na prestação de contas deste projeto.
O proponente desta proposta é a entidade Federação das Associações de Províncias do Japão no Brasil, que possui toda uma estrutura hierárquica baseada num organograma muito bem estruturado, para atender seus objetivos estatutários. Ela é comandada pelo Sr. Toshio Ichikawa que é o Presidente da Federação das Associações de Províncias do Japão no Brasil – Kenren, abaixo dele há toda uma diretoria, que honrosamente o segue em suas decisões, é ele quem coordena, dirige, determina, tem sempre a palavra final sobre os diversos assuntos e trabalhos realizados pelo Kenren, ele assume todas as funções de comando do Festival do Japão. Ele foi eleito presidente de acordo com o estatuto social da entidade, para a função maior de comando do Kenren. A partir das suas orientações e decisões é que o evento se inicia, se concretiza e é finalizado. Acrescentamos que ele é o responsável total e único pela gestão de todos os processos decisórios, seja nas áreas administrativas, técnicas e financeiras do Festival do Japão, assinando e se responsabilizando por todos os documentos necessários. A entidade realiza um imenso trabalho para a concretização do Festival do Japão, para isso, ela possui um quadro de funcionários bem enxuta, com contratados fixos para as diversas áreas de sua atuação, cujos chefes se reportam diretamente ao presidente da entidade, para sua avaliação e receber suas orientações diariamente, como, por exemplo, a área que recebe, avalia e segmenta as Exposições de Artes Visuais a serem apresentadas no Festival do Japão. Após a aprovação da presidência, as propostas seguem para a área técnica que recebe as propostas das exposições, implantando-as dentro da arquitetura do prédio onde se realiza o Festival do Japão. Ele determina também que a área técnica providencie toda a infraestrutura necessária que é decidida sobre um bem elaborado projeto executivo detalhado, posteriormente após a aprovação do Layout e do projeto executivo pelo presidente, que é um engenheiro eletricista, os projetos das exposições seguem para a área financeira, que realiza e acompanha as projeções de despesas, os orçamentos e a entrada de recursos do Festival do Japão, que é compatibilizada, analisada e, se for o caso, recebe a aprovação do presidente. Na sequência o presidente determina para a área de marketing iniciar os preparativos para divulgar o evento. Ele também determina que a área de contratos realize os documentos necessários para sua assinatura, com as empresas parceiras etc. Esclarecemos inicialmente que não haverá servidores públicos entre as pessoas que trabalharão no 24º Festival do Japão, serão todos voluntários ou, de empresas contratadas, também não haverá qualquer intermediação nos termos previstos na Instrução Normativa nº 01 / 2.023. Cerimônias do Chá (Chado) Realização: Centro de Chado Urasenke do Brasil A Cerimônia do Chá basicamente consiste no ato de compartilhar uma tigela de chá, seguindo quatro princípios básicos: Wa (Harmonia), Kei (Respeito), Sei (Pureza) e Jaku (Tranquilidade), desenvolvido por Sen Rikyu (entre os anos de 1.522 – 1.591). Currículo: A especialista do Centro de Chado Urasenke do Brasil, Bertha Nakao. A atividade será realizada de forma voluntária. Shodo (caligrafia japonesa) Realização: Associação Shodô do Brasil e Grupo de Artes Japonesas do Ibaraki Kenjinkai do Brasil – arte da caligrafia japonesa, escrita com sumi (tinta preta) e pincel sobre papel. Liderados pelo mestre Kobayashi, os voluntários da Associação Shodô do Brasil e Grupo de Artes Japonesas do Ibaraki Kenjinkai do Brasil realizam as demonstrações de caligrafia japonesa, de forma voluntária, sob a coordenação da professora Maki Suzuki. Mangá (quadrinhos japoneses) Realização: Escola de Mangá Japan Sunset (www.fabioshin.com) Apresentações da técnica de desenho em estilo mangá. Apresentação da história do mangá no Japão, comparação entre desenhos japoneses e americanos, apresentação de modelo para criação de desenhos. Currículo: Desde 1.996, Fabio Shin trabalha com um estúdio de comunicação visual especializado no traço e estética oriental conhecido como mangá. A atividade será realizada de forma voluntária. Origami (dobraduras em papel) Realização: Atelier KamiArte (www.kamiarte.com.br) Apresentações de origami – confecção de dobradura em papel. Conteúdo do evento: história do origami, variedades de papel e dobraduras simples. Currículo: Mari Kanegae é formada pela Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo, licenciatura em Educação Artística com habilitação em Artes Plásticas. A atividade será realizada de forma voluntária. Kirigami (origami tridimensional) Realização: Atelier Naomi Uezu (www.kirigami.com.br) Apresentações de kirigami – confecção de cartões com a técnica de recorte de papel criando figuras tridimensionais, histórico da arte, demonstração de diversos tipos de kirigami e modelos simples para prática. Currículo: Naomi Uezu, formada em Artes Plásticas, estudou no Japão e aperfeiçoou a técnica de Kirigami. A atividade será realizada de forma voluntária. Ikebana – Exposição – arte de arranjos florais Realização: Associação de Ikebana do Brasil. Exposição da arte do ikebana, principais estilos, história dos principais mestres da arte e prática do ikebana. Currículo da entidade: A Associação Brasileira de Ikebana congrega 14 estilos da arte, sendo três os principais estilos praticados no Japão: Ikenobô, Koguetsu e Soguetsu. Oshibana (flores prensadas) Realização: Oshibana Art – Japanese Pressed Flowers (www.oshibana.com.br) Oshibana é a técnica de confecção de marcadores de livros utilizando flores prensadas. Haverá exposição de trabalhos de oshibana, história do oshibana, explicação sobre as flores, aplicação sobre papel e montagem de marcador de livros. Currículo: Mirian Tatsumi é mestra em Arte Oshibana, formada no Japão durante os sete anos que viveu no país asiático. A atividade será realizada de forma voluntária. Orinuno Orinuno, é a arte japonesa de dobraduras em tecidos, ela é utilizada desde os princípios do origami, utilizando o tecido em vez do papel. Trata-se de uma técnica sem corte nem costura, apenas dobras, sustentadas pelo tecido engomado. Currículo: Thaís Kato é jornalista pós-graduada em Comunicação Empresarial, artista, empresária e professora de Orinuno na Aliança Cultural Brasil-Japão, em São Paulo. A atividade será realizada de forma voluntária.
Projeto encaminhado para avaliação de resultados.