Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.
Realizar apresentações do Espetáculo Cênico " Capuceto Rosso Per Cei e Grandi" "Chapeuzinho Vermelho para Pequenos e Grandes", peça teatral em língua talian e português, em municípios das antigas colônias italianas da Serra Gaúcha, com plateia composta por crianças acompanhadas de pais e avós, tem o intuito de promover do patrimônio cultural da Região e a troca linguística entre gerações, por meio do teatro. Produzir um vídeo com acessibilidade.
Espetáculo Capuceto Rosso Per Cei e Grandi - Chapéuzinho Vermelho Para Pequenos e Grandes" uma adaptação de um classico da literatura infantil, com textos em talian e português, celebra e promove a língua talian, um dos traços marcantes da cultura do imigrantes italianos da Regão da Serra Gaúcha. Duração: 45m Indicação: livre
OBJETIVO GERAL Realizar a circulação do Espetáculo Cênico "Capuceto Rosso Per Cei e Grandi" "Chapeuzinho Vermelho para Pequenos e Grandes", em municípios da Serra Gaúcha, em língua talian e português, visa a divulgação e promoção de linguagens e práticas artísticas, evidenciando referências estéticas, originais e identitárias presentes na cultura da imigração italiana, propiciando a troca linguística entre gerações, pretende ser um dos eventos que irá compor o calendário de atividades culturais para celebrar os 150 Anos da Imigração Italiana no RS, com gratuidade de ingressos para o público em geral. OBJETIVOS ESPECÍFICOS Realizar 21 apresentações do Espetáculo Cênico " Capuceto Rosso Per Cei e Grandi" "Chapeuzinho Vermelho para Pequenos e Grandes" nos municípios de Antônio Prado, Barão, Bento Gonçalves, Cotiporâ, Carlos Barbosa, Coronel Pilar, Dois Lajeados, Farroupilha, Flores da Cunha, Garibaldi, Guaporé, Monte Belo do Sul, Fagundes Varela, Nova Bassano, Nova Pádua, Paraí, Pinto Bandeira, São Jorge, São Marcos, Serafina Corrêa e Vista Alegre do Prata. Produzir um vídeo do Espetáculo com acessibilidade: legenda em português, intérprete de libras e audiodescrição. Produzir um eficiente programa de divulgação do projeto
JUSTIFICATA Na Região da Serra Gaúcha, ainda encontramos comunidades que preservam as tradições trazidas pelos imigrantes italianos que nela se instalaram. São hábitos, costumes, língua talian, gastronomia, música, dança, disseminadas, hoje, por meio de atrações turísticas e produções culturais. Um desses traços - a língua talian - é o sustentáculo e a essência da cultura dos descendentes italianos dessa Região. Visando a promoção, a divulgação e a salvaguarda da língua talian, por meio da arte do teatro, a Associação Cultural Miseri Coloni adaptou um clássico da literatura infantil ao Espetáculo Capuceto Rosso Per Cei e Grandi- Chapéuzinho Vermelho para Pequenos e Grandes. Neste contexto, por ser interpretado na língua talian e português, o Espetáculo reunirá espectadores de várias gerações (netos, filhos, pais e avôs). As apresentações do Espetáculo, por serem apresentadas em cidades de imigração italiana, pretende provocar no público, principalmente nas crianças e jovens, o interesse pela língua materna das famílias de imigrantes italianos, para que sejam portadores e multiplicadores dessa importante tradição cultural. O Espetáculo, interpretado na língua talian, revive uma parte da história do Brasil em que falar uma língua estrangeira era proibido e, ao mesmo tempo, celebra a conquista pela liberdade de expressão da língua talian, inventariada pelo IPHAN como patrimônio imaterial nacional. Pelas razões expressas, e para realização das apresentações, o projeto necessita de patrocínios oriundos de Leis de Incentivo à Cultura Federal, pois os altos custos dos serviços não estão ao alcance da entidade proponente. Assim sendo, o projeto encontra na Lei 8.313/91 a principal fonte de apoio, para o fomento e incentivo à produção cênica local. Para tanto, o projeto " Capuceto Rosso Per Cei e Grandi - Chapeuzinho Vermelho para Pequenos e Grandes." está inserido nas finalidades previstas nos incisos no CAPITULO 1, ART 1º da Lei 8313/91, que visa: I - contribuir para facilitar, a todos, os meios para o livre acesso às fontes da cultura e o pleno exercício dos direitos culturais; II - promover e estimular a regionalização da produção cultural e artística brasileira, com valorização de recursos humanos e conteúdos locais; Segundo as finalidades da referida Lei no Artigo 3º, serão alcançados: IV - estímulo ao conhecimento dos bens e valores culturais, mediante: promoção de um Espetáculo sobre valores culturais regionais, hábitos e costumes e língua, para ser divulgado por meio de apresentações artísticas de arte cênica.
As cenas do Espetáculo Cênico "Capuceto Rosso Per Cei e Grandi - Chapéuzinho Vermelho para Pequenos e Grandes" serão representadas 70% na língua Talian, língua de referência cultural brasileira, inventariada e reconhecida pelo IPHAN. Apresentamos alguns relatos de Apresentações com 70% na língua talian. A maioria dos espectadores entende a língua talian, em razão dos locais onde acontecem as apresentações, de cultura, predominantemente, de imigração italina. Aos que não entendem o talian sentam próximo a uma pessoa que entenda e que faça a tradução simultânea, nesse momento acontece a interação cultural, configurando aspecto importante da construção da cidadania e da identidade coletiva. É uma ação cultural que mantém viva a língua talian, na prática. O público que já assitiu ao Espetáculo diz: é maravilhoso, mesmo não entendo todas as palavras, eu entedo a encenação, eu entendo a dramartugia. Isso é teatro. Considerando que terá um vídeo do Espetáculo legendado em português, com intérprete de libras e com audiodescrição, todas as pessoas serão contempladas, ou seja, terão acesso ao projeto. Será distribuído ao público o programa do Espetáculo impresso, nele acoplado o QRCODE do vídeo com legenda em português, intérprete de libras e audiodescrição. Produção do vídeo do Espetáculo com acessibilidade, legenda em portugês, intérprete de libras e audiodescrição. O proponente distribuirá o programa do Espetáculo, contendo o QRCODE do vídeo, para às instituições que atendem pessoas com deficiência. Assim como, as mesmas, serão convidadas para assistirem às Apresentações, em todas as cidades programadas. Na quantidade de trechos consta 2 pois foi considerado ida e volta.
não aplicável ao projeto
Para atendimento ao Artigo 27 da instrução normativa MINC 11/2024, propõe-se as seguintes medidas de acessiblidade: FÍSICA: As apresentações quanto ao aspecto arquitetônico, no local haverá rampas de acesso, corrimões, cadeiras reservadas para deficientes e idosos com acompanhantes. DEFICIENTES VISUAIS: Audiodescrição - o vídeo do Espetáculo contempla audiodescrição. Aos deficientes visuais que forem assistir ao Espetáculo terão acompanhante que faça a explicação das cenas e cenário. DEFICIENTES AUDITIVOS: Intérprete de libras - o vídeo do espetáculo será legendado em portugûes e terá intérprete de libras. DEFICIENTES INTELECTUAIS: Deficientes Intelectuais: Monitores e equipe treinada para atendimento a esse público no que for necessário. OBS. No programa do Espetáculo que será impresso terá, a ele acoplado, o QRCODE do vídeo com acessibilidde proposta.
Segundo o Art. 29 da IN Nº 11/2024 - o projeto "Capuceto Rosso Per Cei e Grandi - Chapeuzinho Vermelho para Pequenos e Grandes" apresenta as seguintes medidas de democratização de acesso a saber: Espetáculo Cênico Os 6.300 ingressos, correspondem a 300 espectadores em cada Apresentação, lançados no Plano de Distribuição, totalizando 21 apresentações gratuitas e assim distribuídos: 630 ingressos destinados aos patrocinadores 630 ingressos destinados à divulgação do projeto, distribuídos proporcionalmente nos municípios onde serão realizadas as apresentações. 630 ingressos destinado às comunidades, professores alunos das escolas públicas, agentes culturais, distribuidos proporcionalmente nos municípios onde serão realizadas as apresentações. 4.410 ingressos destinados ao público em geral, distribuídos proporcionalmente nos municípios onde as apresentações serão realizadas. Vídeos: estima-se 21.000 acessos aos vídeos produzidos pelo projeto. O proponente atenderá ao que diz o § 8º - A distribuição gratuita prevista no inciso II do caput, deverá ocorrer, preferencialmente, nos pontos de venda do produto cultural. Art. 30. Em complemento, o proponente deverá prever a adoção de, pelo menos, uma das seguintes medidas de ampliação do acesso: III - disponibilizar, na Internet, registros audiovisuais dos espetáculos, das exposições, das atividades de ensino, e de outros eventos referente ao produto principal, acompanhado com libras e audiodescrição;
Espetáculo " CAPUCETO ROSSO PER CEI E GRANDI - CHAPEUZINHO VERMELHO PARA PEQUENOS E GRANDES" Concepção Cênica e adaptação do texto: Grupo Teatral Miseri Coloni FUNÇÕES A Associação Cultural Miseri Coloni/Proponente: exercerá a função de Coordenação Administrativa e Financeira (valores lançados em Administração do projeto - custos vinculados) e Coordenação Geral. MAGALI QUADROS: Direção cênica e iluminação CIBELE TEDESCO, LUANA MARASCA, CLERI ANA PELIZZA, EDUARDO SEGABINAZZI e RODRIGO VEZZARO: Atores cantores. MARIA STEFANI DALCIN: Assessoria Administrativa (valores lançados em administração do projeto - custos vinculados). Produção Executiva (valores lançados em Produção/Execução. CURRÍCULOS ASSOCIAÇÃO MISERI COLONI/Proponente - Foi proponente do projeto Saga do Rio das Antas – PRONAC: 072923. Prestação de Contas aprovada. No início o nome era Grupo Teatral Miseri Coloni, depois passou a ter a denominação de Associação Cultural Miseri Coloni. Desde a sua origem na década de 80, tem o objetivo de salvaguardar e valorizar a cultura dos imigrantes italianos, principalmente no seu aspecto dialetal, o talian. Para tanto, se vale do teatro, do canto e de promoções culturais variadas, sempre buscando o diálogo entre a tradição e a contemporaneidade. JOÃO TONUS - responsável da entidade proponente - Professor aposentado. Residente em Caxias do Sul – RS. Língua materna Talian fluente. Bacharel em Administração de Empresas. Licenciatura em Filosofia. Especialização em Sociologia. Pós-Graduação em Bens Culturais – MBA em Gestão de Políticas e Estratégias Culturais. Membro há 40 anos do Grupo de Teatro Miseri Coloni (teatro em Talian). Em maio de 2022 foi homenageado pela Câmara Municipal de Caxias do Sul “por sua contribuição à preservação da cultura taliana em Caxias e Região, e sua atuação como falante e propagador da Língua Talian, que é o segundo idioma do município”.Atuação na Educação e na Cultura Fundador e início de atuação do Grupo de Teatro Míseri Coloni em l981, em Talian.Início de atuação como professor em l987.Atuação na Secretaria Municipal da Cultura de Caxias do Sul de 1997 a 2004. Em 2019 foi titular do Conselho Estadual de Cultura.Coordenador do Plano Plurianual, do Sistema de Monitoramento Estratégico e da Consulta Popular.Idealizador e executor do Programa da Diversidade Cultural e Linguística.Membro do Colegiado Setorial da Diversidade Linguística do RS e membro da Coordenação com mandato até 2020. Reeleito para gestão até 2022. Idealizador e redator colaborador dos dois documentos do Colegiado: -Em 2018: Diversidade Linguística do RS: inventariar/reconhecer/salvaguardar/promover/. Contribuições para um planejamento estratégico de ações para a diversidade linguística do RS. CIBELE TEDESCO = Pós-graduação em Música (FACIBA) e Corpo e Cultura- Ensino e Criação (UCS); Há 30 anos participa de atividades relacionadas ao canto coral, destacando algumas: Oficina de Música de Curitiba (Cursos de Extensão Universitária de Regência Coral, Arranjo Vocal, Arranjo Instrumental, Piano, Flauta Transversa, Canto Popular, Instalação Sonora, Rítmica, Harmonia, Percepção, Fandango, Boi de Mamão, Musicalização Infantil, Montagem de Espetáculo, Música e Dança entre outros, com profissionais de renome internacional como Marcos Leite, Mara Campos, Ricardo Brein, Antônio Carrasqueira, Eduardo Gramani, Regina Lucatto, Graham Griffits, Eduardo Laschevitz, Brandon Labelle, Dulce Primo, Gisele Cruz, Antonio Saraiva); Painel de Regência FECORS- Federação de Coros do RS (maestros Alberto Grau, Vilson Gavaldão, Jocelei Bohrer, Amaury Vieira, Lucas Ciavatta e Nestor Zadoff); Cursos de Extensão na UCS (Arranjo Instrumental com Gilberto Salvagni, Ritmos Gaúchos com Valdir Verona e Percussão Corporal com André Hosoi). Estudou Violão Clássico (Antônio Soares/BA), Regência Coral (Manfredo Schmitz e Renato Filippini/RS), Flauta Transversa (Viviane Pascoal/RS) e Arranjo (Gilberto Salvagni/RS), Técnica Vocal (Prof. Lúcia Passos, Franceli Zimmer e Bruna Gianni/ RS). Atualmente faz a preparação vocal e direção artística dos coros Expressões da Serra, Vocal Ampliatto, Metamorfose, Maturidade Ativa, Nova Trento e Municipal de Flores da Cunha ( em Bento Gonçalves, Flores da Cunha e Caxias do Sul). Atua e faz direção musical na Associação Cultural Miseri Coloni. CLERI ANA PELIZZA - Licenciatura em História pela Universidade de Caxias do Sul-RS. É atriz e produtora Cultural. Faz parte do Coro Vozes da Casa de Caxias do Sul. Integra a Associação Cultural Miseri Coloni desde a sua fundação (1980). Participou de espetáculos teatrais com direções de José Itaqui, Néstor Monastério e Camilo de Lélis. Participou dos filmes “O caso do Martelo e Quatrilio das obras de José Clemente Pozenato. Sua principal formação na área é: curso de “Formação de Atores”no período de 2002 à 2004, totalizando 549h aula. Entre outros: Oficina de História Oral. Agosto/ 2001. Secretaria Municipal de Caxias do sul. Realização: Arquivo Histórico Municipal; Oficina “ Produção Cultural”. Período: Ministrante: Aldo Valentim – Unidade de Teatro - Caxias do Sul; Curso de “Animação Teatral em Roteiros e Empreendimentos Turísticos em Meio Rural” maio de 2007. Ministrantes: Giampiero rondini e Lorenzo Frondini ( Itália ) e Magali Quadros. Realização: Assotur em parceria com a URB-AL (comissão européia); Oficina de Produção Cultural em 26 de maio de 2007. Ministrante: Leonice Sordi. Realização: Núcleo de Produção Audiovisual de Flores da Cunha; Oficina de “produção e Gestão de Projetos Culturais”- setembro/ 2013. Ministrante: Daniele Sampaio. Realização: Unidade de Teatro da Secretaria Munic da Cultura de Caxias do Sul; Curso “Elaboração de Projetos Culturais”. Período: jan de 2014. Ministrante: Wagner Ferraz. Carga Horária: 18h. Realização: Ponto de Cultura Teia Cultural; Curso “ O Avesso da Cena”. Período: novembro de 2013. Ministrante: Rômulo Avelar. Carga Horária: 15horas. Realização: Ponto de Cultura Teia Cultural; Wokshop sobre captação com Ana Caravantes – promoção Ponto de Cultura Teia – Caxias do Sul. Local: Ponto de Cultura Casa das Etnias. Em 2014. Captadora de projetos culturais desde 2005. MAGALI HELENA DE QUADROS - graduação em Filosofia (1984) e Mestrado em Turismo (2003) pela UCS – Universidade de Caxias do Sul; Especialização em Teatro Contemporâneo, pela UFRGS – Universidade Federal do rio grande do Sul (2001) e Mestrado em Teatro (dramaturgia) pela UDESC – Universidade do Estado de Santa Catarina (2007). Participou de mais de uma centena de espetáculos como diretora e atriz de teatro (DRT/RS nº 5395), figurinista, cenógrafa e produtora cultural. Integrou a publicação La profesión Del dramaturgista. Publicaciones de la Asociación de Directores de Escena de Espana. Madrid, 2011. Produziu os livros: Casa da Cultura 30 Anos Irradiando Arte (2012) e Chorus: composição e arranjos de Alcides Verza (2018). Na área de Teatro produziu, entre outros: Rei Lear, com direção de Néstor Monastério, Grupo Kalesidoscópio (1999); A Carroça das Relíquias, do Grupo Quiquiprocó (2017); De Cara com a Máscara, do Trompim Teatro (2016/2017); Mitincanto - Aventuras e Desventuras de Nanetto Pipetta, do Grupo de Teatro Miseri Coloni, (2017- 2022). Produziu diversos eventos culturais, entre eles: Caxias em Cena, - Festival Internacional de Artes Cênicas, da Secretaria Municipal da Cultura de Caxias do Sul (sete edições, entre 2005 e 2014); 1º Encontro de Teatro para a Infância e a Juventude (2010); Sala de Ensaio nos Trilhos da Cultura – Mostra de Teatro Infantil (2016 e 2017).Produtora dos livros: Contos e Cantos - Coleção Infantil Bilingue ( Talian/Português) e Sento e Sinquanta Ciàcole – 150 ani Dei Taliani (2022). MARIA STEFANI DALCIN - Museóloga COREM - 3ª Região - nível IV - exerceu funções técnicas na Secretaria de Cultura do RS, Coordenou o Programa Nacional de Desenvolvimento do Artesanato - do Governo Federal - Foi Superintendente da SUTACO - Governo de São Paulo. É proponente de projetos já realizados por meio da Lei 8.313/91, desde 2003. Presta consultoria, pela mesma Lei, a outros proponentes. Autora do livro Vale dos Vinhedos, História, Vinho e Vida. Proponente dos livros: Janelas da Memória, Dialogando com Picasso e Imigrantes, Transporte e Progresso. Foi proponente e realizou o projeto Memorial Maria Fumaça de Carlos Barbosa.
PRORROGAÇÃO APROVADA E PUBLICADA NO DIÁRIO OFICIAL DA UNIÃO.