Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.
Realização de um projeto que visa elaborar um livro que conta a trajetória dos 35 anos das edições da Oktoberfest de Igrejinha. O produto será voltado à memória e identidade, fotografia, gastronomia e curiosidades. No ano em que se comemora o bicentenário da Imigração alemã no Brasil, faz-se importante trabalhar em prol de um registro dos processos e manifestações culturais de uma história que marca a festa reconhecida como Patrimônio cultural do Rio Grande do Sul.
Registrar e rememorar as nossas origens, esse é o sentido deste livro. Nele apresentamos a trajetória da Oktoberfest de Igrejinha, que completa 35 edições no ano do bicentenário da imigração alemã no Brasil, 2024. São representados todos os processos e manifestações culturais do evento, assim como o seu contexto histórico, por meio do depoimento de seus presidentes e de textos que narram a essência dessa festa germânica. Evidencia-se, ainda, que não vivemos a Oktoberfest apenas no mês de outubro, ela pulsa o ano inteiro na cidade de Igrejinha, seja pelos seus resultados ou pelas suas ações sociais. Reconhecida como Patrimônio Cultural do Rio Grande do Sul, a Oktoberfest de Igrejinha honra tudo aquilo que representa a sua identidade, memórias e tradições.
Objetivo Geral O objetivo geral do projeto é elaborar um livro referente aos 35 anos das edições da Oktoberfest de Igrejinha por meio de conteúdos que contam a história da imigração alemã, da cidade e da festa. Além, o produto abordará questões de memória e identidade, referências, legados, gastronomia e outros registros de processos e manifestações culturais associados ao objeto. Objetivos Específicos - Produzir e publicar 2.000 exemplares do livro referente aos 35 anos das edições da Oktoberfest de Igrejinha; - Distribuir 20% como medida de ampliação de acesso; - Realizar 02 bate-papos como estudantes de escolas públicas, sobre a Oktoberfest de Igrejinha, como Contapartida social.
Lei 8.313/91 Art. 1° Fica instituído o Programa Nacional de Apoio à Cultura (Pronac), com a finalidade de captar e canalizar recursos para o setor de modo a: IV. proteger as expressões culturais dos grupos formadores da sociedade brasileira e responsáveis pelo pluralismo da cultura nacional; Pois a colonização alemã, no Brasil, iniciou no século XIX com a criação da Colônia Alemã de São Leopoldo do Vale do Rio dos Sinos, onde inicialmente, na região, funcionava a Real Feitoria do Linho-Cânhamo do governo Imperial. Estrangeiros foram aliciados para o projeto de colonização e para a participação como soldados, sendo que os primeiros imigrantes desembarcaram às terras da antiga Feitoria do Linho-Cânhamo em 25 de julho de 1824. Oriundos principalmente do norte da Alemanha, abriram com dificuldade caminhos pela região desconhecida e estabeleceram suas propriedades, passando a dominar os afazeres da terra. Os imigrantes alemães se estabeleceram em várias cidades do Rio Grande do Sul, incluindo Igrejinha. Assim, produzir, publicar e distribuir um livro referente aos 35 anos das edições da Oktoberfest de Igrejinha é uma forma de proteger as expressões da cultura que forma a região em questão. Trata-se de um produto que evidencia os temas da memória e da identidade. A memória não é uma ideia que permanece fixa no passado. É um conceito que envolve movimento, visto que a memória consiste em construção e reconstrução e, para isso, necessita-se da ação da coletividade. Desse modo, para que a memória coletiva se efetue, o indivíduo que dela faz parte precisa permanecer unido ao grupo ao qual a memória é vinculada. Assim, é uma reconstrução que depende de informações comuns entre um sujeito e seu grupo. Nesse processo, também se considera a construção de identidades, as quais podem ser vistas como laços que conectam as pessoas e que criam sentimentos partilhados dentro de uma comunidade. Desse modo, considera-se as histórias que determinadas pessoas têm em comum e suas tradições. O conceito de identidade também está em movimento, formando-se e transformando-se através dos tempos ao dar sentido para as vidas dos indivíduos e suas culturas. Nesse aspecto, as identidades dos alemães e seus descendentes foram construídas a partir de características, como o idioma, seus costumes, sua história e trajetória. A partir do exposto, aponta-se que um produto cultural como o livro em questão, trabalha em prol de um registro dos processos e manifestações culturais de uma história que marca a festa reconhecida como Patrimônio cultural do Rio Grande do Sul. Assim, tem importância no processo de movimentar e reavivar a memória e a identidade de um povo, convidando, também, grupos plurais para ler, conhecer, prestigiar, se aproximar e interagir com tais manifestações culturais. É um livro que também traz fotografia, gastronomia, curiosidades, referências e legados. Desse modo, memórias são evocadas ao folhear as páginas de um produto que exala histórias, trajetórias e sabores. Lei 8.313/91 Art. 3° Para cumprimento das finalidades expressas no art. 1° desta lei, os projetos culturais em cujo favor serão captados e canalizados os recursos do Pronac atenderão, pelo menos, um dos seguintes objetivos: II - fomento à produção cultural e artística, mediante: b) edição de obras relativas às ciências humanas, às letras e às artes; Pois trata-se de registrar e rememorar origens históricas e culturais por meio de um livro. Nele apresenta-se a trajetória da Oktoberfest de Igrejinha, que completa 35 edições no ano do bicentenário da imigração alemã no Brasil. São representados todos os processos e manifestações culturais do evento, assim como seu contexto histórico, por meio do depoimento de seus presidentes e de textos que narram a essência dessa festa germânica. Evidencia-se, ainda, que Oktoberfest não é vivida apenas no mês de outubro, ela pulsa o ano inteiro na cidade de Igrejinha, seja pelos seus resultados ou pelas suas ações sociais. Reconhecida como Patrimônio cultural do Rio Grande do Sul, a Oktoberfest de Igrejinha honra tudo aquilo que representa sua identidade, memórias e tradições.
LIVRO 160 páginas2.000 exemplaresFormato: 24 cm largura x 29 cm alturacapa dura - acabamento luxo - encadernadocolado e costurado
PRODUTO LIVRO ACESSIBILIDADE FÍSICA: Não se aplica.Item orçamentário: não há. ACESSIBILIDADE PARA DEFICIENTES VISUAIS: Será produzido um PDF acessível com uma empresa especializada em audiodescrição (AD)Item orçamentário: 13 - tradutor ACESSIBILIDADE PARA DEFICIENTES AUDITIVOS: Será produzido um PDF acessível com uma empresa especializada em legendas para surdos e ensurdecidos (LSE).Item orçamentário: 13 - tradutor ACESSIBILIDADE PARA DEFICIENTES INTELECTUAIS: Será produzido um PDF acessível com uma empresa especializada em legendas e audiodescrição. Acreditamos que o PDF contemplará todos os públicos e aspectros de deficiência intelectual.Item orçamentário: 13 - tradutor PRODUTO CONTRAPARTIDA SOCIAIS ACESSIBILIDADE FÍSICA: Os locais em que serão realizadas as atividades já contam com acessibilidade física.Item orçamentário: não há. ACESSIBILIDADE PARA DEFICIENTES VISUAIS: As palestras serão realizadas por meio da oralidade, sendo naturalmente acessíveis.Item orçamentário: não há. ACESSIBILIDADE PARA DEFICIENTES AUDITIVOS: Será incorporado intérprete de libras.Item orçamentário: 17 - intérprete de libras ACESSIBILIDADE PARA DEFICIENTES INTELECTUAIS: As palestras serão realizadas por meio da oralidade, com assuntos acessíveis a todos os públicos. Porém, em caso de necessidade, o estagiário acompanhará esse público e auxiliará na transmissão dos conteúdos.Item orçamentário: 5
AMPLIAÇÃO DE ACESSO Serão distribuídos 20% dos exemplares. De acordo com o Art. 28 da IN, inciso "I - doar 10% (dez por cento) dos produtos resultantes da execução do projeto para distribuição gratuita com caráter social, além do previsto inciso II do art. 27, totalizando 20% (vinte por cento)".
COORDENAÇÃO DE PRODUÇÃO (responsável pela gestão e pelo processo decisório de todo o projeto)- Daniela Schmitt | Movimento: curadoria e projetos culturais (nome fantasia do CNPJ do proponente do projeto)Museóloga pela Universidade Federal de PelotasMestre em Processos e Manifestações Culturais pela FeevaleDoutora em Memória Social e Bens Culturais pela UnilasalleSão mais de 10 anos de experiência no mercado de trabalho, atuando em diversas frentes, tanto em museus quanto em projetos culturais. Nossa principal expertise é criar diversas possibilidades de conexão entre a cultura e a ação de empreender. FOTÓGRAFO Djoni Silveira: empreendedor, artista e fotógrafo. Fotografo desde 2012, quando iniciou seu próprio Estúdio Fotográfico, na cidadede Igrejinha/RS. Desde adolescente esteve envolvido com o trabalho voluntário da Oktoberfest de Igrejinha e, nas 3 últimasedições, além do voluntariado, tem sido contratado para equipe de imprensa da festa. PESQUISA Dalva N. Reinheimer – Currículo Resumido – Formação e atividades atuais Doutora em História (UNISINOS/CAPES)Mestre em História Graduada em História e GeografiaProfessora da Rede Estadual e Municipal até 1999Professora pesquisadora FACCAT (Faculdades Integradas de Taquara) de 1999 a atualMembro titular do IHSL (Instituto Histórico São Leopoldo) desde 2009 a atualPesquisadora titular Inventário do Patrimônio Histórico, Arquitetônico e Cultural dos municípios de: Taquara, Igrejinha, Três Coroas, Rolante e Parobé. Participação como autora e organizadora em 8 publicações sobre Educação, Migrações e Patrimônio histórico e cultural Autora de 1 publicação individualPublicação de diversos artigos científicos em Anais de Congresso e SemináriosParticipação em bancas de avaliação de trabalhos científicosOrientação em TCCs de graduação desde o ano de 1999. (Trabalho de Conclusão de Curso)Avaliadora de Tese de Doutorado - UNISINOSAvaliadora de Dissertação de Mestrado - UNISINOS Alice Jungblut Braun FORMAÇÃO2017 – 2022: Graduação em História pela UNISINOS OBJETIVOFormar e ampliar conhecimentos teóricos e práticos sobre história, arte e cultura. EXPERIÊNCIAS 03/2019 – 06/2022: Integrante do projeto de pesquisa Ad Christi similitudinem. Formas discursivas e construção da identidade naCompanhia de Jesus entre os séculos XVI e XIX, coordenado pelo Prof. Dr. Luiz Fernando Medeiros Rodrigues. 06/2021 – 06/2022: Estagiária no Museu Arqueológico do Rio Grande do Sul (MARSUL). 03/2022 – 07/2022: Monitora da Disciplina de História Moderna I ministrada pela Profa Dra Maíra Ines Vendrame. 09/2022 – 10/2022: Voluntária da Oktoberfest de Igrejinha na exposição Eternas Soberanas. 02/2022 – Atualmente: Historiadora da Movimento Curadoria e Projetos Culturais. TRADUTORA Andresa Schwarz Advogada, Funcionária Pública e Professora/Tradutora de Alemão. TrabalhA na área da língua alemã há mais de 20 anos, com experiência internacional e conhecimento técnico tanto educacional quanto em documentação oficial.
PRORROGAÇÃO APROVADA E PUBLICADA NO DIÁRIO OFICIAL DA UNIÃO.