Metis
metis
Inteligência cultural
Início
  • Meus projetos
  • Nova análiseAI
  • Prestação contas
  • Alertas
  • Favoritos
  • Chat IAAI
  • Insights IAAI
  • Newsletter
  • Relatórios
  • Oportunidades🔥
  • Projetos
  • Proponentes
  • Incentivadores
  • Fornecedores
  • Segmentos
  • Locais
  • Mapa Brasil
  • Estatísticas
  • Comparativos
  • Visão geral
  • Comparar
  • PNAB (Aldir Blanc)
  • Lei Paulo Gustavo
  • Cultura Afro
  • Bolsas
  • Minha conta
  • Filtros salvos
  • Configurações
Voltar📄 Gerar Relatório Completo
PRONAC 231850Iniciado prazo para apresentar prestação de contasMecenato

Meus primeiros sinais - Libras para crianças - Volume 2

GLAUBER LIMA DA SILVA
Solicitado
R$ 261,5 mil
Aprovado
R$ 261,5 mil
Captado
R$ 261,5 mil
Outras fontes
R$ 0,00

Análise IA

Relacionamentos

Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.

Eficiência de captação

100.0%

Classificação

Área
—
Segmento
Livro/Obra Refer impres/eletrôni valor Art/Lit/Hum
Enquadramento
Artigo 18
Tipologia
Projetos normais
Ano
23

Localização e período

UF principal
SC
Município
Lages
Início
2023-11-01
Término
2026-03-31
Locais de realização (2)
Florianópolis Santa CatarinaLages Santa Catarina

Resumo

Desenvolvimento de um livro infantil bilíngue em Libras (Língua Brasileira de Sinais) com o tema: "Meus Primeiros Sinais - Libras para Crianças, Volume 2". Este livro apresentará os números da língua portuguesa e sua representação em Libras por meio de sinais manuais. Cada número será ilustrado por um personagem infantil, demonstrando o sinal correspondente e a descrição de como fazer o sinal, além de oferecer atividades pedagógicas relacionadas.

Sinopse

A) Criação de um livro infantil bilíngue em Libras (Língua Brasileira de Sinais) com o tema: "Meus Primeiros Sinais - Libras para Crianças, Volume 2". Este livro abordará a representação numérica e escrita na língua portuguesa e sua representação em Libras por meio de sinais manuais. Cada número será ilustrado por um personagem infantil, demonstrando o sinal correspondente, um desenho, objetos que exemplifiquem o numeral ou a atividade, descrição de como fazer o sinal, além de oferecer atividades pedagógicas relacionadas para estimular e exercitar. Na seção "Você Sabia?" haverá curiosidades matemáticas e alguns mitos e verdades a respeito da cultura e da língua de sinais aqui no Brasil, dessa forma os professores, gestores e pais conseguirão ensinar e ter boas conversas com o objetivo de melhorar a comunicação entre ouvintes e surdos. B) O livro será apresentado / dividido da seguinte maneira: - Apresentação - Introdução aos números: Números cardinais e ordinais com exemplos visuais e sinalização - Operações matemáticas básicas: adição, subtração, multiplicação e divisão - Apresentação do Calendário - Unidades de medida - Leitura de Relógio - Atividades interativas lúdicas para estimular e praticar o aprendizado. - Seção: Você sabia? C) O projeto é de extrema relevância para a comunidade surda no Brasil, especialmente para a inclusão e acessibilidade dos surdos. Promoveremos o ensino da Língua Portuguesa e da Língua Brasileira de Sinais (os dois idiomas oficiais do Brasil) para crianças ouvintes e surdas. O objetivo desse projeto culural é proporcionar uma interação e comunicação natural e lúdica entre crianças ouvintes e surdas. A Libras é reconhecida como a língua oficial no país desde 2002, e sua importância está relacionada aos seguintes pontos: 1- Acessibilidade Linguística: Os materiais em Libras desempenham um papel crucial na garantia da acessibilidade linguística para as pessoas surdas no Brasil. Esses materiais permitem que as pessoas surdas tenham acesso à informação, comunicação e conhecimento de maneira equivalente aos falantes da língua oral. Ao disponibilizar o material em Libras, irei promover a inclusão social e garantir que as pessoas surdas possam exercer plenamente seus direitos e participar ativamente na sociedade. Essa acessibilidade linguística é essencial, pois irá quebrar barreiras e criar oportunidades iguais para todos os cidadãos. 2- Educação: Os materiais em Libras são essenciais no contexto educacional. Eles facilitam o ensino e a aprendizagem de crianças e jovens surdos, permitindo que tenham acesso ao currículo escolar e a conteúdos educacionais em sua língua natural. Além disso, os materiais em Libras serão utilizados para capacitar professores e intérpretes, promovendo uma educação inclusiva e de qualidade. 3- Comunicação: A Libras é a principal forma de comunicação das pessoas surdas no Brasil. Materiais em Libras, como vídeos, tutoriais e recursos digitais, são amplamente utilizados para facilitar a comunicação em diversas áreas, como saúde, trabalho, serviços públicos, entre outros. Eles ajudam a superar as barreiras comunicativas e promovem a interação entre pessoas surdas e ouvintes. 4- Valorização da cultura surda e identidade: A produção de material didático em Libras reconhece e valoriza a cultura surda, promovendo uma maior compreensão e respeito pela comunidade surda desde a infância. Isso contribui para a construção de uma sociedade mais inclusiva e igualitária. Os materiais em Libras promovem a inclusão, acessibilidade e igualdade de oportunidades. Eles são fundamentais para o desenvolvimento educacional, a comunicação efetiva e o respeito à diversidade linguística e cultural da comunidade surda no Brasil.

Objetivos

Objetivo Geral: Ensinar os números em Língua Portuguesa e Libras para as crianças ouvintes e surdas. Conforme Instrução Normativa MINC Nº 1 DE 10/04/2023, a proposta se enquadra: VII - HUMANIDADES a) livros ou obras de referência, impressos ou eletrônicos, de valor artístico, literário ou humanístico; (art. 18, § 3º, alínea b) c) eventos literários ou ações educativo-culturais voltados para empreendedorismo cultural, promoção do livro e da criação literária, e para o incentivo à leitura; (art. 18, § 3º, alínea b) d) doação ou aquisição de acervos para bibliotecas públicas, museus, arquivos públicos, cinematecas; (art. 18, § 3º, alínea b) e) empreendedorismo cultural e ações de capacitação, treinamento de pessoal, oficinas e aquisição de equipamentos, que tenham como finalidade a manutenção de acervos de bibliotecas públicas, museus, arquivos públicos e cinematecas; e (art. 18, § 3º, alínea b) Objetivos Específicos: Aquisição da Segunda Língua oficial de nosso país às crianças ouvintes e surdas, com objetivo de que haja aprendizado de ambos. A criança ouvinte, ao se deparar com uma criança surda terá a oportunidade de se comunicar de maneira natural. 1) PRODUTO LIVRO: Quantidade: 5.000 exemplares. O livro conterá os números na Língua Portuguesa e a sinalização manual em Libras. Estará inserido em cada número, um desenho de um personagem infantil, com a sinalização correspondente ao número. Esses sinais são básicos para a comunicação com a comunidade surda. Serão produzidos 5.000 exemplares do livro, com uma parte sendo destinada a distribuição gratuita nas escolas públicas do estado em Santa Catarina e Associações de surdos. 2) PRODUTO LANÇAMENTO: Quatro Sessões de Lançamento do livro, com palestra do autor com tradução em Língua Brasileira de Sinais. Inscritos por evento: 150 Público Alvo: professores e estudantes de escolas públicas da região de Lages e Florianópolis, Associações de surdos. Carga Horária por evento: 2 horas por Evento Carga Horária total: 8 horas Total de pessoas atingidas: 600

Justificativa

A Lei n. 10.436/2002 reconhece a Língua Brasileira de Sinais como meio legal de comunicação e expressão, tornando-se a segunda língua oficial do país. Menciona também a importância de difundir o uso da Língua Brasileira de Sinais, favorecendo a comunicação entre surdos e ouvintes e de garantir sua inclusão curricular no sistema educacional federal, sistemas educacionais estaduais, municipais e do Distrito Federal.O Decreto n. 5.626/2005, que regulamenta a Lei n. 10.436/2002, em seu artigo 26, prevê que "o Poder Público, as empresas concessionárias de serviços públicos e os órgãos da administração pública federal, direta e indireta devem garantir às pessoas surdas o tratamento diferenciado, por meio do uso e difusão de Libras e da tradução e interpretação de Libras - Língua Portuguesa, realizados por servidores e empregados capacitados para essa função, bem como o acesso às tecnologias de informação".A Lei de Inclusão da Pessoa com deficiência dispõe sobre o amplo uso da Libras nas escolas, por meio de intérpretes e de instrutores, como meio de aproximar surdos e ouvintes e como instrumento para promover a inclusão social dos alunos deficientes na garantia do respeito à diferença, à diversidade sócio-cultural.A Lei n. 12.319/2010 regulamenta as atribuições do tradutor e do intérprete de Libras, atuando, no exercício de suas funções como mediador na comunicação ente surdos e ouvintes, com ética profissional, desempenho e competência. As crianças ouvintes quando chegam em sala de aula ou outro espaço, se deparam com amigo surdo não sabem como lidar com a diversidade de língua, uma língua espaço-gestual.Oportunizaremos o aprendizado de uma nova língua as crianças e familiares para que tenham interação dos ouvintes com a comunidade surda. Haverá um impacto muito positivo na promoção da língua e cultura da comunidade surda a todas as pessoas. O alto custo de produção e a disponibilização do material requer a busca de recursos para o aporte financeiro do projeto. Assim, a proposta se enquadra, dentro dos objetivos estabelecidos pela Lei 8313/91. II - fomento à produção cultural e artística, mediante: b) edição de obras relativas às ciências humanas, às letras e às artes;

Estratégia de execução

Conforme a citação feita no livro "Ideias para ensinar português para alunos surdos" (2006), da Dra. Ronice Muller de Quadros, linguista, na página 21: "Por volta dos três anos de idade, as crianças tentam usar configurações mais complexas para a produção de sinais, mas frequentemente tais tentativas acabam sendo expressas através de configuração de mãos mais simples (processos de substituição) . Em complemente, na página 22, ela diz: "Por volta dos quatro anos de idade, as crianças já apresentam condições de produzir configurações de mãos bem mais complexas, bem como o uso de espaço para expressar relações entre os argumentos, ou seja, as crianças exploram os movimentos incorporados aos sinais de forma estruturada". Este Projeto compõe a Coleção "Meus Primeiros Sinais - Libras para Crianças", que é idealizada para ser produzida em Volumes Individuais, cada um com uma temática diferente, tendo como objetivo final a Coleção servir como material de referência, pesquisa e ensino da cultura e idiomas surdos em escolas e associações de surdos.

Especificação técnica

Livro impresso em papel couche, gramatura 210, com 32 páginas, ilustrado em cores, no formato 185mmx235mm. Capa produzida com verniz base dágua frente e verso. O livro conterá os números na Língua Portuguesa e a sinalização manual em Libras. Estará inserido em cada número, um desenho de um personagem infantil, com a sinalização correspondente ao número e objetos na quantidade correspondente ao número. O projeto pedagógico visa inserir as crianças ouvintes e suas famílias na comunidade surda, tendo em vista a convivência necessária em sala de aula e em outros locais da sociedade. Assim, tanto crianças surdas como ouvintes poderão tirar proveito das mesmas atividades propostas pelos professores, pais e gestores sem défict no aprendizado. Dessa forma também, ao utilizar sinais básicos de comunicação na língua brasileira de sinais, a criança será um multiplicador do idioma junto a suas famílias, quer seja esta criança ouvinte ou surda.

Acessibilidade

- PRODUTO LIVRO: ACESSIBILIDADE FÍSICA: Não se aplica. ACESSIBILIDADE VISUAL: Não se aplica. ACESSIBILIDADE AUDITIVA: Livro produzido em Libras. ACESSIBILIDADE PARA OUTROS ESPECTROS: Livro produzido em Libras, de fácil compreensão e utilização para múltiplas deficiências. - PRODUTO LANÇAMENTO: ACESSIBILIDADE FÍSICA: locais adaptados com rampas, banheiros adaptados. ACESSIBILIDADE VISUAL: Eventos contarão com palestras, podendo ser acompanhadas de pessoas cegas ou com baixa visão. ACESSIBILIDADE AUDITIVA: Eventos inteiramente interpretados em Libras. ACESSIBILIDADE PARA OUTROS ESPECTROS: Assentos reservados para pessoas com mobilidade reduzida ou com outra necessidade com permissão de acompanhamento de segundo professor/auxiliar.

Democratização do acesso

Conforme Instrução Normativa MINC Nº 1 DE 10/04/2023, o proponente disponibilizará como democratização de acesso dos produtos: I - no aspecto arquitetônico, recursos de acessibilidade às pessoas com mobilidade reduzida ou idosas para permitir o acesso aos locais onde se realizam as atividades culturais e espaços acessórios como banheiros, áreas de alimentação e circulação; e II - no aspecto comunicacional, recursos de acessibilidade às pessoas com deficiências intelectual, auditiva e visual para permitir o acesso ao conteúdo dos produtos culturais resultantes do projeto. Ainda, na Seção II Das Medidas de Democratização de Acesso, será contemplada: Art. 27. O plano de distribuição da proposta deve prever medidas de democratização do acesso aos produtos, bens, serviços e ações culturais produzidos, contendo as estimativas da quantidade total de ingressos ou produtos culturais previstos, observados os seguintes limites: I - até 10% (dez por cento) para distribuição gratuita promocional por patrocinadores, havendo mais de um, receberão em quantidade proporcional ao investimento efetuado; II - mínimo de 10% (dez por cento) para distribuição gratuita com caráter social ou educativo; III - até 10% (dez por cento) para distribuição gratuita promocional pelo proponente em ações de divulgação do projeto; Em complemento, no art. 28 da IN no 01/2023 será adotado no projeto: VI - realizar, gratuitamente, atividades paralelas aos projetos, tais como ensaios abertos, estágios, cursos, treinamentos, palestras, exposições, mostras e oficinas; VII - realizar ação cultural voltada ao público infantil ou infantojuvenil;

Ficha técnica

Glauber Lima da Silva, Pedagogo, Pós-Graduado em Libras pela UNIFACVEST, Certificado de Proficiência no Ensino de Libras PROLIBRAS/Universidade Federal do Estado de Santa Catarina, Tradutor/intérprete de Libras com experiência de mais de 18 anos na área de Intérprete Educacional. Tendo trabalhado como intérprete de Libras na cidade de Lages-SC, na cidade de Crateús-CE, na cidade de Maceió-AL, cidade de São Pedro de Alcântara-SC, na cidade de São Paulo-SP na área Educacional. Desenvolveu trabalhos na área corporativa em Seminários, Convenções, Congressos como intérprete. É Diretor/Fundador da Dom Libras - Consultoria, Cursos, Tradução e Interpretação de Língua de Sinais. É o idealizador e Editor do LIvro "Meus primeiros sinais - Libras para crianças". Função do Proponente: Coordenador Cultural e Pedagógico do Projeto, Apresentador da Sessão de Lançamento, Editor, Produtor Executivo do Projeto (Coordenador da Execução do Projeto). Assistente de Produção: a contratar. Intérpretes de Libras: a contratar. Assistentes/Recepcionistas: a contratar. Revisor, ilustrador, diagramador, arte-finalista: a contratar. Editora: a contratar.

Providência

PERÍODO DE EXECUÇÃO ENCERRADO. ABERTO PRAZO DE 60 DIAS PARA APRESENTAR PRESTAÇÃO DE CONTAS.