Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.
O projeto Menarosto visa realizar apresentações gratuitas de apresentações de artes cênicasde música regional, oportunizando ao público contribuir para o desenvolvimento da percepção, imaginação, criatividade e capacidade crítica, unido a racionalidade com a emoção por meio das apresentações de cunhoque refletem as tradições, o modo de vida, as múltiplas realidades e as características da região, resultando na criação de produtos culturais, respeitando as características da região e sua tradição.
Espetáculo de dança Grupo de Dança Ballo D’Italia Classificação: livre Tempo de duração: 40 minutos Espetáculo teatral Radicci e Genoveva Classificação: livre Tempo de duração: 65 minutos Irmãos Manzoni & Juliano Classificação: livre Tempo de duração: 50 minutos Os Colonos Zo Scarpon Classificação: livre Tempo de duração: 60 minutos Grupo Girotondo Classificação: livre Tempo de duração: 60 minutos Ragazzi Dei Monti Classificação: livre Tempo de duração: 60 minutos
Geral: Realizar a Menarosto, evento típico de culinária local, que proporciona aos moradores viver momentos para cultuar suas origens e celebrar suas conquistas. Específicos: - Realizar um espetáculo de dança com o Grupo de Dança Ballo D’Italia, com entrada gratuita; - Realizar um espetáculo de teatro com o Grupo Ueba, denominado Raddicci, com entrada gratuita; - Realizar uma apresentação de música regional com os Irmãos Manzoni & Juliano, com entrada gratuita; - Realizar uma apresentação de música regional com o Grupo Os Colonos Zo Scarpon, com entrada gratuita; - Realizar uma apresentação de música regional com o Grupo Girotondo, com entrada gratuita; - Realizar uma apresentação de música regional com o Ragazzi Dei Monti, com entrada gratuita;
A região colonial do Rio Grande do Sul, incluindo o Alto Uruguai, apresenta a formação de um dialeto utilizado pelos imigrantes italianos e seus descendentes. Esse dialeto foi formado ao longo do tempo e da convivência entre integrantes vindos de diversas regiões da Itália, ou seja, essa mistura dialetal ocasionou a formação de uma língua nova que, em alguns momentos, fez uso de termos derivados da língua portuguesa, pois não havia correspondente na língua dialetal. Esse novo dialeto se chama Talian e se tornou Patrimônio Cultural Imaterial do Brasil reconhecido pelo IPHAN em 10 de novembro de 2014. De acordo com a certidão emitida pelo IPHAN, o Talian é uma variedade supra regional, intracomunitária e de intercomunidades, ou seja, uma coiné originária do italiano com o português. Este contém vinculação histórica com os dialetos falados no norte da Itália, porém com caraterísticas próprias que o torna diferente de sua matriz original em função do contexto brasileiro. (Fonte: IPHAN) Assim, na cidade de Flores da Cunha destacam-se os saberes e fazeres mantidos pelos descendentes dos colonizadores italianos que ocuparam suas terras por meados de 1876, e contribuições trazidas por todos que aqui se estabeleceram ao longo do tempo. O ‘talian’- língua cooficial desde 2015 -, a fartura gastronômica, inúmeras vinícolas, indústrias moveleiras e confecções; as pequenas e prósperas propriedades rurais embasadas no cultivo de videiras, horticultura e fruticultura diversificadas, empreendimentos enoturísticos e agroturísticos, festas, feiras e a intensa religiosidade, usos e costumes alicerçados em fé e trabalho, próprios daqueles que contribuíram com a construção da riqueza da região Nordeste do Rio Grande do Sul. Com este histórico de riquezas é que nasce a Menarosto, um festival que é um processo que consiste em assar carnes sem ter contato direto com as chamas e fumaça (somente brasas), para isso é utilizado um rolete de espetos que gira lentamente para que as carnes assem por igual. Todo o processo de cozimento leva aproximadamente 5 horas. Essa técnica foi trazida pelos imigrantes italianos que vieram para o Brasil em busca de uma vida melhor. Eles utilizavam carnes de caça disponíveis na época e movimentavam o rolete manualmente por meio de uma manivela, pedal ou até roda d’água. Traduzido ao pé da letra, seu nome significa "levar o assado", no sentido de girar o assado feito em espetos rotativos. Não era uma refeição comum, pois eram feitas em ocasiões especiais, quando as famílias se reuniam para festejar o sucesso nas caçadas. A cidade de Flores da Cunha manteve sempre vivo e recuperou este prato típico nos últimos anos tornando-se referência, principalmente nas estações mais frias, realizar uma edição em cada comunidade do interior. Menarosto é um prato oficial do município de Flores da Cunha através da Lei Ordinária N. 2.832 de 10/08/2010 _ Institui o Menarosto como prato típico de Flores da Cunha. Em função deste histórico que a cidade apresenta, e da regionalização da cultura italiana na cidade, o projeto se enquadra nos seguintes incisos do Art. 1º da Lei 8313/91: I _ contribuir para facilitar, a todos, os meios para livre acesso às fontes da cultura e pleno exercício dos direitos culturais; II _ promover e estimular a regionalização da produção cultural e artística brasileira, com valorização de recursos humanos e conteúdos locais; III _ apoiar, valorizar e difundir o conjunto de manifestações culturais e seus respectivos criadores. O projeto tem por objetivo, dentre os elencados no Artigo 3º da Lei 8313/91: I _ oportunizar a comunidade a prestigiar espetáculos de grande produção cultural de forma gratuita; II _ incentivar os músicos e artistas locais e regionais, uma vez que é visível o crescimento destas áreas na cidade e região; III _ contribuir no fortalecimento da cultura local por intermédio da diversidade cultural; IV _ elevar a autoestima dos participantes, da comunidade e público em geral, mediante: e) realização de exposições, festivais de arte e espetáculos de artes cênicas ou congêneres.
O projeto acontecerá em 3 dias e com apresentações em dois palcos, justificando a necessidade de locação das estruturas necessárias para a realização dos mesmos.
PRODUTO: APRESENTAÇÃO DE MÚSICA INSTRUMENTAL ACESSIBILIDADE NO ASPECTO ARQUITETÔNICO: implantação de rampas de acesso (quando necessário), assentos reservados próximos ao palco para pessoas com deficiência, obesas, idosos e seus acompanhantes. ACESSIBILIDADE PARA DEFICIENTES VISUAIS: os materiais gráficos serão de bom contraste e com letras grandes, facilitando a visualização para quem tem baixa visão. Por se tratar de um projeto de música, reservaremos espaços em frente ao palco para essas pessoas, visando com que sintam a vibração dos instrumentos. ACESSIBILIDADE PARA DEFICIENTES AUDITIVOS: adotaremos as recomendações da Norma Brasileira 15599:2008 da ABNT, por isso utilizaremos da descrição do ambiente onde serão realizadas as apresentações (desde o palco até a plateia). Ainda, faremos o uso de uma intérprete de libras que fará a tradução para a Língua Brasileira dos Sinais. ACESSIBILIDADE PARA DEFICIENTES INTELECTUAIS: será contratada uma pessoa especializada para atender as pessoas com deficiência que tenham dificuldade em compreender o conteúdo com recursos próprios. PRODUTO: ESPETÁCULO DE ARTES CÊNICAS ACESSIBILIDADE NO ASPECTO ARQUITETÔNICO: implantação de rampas de acesso (quando necessário), assentos reservados próximos ao palco para pessoas com deficiência, obesas, idosos e seus acompanhantes. ACESSIBILIDADE PARA DEFICIENTES VISUAIS: os materiais gráficos serão de bom contraste e com letras grandes, facilitando a visualização para quem tem baixa visão. Por se tratar de um projeto de música, reservaremos espaços em frente ao palco para essas pessoas, visando com que sintam a vibração dos instrumentos. ACESSIBILIDADE PARA DEFICIENTES AUDITIVOS: adotaremos as recomendações da Norma Brasileira 15599:2008 da ABNT, por isso utilizaremos da descrição do ambiente onde serão realizadas as apresentações (desde o palco até a plateia). Ainda, faremos o uso de uma intérprete de libras que fará a tradução para a Língua Brasileira dos Sinais. ACESSIBILIDADE PARA DEFICIENTES INTELECTUAIS: será contratada uma pessoa especializada para atender as pessoas com deficiência que tenham dificuldade em compreender o conteúdo com recursos próprios.
Acesso totalmente gratuito. Como medida de democratização de acesso, adotaremos o seguinte inciso/medida do art. 30 da IN nº 11/2024: IV – garantir a captação e veiculação de imagens das atividades e de espetáculos por redes públicas de televisão e outros meios de comunicação gratuitos;
Deliz Produtora | Função: Proponente e Coordenação Administrativo-Financeiro O proponente ficará responsável por toda a administração financeiro do projeto, bem como será o responsável pelas decisões do projeto. A Deliz se faz presente em feiras, shows, exposições, semana farroupilha, aniversário de municípios, rodeios, eventos corporativos e eventos empresariais. Tais como: Rodeio Nacional de Flores da Cunha, Rodeio Nacional de Paverama, Festa dos Motoristas de Garibaldi, Festa Nacional da Vindima de Flores da Cunha, Expocande de Candelária entre outros. A assessoria cultural também faz parte da produtora, que se destaca pelo seu planejamento, resultado e pontualidade dos prazos e segurança para seus contratantes. Lume Gestão de Eventos | Produtor Executivo | Lume Gestão de Eventos é uma empresa especializada na organização de feiras, festivais gastronômicos, palestras, seminários e projetos culturais. Desde 2007, oferecemos soluções personalizadas, atendendo as necessidades de cada cliente, construindo uma valiosa rede de relacionamentos e valorizando as pessoas. Aliamos a sabedoria e a experiência do passado com conhecimento e inovação do presente, para enfrentar os desafios do futuro. Somos uma equipe dinâmica e dedicada, que busca diferenciais para tornar o seu evento único e grandioso. Grupo de Dança Ballo D’Italia | Grupo de dança popular | O Grupo é associado ao Centro de Tradições Italianas de Monte Belo do Sul. Formado por descendentes de imigrantes italianos, seus dançarinos são comerciantes, agricultores, professores, estudantes, metalúrgicos, agentes de saúde dentre outros, mas todos têm um objetivo: levar adiante a cultura italiana através da dança nem que para isso tenham que se sujeitar a investir recursos de cada um em prol do projeto de desenvolvimento da dança. Atualmente o grupo tem como coreógrafa a professora Maiane de Mozzi e na coordenação Nelso Uliana e conta com 18 componentes. O show do grupo gira entre 30min e 45min constam tarantellas e projeções folclóricas. Irmãos Manzoni & Juliano | Falar de Irmãos Manzoni & Juliano, é falar dos fundadores do Grupo Ítalo Brasileiro Ragazzi Dei Monti que tem uma história escrita através de muita tradição, amor e dedicação. Aolongo de mais de 30 anos de carreira, o Trio mescla em seus shows as canções oriundas da imigração, outras populares, românticas e autorais, sugerindo inclusive ainda boas versões. Atualmente o grupo interpreta também canções religiosas e tem na Fé um alicerce sólido. São trabalhos em gravações de CD e DVD, bem como vídeo clipes em redes sociais. Premiações diversas ao longo do tempo credenciam o Trio como um expoente da cultura regional e é composto pelos Irmãos Alvaro e Mara e Juliano. Os Colonos Zo Scarpon | Com 20 anos de trajetória, o Grupo OS COLONOS ZO SCARPON, foi fundado em outubro de 2002, em Caxias do Sul- RS, e o primeiro Show aconteceu juntamente com o lançamento do 1° CD “Goma de Mascar”, lançado em 15 de fevereiro de 2003, nos Pavilhões da “Festa Nacional da Uva”. O grupo de músicos, vindo de outras Bandas do cenário musical, como Ego Mecanóide, Itamone, OsBertussi e Grupo Ricordi, veio com uma proposta inovadora, onde o maior desafio seria, alegria em forma de música e teatro. A partir de então, os trabalhos se iniciaram pelos palcos das feiras, festas e eventos de diversas cidades do Sul do País, onde sempre bem aceito a cada espetáculo e com a aceitação do público em geral das diversas faixas etárias, “Um verdadeiro Teatro Musical”. O nome “Zo Scarpon”, por ser Italiano, são músicas e letras cantadas com sotaque interiorano com essa visão o 2° CD “Minhas Origens”, foi lançado em março de 2008, e intitulado com mais um nome adicional, “Os Colonos”. Em 2011, surgiu o desafio de fazer algo mais ousado, como a gravação de um DVD, porém em formato de Clipes, atuando também como atores e lançado em agosto do mesmo ano, o DVD contém um total de 08 Clipes. Grupo Girotondo | O Gruppo “GIROTONDO” é formado por NOVE músicos tipicamente trajados como os imigrantes italianos se vestiam nos primeiros tempos. Natural de Caxias do Sul, o GIROTONDO tem seu repertório essencialmente formado por canções do TALIAN – língua formada a partir dos diversos dialetos vindos da Itália e estabelecidos na Serra gaúcha há mais de 146 anos. Os componentes do grupo, emsua maioria, já pertenceram a outros grupos típicos italianos que marcaram época e história nesse segmento artístico italiano. Ragazzi Dei Monti | O Grupo tem muitas composições próprias que falam da imigração e são vencedoras de vários festivais a nível nacional de música italiana. No primeiro DVD, além do show, depoimentos e sua história. Os maiores orgulhos do Grupo foram o momento em que gravou a canção Mérica Mérica com Sérgio Endrigo (in memorian) um dos maiores cantores da década de 50/60 da Itália e o lançamento do CD “Di Cuore” na Região do Vêneto na Itália. Radicci e Genoveva | Inspirada na obra do cartunista Iotti, a peça aborda a vida do casal colono mais querido das tirinhas brasileiras. Recheada de diálogos afiados, o espetáculo mostra um dia na rotina deste casal. Genoveva ocupa seu tempo entre as funções da casa e tentando colocar seu marido Radicci na linha, mas ele insiste no vinho logo cedo, foge do banho e do trabalho. Genoveva não se dá por satisfeita e esse casal faz seu acerto de contas, para diversão da plateia
PROJETO ARQUIVADO.