Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.
O projeto Biblioteca Livre Internacional III - Versão 7 visa a implementação de novas melhorias no programa para gestão de bibliotecas, oferecido sem ônus para instituições no Brasil e no exterior.
Não se aplica.
Objetivo Geral Proporcionar a informatização de bibliotecas dos mais variados portes; a comunicação de redes eletrônicas e a inclusão digital do público usuário das bibliotecas públicas, com o uso de recursos das tecnologias de rede existentes nas bibliotecas mais modernas do mundo. Objetivo específico PRODUTO SÍTIO INTERNET: Implementação de novas melhorias no programa de gestão de bibliotecas e no site Biblioteca Livre Internacional: a modernização da interface gráfica, com foco em dispositivos móveis, o atendimento das melhorias e sugestões mais requisitadas por usuários de outras versões do sistema, a integração de ferramentas padronizadas, e novas funcionalidades voltadas diretamente para o leitor.
O BIBLIVRE, desde sua versão inicial, tem enfocado as rotinas e sub-rotinas das bibliotecas, tais como: a busca; o acesso e a circulação do acervo; a catalogação de material bibliográfico, de multimídias e objetos digitais, inclusive com importação de registros de catalogação gerados em outras bibliotecas; o controle de autoridades e de vocabulário; além de rotinas do processo de aquisição de novos itens para o acervo. A interface de administração do sistema permite gerenciar a tipologia de usuários, as permissões de acesso e uso do sistema, as configurações do servidor Z39.50 e demais características do programa. A interface de manutenção do sistema prevê a indexação, a geração de cópia de segurança das bases de dados e a transferência de registros entre bases de dados. Há ainda a geração de relatórios pré-formatados e etiquetas de código de barras para impressão ou gravação em arquivo. O BIBLIVRE é, sem dúvida, uma grande contribuição tecnológica alinhada com a filosofia do software livre, e atualmente, encontra-se instalado em mais de 20.000 bibliotecas em todo o território nacional e em outros países. A página oficial oferece mais informações: http://www.biblivre.org.br O programa pretende, nesta nova versão, implementar melhorias que possibilitem sua utilização em dispositivos móveis, como celulares e tablets, seguindo as tendências atuais; melhoria no formato dos relatórios gerados; novas personalizações, permitindo que o sistema adeque-se ainda mais às diversas bibliotecas; novas funcionalidades para os leitores, através do acesso remoto à página do BIBLIVRE; novo painel de gestão para acompanhamento de empréstimos, reservas, atrasos e multas; e a implementação das melhorias e correções mais solicitadas pelos usuários das versões IV e V do BIBLIVRE. O sistema é licenciado, gratuitamente, de maneira a permitir a sua difusão de uma forma ampla e a garantir liberdade aos seus usuários. Embora os programas tenham detentores de seus direitos autorais, a licença adotada visa garantir que, ao final do projeto, os usuários tenham o direito de obter o programa para utilizá-lo gratuitamente. O projeto de desenvolvimento de uma versão BIBLIVRE Internacional III - Versão 7, se justifica, principalmente, pelas melhorias do conjunto de programas e pela realização de ajustes nesta ferramenta tecnológica de informatização de bibliotecas. O BIBLIVRE está apoiado em padrões técnicos internacionais e nas mais modernas alternativas de computação existentes no país. A proposta inicial de criação do programa foi aprovada pelo MINISTÉRIO DA CULTURA, sob os auspícios da Lei Rouanet de incentivo ao desenvolvimento sociocultural (Lei 8.313/91), e possibilitou, a produção e distribuição de versões de desenvolvimento que estão sendo usadas por inúmeras bibliotecas nacionais e internacionais a informatização de seus serviços de informação, a comunicação em rede e a promoção da inclusão digital. Sobre o enquadramento no Artigo 1º da Lei 8313/91, o Projeto atende aos Incisos: I - contribuir para facilitar, a todos, os meios para o livre acesso às fontes da cultura e o pleno exercício dos direitos culturais; VI - preservar os bens materiais e imateriais do patrimônio cultural e histórico brasileiro;VIII - estimular a produção e difusão de bens culturais de valor universal, formadores e informadores de conhecimento, cultura e memória; IX - priorizar o produto cultural originário do País. Sobre o enquadramento no Artigo 3º da Lei 8313/91, o Projeto atende aos Incisos: III - preservação e difusão do patrimônio artístico, cultural e histórico, mediante:a) construção, formação, organização, manutenção, ampliação e equipamento de museus, bibliotecas, arquivos e outras organizações culturais, bem como de suas coleções e acervos;
O BIBLIVRE Internacional III - Versão 7 é um programa de código aberto, distribuído gratuitamente a todos para cópia e uso. O programa será distribuído gratuitamente via download, através da página oficial do projeto http://www.biblivre.org.br. Software livre para informatização dos processos bibliográficos, tornando-os mais simples, rápidos e organizados, bem como a difusão controlada de acervos de bibliotecas de qualquer porte. Desenvolvido na linguagem de programação Java, o Biblivre inclui em seu instalador, outros softwares livres para o seu funcionamento: Apache Tomcat: Programa de computador que cuida do processamento de aplicativos em Java, apresentando pelo browser, conteúdo em forma de páginas HTML. Apache Httpd: Responsável por aceitar e retornar pedidos HTTP. PostgreSQL: Banco de dados que armazena conteúdo bibliográfico. Softwares auxiliares desenvolvidos pelo projeto: Bibmigrador: Aplicativo Desktop, responsável pela transferência dos dados do Biblivre de uma versão anterior para a versão atual; BackupRestore: Aplicativo Desktop, que realiza a cópia de segurança dos dados do Biblivre. Descrição das fontes de alimentação de conteúdo: O site dispõe de uma seção (Cadastro de Bibliotecas) para o cadastramento voluntário de bibliotecas que aderiram ao uso do Biblivre edesejam ter o seu nome divulgado. As publicações relacionadas ao projeto são coletadas a partir de mídia impressa, rádio e internet: blogs, fóruns, sites e redes sociais.
PRODUTO SITIO INTERNET Acessibilidade física: Nãose aplica. Acessibilidade para PcD visual: Diretrizes de Acessibilidade para Conteúdo Web (WCAG) Rubrica: Acessibilidade para PcD auditiva: Diretrizes de Acessibilidade para Conteúdo Web (WCAG) Rubrica: Acessibilidade para PcD intelectual: Não se aplica
PRODUTO SITIO INTERNETSobre o atendimento ao Artigo 28 da IN 023/2023, optamos pelo VI - realizar, gratuitamente, atividades paralelas aos projetos, tais como ensaios abertos, estágios, cursos, treinamentos, palestras, exposições, mostras e oficinas; Realizaremos 06 ações formativas para capacitação de pessoal na implantação do software em bibliotecas interessadas.
O proponente será responsável pela coordenação geral do projeto, e possui aptidão comprovada na gestão administrativa, financeira e operacional. Coordenação do projeto: Ubaldo Santos Miranda Formado em Direito e Pós-graduado em Docência Acadêmica pela Universidade Estácio de Sá. Analista de Sistemas Pela UERJ. Curso de aperfeiçoamento em circuitos híbridos (hibrid microeletronics) 1978 - EMD (Du Pont - Electronic Materials Division), Niagara Falls, N.Y. - U.S.A. Responsável pela implantação do laboratório de Circuitos Impressos da COPPE/UFRJ (1973 a 1995). Diretor do Teatro Gláucio Gil: Decreto - P880 (1973 a 1976). Foi Assessor da Presidência e Coordenador do Setor de Informática da Fundação Biblioteca Nacional (1999 a 2002). Bibliotecária: Clarice Muhlethaler de SouzaConcluiu o mestrado em Ciência da Informação pela Universidade Federal do Rio de Janeiro em 1983 e o bacharelado em Biblioteconomia e Documentação pela Universidade Federal Fluminense em 1974. Foi Vice-Presidente na 14ª. Gestão do Conselho Regional de Biblioteconomia - 7a. Região (2006-2008). Atualmente é consultora autônoma especialista em tecnologias da informação e está associada ao Projeto Biblioteca Livre Internacional – BibLivre. Professora do 3o. Grau, Adjunto 4, aposentada, do Departamento de Ciência da Informação da Universidade Federal Fluminense (1977-2003). Publicou 4 artigos em periódicos especializados e 24 trabalhos em anais de eventos. Possui 10 itens de produção técnica. Participou de 8 eventos no exterior e 13 no Brasil. Coordenou o projeto Caminhos da história – sujeitos da memória: revitalização do acervo documental do Instituto Histórico e Artístico de Paraty (2003-2007), financiado pela FAPERJ (2003 e Bolsa de IC 2005-2006); pelo BNDES/IPHAN/MINC (2006) e pela PETROBRÁS (2006/2007) e classificado em nível regional para o Prêmio IPHAN Rodrigo de Melo Franco de Andrade 2007, na categoria Pesquisa e Inventário de Acervo. Consultora do Programa de Memória Institucional da Justiça Federal do Rio de Janeiro no âmbito do projeto de Organização do Acervo Histórico da Seção Judiciário do Rio de Janeiro (2003-2007). Diretora do Núcleo de Documentação DA Universidade Federal Fluminense (1998-2003). Coordenadora do Convênio FNDCT/MCT/FINEP/CT-INFRA1 (2000) e FNDCT/MCT/FINEP/CT-INFRA3 (2003) Modernização da infraestrutura de pesquisa da UFF; Coordenadora em colaboração no projeto Conhecimento histórico, recuperação da informação e método de pesquisa: em busca de um diálogo necessário em bibliotecas universitárias de história (FAPERJ-2000); Atua na área de Ciência da Informação, com ênfase em Planejamento e Administração de Mecanismos de Busca e Recuperação da Informação. Em suas atividades profissionais interagiu com 11 colaboradores em co-autoria de trabalhos científicos. Em seu currículo Lattes os termos mais frequentes na contextualização da produção científica, tecnológica e artístico-cultural são: Ensino de Biblioteconomia, Biblioteconomia, Planejamento e Administração de Bibliotecas, Bases de dados, Arquivos históricos, Redes acadêmicas, Arquivos digitais e Bibliotecas digitais.
PROJETO ARQUIVADO.