Metis
metis
Inteligência cultural
Início
  • Meus projetos
  • Nova análiseAI
  • Prestação contas
  • Alertas
  • Favoritos
  • Chat IAAI
  • Insights IAAI
  • Newsletter
  • Relatórios
  • Oportunidades🔥
  • Projetos
  • Proponentes
  • Incentivadores
  • Fornecedores
  • Segmentos
  • Locais
  • Mapa Brasil
  • Estatísticas
  • Comparativos
  • Visão geral
  • Comparar
  • PNAB (Aldir Blanc)
  • Lei Paulo Gustavo
  • Cultura Afro
  • Bolsas
  • Minha conta
  • Filtros salvos
  • Configurações
Voltar📄 Gerar Relatório Completo
PRONAC 2412614Projeto encerrado por excesso de prazo sem captaçãoMecenato

Alabê de Jerusalém - Ópera Negra

AVATAR PRODUCOES ARTISTICAS LTDA
Solicitado
R$ 5,12 mi
Aprovado
R$ 5,12 mi
Captado
R$ 0,00
Outras fontes
R$ 0,00

Análise IA

Relacionamentos

Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.

Eficiência de captação

0.0%

Classificação

Área
—
Segmento
Teatro Musical (c/ dramaturgia, danças e canções)
Enquadramento
Artigo 18
Tipologia
Teatro musical
Ano
24

Localização e período

UF principal
RJ
Município
São Gonçalo
Início
2025-07-01
Término
2025-12-31
Locais de realização (2)
Rio de Janeiro Rio de JaneiroSão Paulo São Paulo

Resumo

"Alabê de Jerusalém _ Ópera Negra" celebra a diversidade étnica, cultural e religiosa por meio de uma narrativa sobre a história do africano de Daomé, promovendo a valorização da identidade afrodescendente e o protagonismo das comunidades afro-brasileiras. O projeto combina música, dança, teatro e audiovisual em 32 apresentações, 16 no Rio de Janeiro e 16 em São Paulo, estimando o alcance entre 10000 e 16000 espectadores e workshop junto à classe cultural e membros de comunidades envolvidos na área da cultura. Ele busca educar, sensibilizar e inspirar o público, promovendo uma sociedade mais inclusiva e consciente da diversidade cultural.

Sinopse

O projeto propõe os seguintes produtos principais e seus respectivos assuntos: a) Experiência cultural: Destaca a riqueza da herança afro-brasileira. b) Reconhecimento afrodescendente: Valoriza as contribuições dos afrodescendentes para a cultura brasileira. c) Diálogo inter-religioso: Fomenta a compreensão mútua entre diferentes grupos sociais. d) Espetáculos musicais: Realização de 32 apresentações em 2 meses, 16 na cidade do Rio de Janeiro e 16 em São Paulo. e) Benefício ao público: Atinge de 10.000 a 16.000 espectadores, com cotas de ingressos gratuitos. f) Workshops colaborativos: Encontros gratuitos para gerar ideias criativas junto à classe cultural e convidando membros das comunidades vulneráveis. O público-alvo inclui todos os membros da sociedade a partir dos 16 anos. BREVE INTRODUÇÃO: “...Olhem, eu vou lhes dizer de coração, na minha simples observação, dia após dia, me perdoem a liberdade, mas religião de verdade, mas parecido com o que Jesus queria, talvez seja a ecologia. Para ela não tem fronteira, e só reza um mandamento, preservação das espécies com urgência, sem adiamento... ...A intolerância, eu repito, é a mais triste das doenças, não tem dó, não tem clemência, deixa tantas cicatrizes nas pessoas, nos países. E o que na verdade o que refresca o rosto de Deus é um leque que tem uma haste de Calvino, a outra de Alan Kardec, na outra haste, a brisa que vem das terras de Shiva. É uma dos franciscanos, a outra dos beduínos, não precisa ir muito longe, Jesus nasce entre os rabinos...” (VELLOSO, Altay. Ogundana, o Alabê de Jerusalém, 2ª Ed., Avatar Produções Artísticas, 2004, p. 220) Com uma criação primorosa de Altay Velloso, estamos orgulhosamente apresentando o projeto do musical "Alabê de Jerusalém – Ópera Negra". Nesta nova empreitada, mergulhamos nas profundezas da história desse griot e personagem mítico para resgatar, reinventar e revisitar a saga do africano de Daomé, contemporâneo e amigo de Jesus Cristo. Assim como as tinturas extraídas de diferentes raízes se mesclam para criar uma nova paleta de cores, o "Alabê de Jerusalém" funde elementos musicais, poéticos e cênicos para dar vida a uma narrativa original, vibrante e arrojada. Esta produção, envolvida por uma sonoridade rica e poética incomparáveis, apresenta uma elaborada construção cênica, com inúmeros figurinos meticulosamente concebidos. Um corpo de baile composto por 5 talentosos bailarinos e 02 atores, acompanhados por um coral de 06 cantores, embalados pela trilha sonora interpretada por uma orquestra/banda de 07 músicos, convergem para criar uma experiência única. Trazendo à lembrança de sua primeira jornada, em formato de ópera, “Alabê de Jerusalém” teve uma estreia triunfante em 2005 no lendário Theatro Municipal do Rio de Janeiro, encantando e emocionando multidões, lotando espaços como o Canecão, Citibank Hall e Vivo Rio. Mais de 11.000 pessoas, incluindo figuras proeminentes de diversos setores da sociedade, como o Ministro da Cultura de Angola, André Mingas, a ex-Governadora Benedita da Silva, Ana Botafogo, Maitê Proença, Reinaldo Gianecchini, Taís Araujo, Paulo Betti, Luis Carlos Barreto, Alcione, Ângela Leal, Marcos Paulo, entre outros, foram unânimes em seus aplausos de pé. Nesta temporada a ser apresentada, o "Alabê de Jerusalém - Ópera Negra" não é apenas a revisita a um espetáculo, mas uma nova roupagem reflexiva na celebração da tolerância e do amor, convidando o público a refletir sobre a importância da convivência pacífica entre diferentes crenças e raças. Esta nova encarnação promete emocionar e inspirar, mantendo viva a mensagem de união e compreensão em um mundo cada vez mais conectado.

Objetivos

1.1. Objetivo Geral: Celebrar a diversidade étnica, cultural e religiosa através da emocionante narrativa que resgata a história do africano de Daomé, proporcionando um mergulho na riqueza das tradições afro-brasileiras. Promover a inclusão social e valorizar a identidade afrodescendente, destacando o protagonismo e as contribuições das comunidades afro-brasileiras para a cultura nacional. Proporcionar uma experiência artística única e envolvente, combinando música, dança, teatro e audiovisual para cativar e emocionar o público, transportando-o por uma jornada inesquecível através do tempo e da cultura, com 32 apresentações na cidade do Rio de Janeiro e em São Paulo, 16 em cada, durante 02 meses, atingindo cerca de 10000 a 16000 espectadores. Esses objetivos refletem a missão do projeto em não apenas entreter, mas também educar, sensibilizar e inspirar, contribuindo para uma sociedade mais inclusiva, consciente e respeitosa com sua diversidade, trazendo a possibilidade da acessibilidade e contrapartida social através da linguagem de Libras. 1.2. Objetivos Específicos: a) Realizar espetáculos musicais durante o período médio de até 02 (dois) meses, com 32 (trinta e duas) apresentações intercaladas, sendo 16 no Rio de Janeiro e 16 em São Paulo, a começar pela cidade do Rio de Janeiro e beneficiar cerca de 10.000 a 16.000 espectadores ou mais (estimativa), com distribuição de cotas de ingressos gratuitos que observem a democratização de acesso e as regras estabelecidas na IN nº 11/2024; b) Organizar 01 encontro gratuito, como contrapartida social, no formato de workshops colaborativos com integrantes do meio cultural e/ou da sociedade de áreas de vulnerabilidade, em cada cidade envolvida com os espetáculos, para gerar ideias e desenvolver conceitos criativos que representem a diversidade e autenticidade cultural do projeto, estimulando o crescimento de futuras gerações culturais; c) Contratar intérprete de LIBRAS para o quesito de contrapartida social.

Justificativa

O Brasil, historicamente marcado pela diversidade étnica e cultural, enfrenta desafios persistentes relacionados à inclusão social e à valorização da herança afro-brasileira. O musical "Alabê de Jerusalém _ Ópera Negra" visa contribuir para a revitalização da autoestima da juventude afrodescendente, promovendo o diálogo intercultural e a construção de uma sociedade mais inclusiva e respeitosa. Neste contexto, o musical "Alabê de Jerusalém _ Ópera Negra" apresenta uma relevância social e artística significativa, alinhada aos princípios estabelecidos nos artigos 1º e 3º da Lei 8313/91, os quais versam sobre a proteção e promoção do patrimônio cultural brasileiro. Primeiramente, ao resgatar e reinterpretar a saga do africano de Daomé, o musical contribui para a preservação da diversidade cultural e étnica do Brasil, conforme preconizado pelo artigo 3º, inciso IV, da referida lei. Ao mergulhar nas profundezas da história, o espetáculo ressalta a importância de reconhecer e valorizar as múltiplas narrativas que compõem o tecido social do país, promovendo assim a inclusão e a representatividade de diferentes grupos étnicos e culturais. Além disso, a mensagem de tolerância e convivência pacífica entre as diferentes crenças e raças, explorada de forma tão poética e poderosa no musical, está em consonância com os princípios de respeito à diversidade e promoção da paz social, conforme estabelecido no artigo 1º da Lei 8313/91. Ao propor uma reflexão sobre esses temas tão pertinentes, o espetáculo se torna uma ferramenta para fomentar o diálogo intercultural e fortalecer os laços de empatia e compreensão entre os indivíduos, contribuindo assim para a construção de uma sociedade mais justa e harmoniosa. Ademais, a excelência artística presente no "Alabê de Jerusalém _ Ópera Negra", evidenciada pela elaborada construção cênica, pela riqueza musical e poética, assim como pelo talento dos artistas envolvidos, reforça o compromisso do Brasil com a valorização e o desenvolvimento das expressões culturais nacionais, conforme preconiza o artigo 3º, inciso III, da mencionada lei. Ao criar uma obra de arte tão singular e impactante, o musical não apenas enriquece o panorama cultural do país, mas também fortalece sua identidade cultural e sua projeção no cenário internacional. Portanto, considerando os preceitos estabelecidos na Lei 8313/91, é inegável a relevância social e artística do musical "Alabê de Jerusalém _ Ópera Negra", que se destaca como uma obra que não só entretém, mas também educa, sensibiliza e inspira, contribuindo para a construção de uma sociedade mais plural, inclusiva e consciente de sua rica diversidade cultural.

Estratégia de execução

PLANOS DE MARKETING. 1º ESTRATÉGICO. Periodicidade: 3 meses (pré-evento e durante). Formato: Evento Cultural com Shows ao vivo. Público-Alvo: Público em geral, especificamente jovem e adulto. Valores/Impacto Social: Educação, Cultura e Representatividade, Emprego e Renda. Setores/Parceiros: Investidores Público e Privado. Participantes: Artistas (Cantores, Bailarinos, Músicos, etc.) Chancela Governamental: Apoio das 03 esferas governamentais, como possibilidade de Consulados/Embaixadas de países africanos no Brasil, organizações não governamentais. Visão: Representar de forma digna os direitos e deveres de todo o povo afrodescendente. 2º TÁTICO. Alcance: Presença nos melhores veículos de midia das Cidades e Estados de apresentações, Nacional e Transnacional, com destaque e impacto no setor midiático local da cidade onde ocorrerá o espetáculo. Parcerias estratégicas com grupos de comunicação público e privado (Televisão, Radio, Jornais, Mídias Sociais). 3º OPERACIONAL. Midia: Spot promocional em formato publicitário, para veiculação em televisão e mídias sociais, spot de aúdio para divulgação em rádio, aparição e participação dos principais artistas em programas locais (TV e Rádio), entrevistas exclusivas para canais internacionais, jornais e imprensa em geral. Nota: Toda gestão e planejamento de comunicação será executado por uma assessoria de imprensa qualificada para os devidos fins. LOGÍSTICA. O projeto cultural – show (evento principal) e workshop - será realizado nas cidades do Rio de Janeiro e de São Paulo, em teatros/casas de show. Além de todo o aparato de marketing estabelecido para os eventos, ocorrerão viagens, traslados e hospedagens dos membros das equipes artística, técnica e administrativa, bem como transporte por van ou individual (por aplicativo ou aluguel) para todos os integrantes dos ensaios e outras tarefas envolvidas nos eventos, com esses itens incluídos no orçamento. CONTRAPARTIDA SOCIAL Em relação ao §2º, do artigo 30, da IN 01/2023, como contrapartida social irá oferecer ensaios abertos: II - oferecer ensaios abertos, estágios, cursos, treinamentos, palestras, exposições, mostras e oficinas; ou (ESPECIFICAR). De forma derivada, haverá a contratação de intérprete de LIBRAS para o desenvolvimento das atividades correlatas ao espetáculo. CONTRAPARTIDA AMBIENTAL. - Utilização de material reciclado na fabricação do produto cultural, no que couber. - Utilização de papel reciclado na confecção do material gráfico e/ou promocional. CONTRAPARTIDAS ECONÔMICAS: CONTRAPARTIDAS DE IMAGEM. - Inclusão da logomarca do parceiro em todo o material de divulgação. - Inclusão da marca no material promocional. - Menção e agradecimento ao parceiro em falas ou abertura das apresentações e/ou gravações. - Citações em coletivas de imprensa, entrevistas, etc. - Inclusão da marca nos produtos físicos que possam ser gerados pelo projeto – CD’s, DVD’s, Abertura de material audiovisual e outros. CONTRAPARTIDAS NEGOCIAIS. - Local para ações promocionais (estandes, totens, blimps, outdoors, busdoor e outros). Alguns dependem da estrutura física e legislação local. - Cota de exemplares ou ingressos. - Lugares reservados na plateia. - Espaço para colocação de banner. - Espaço de fala na abertura oficial. - Acesso ao camarim dos artistas. - Espaço exclusivo VIP. A logomarca e nome do patrocinador master receberão o destaque devido em todo o processo de divulgação e de veículos de comunicação e produtos vinculados aos eventos, como banners, mídias digitais e tradicionais, redes sociais, etc. Esse patrocinador poderá utilizar dos materiais (itens a serem definidos em reunião, a posteriori) do projeto para divulgação/apresentação em outros meios, como vídeos, por exemplo, para dar maior visibilidade a sua marca e ao seu nome, fortalecendo sua atuação no campo da responsabilidade social e educacional. Ao mesmo tempo, será disponibilizado ao patrocinador uma cota de produtos para distribuição interna aos seus colaboradores, conforme aprouver. O patrocinador master poderá montar stand com material próprio para divulgação de suas atividades em todos os eventos, dispondo de preposto para tanto. Além disso e a seu critério, o patrocinador master poderá disponibilizar preposto para acompanhar e participar diretamente na distribuição de materiais, inclusive no próprio stand e produzir outros materiais de mídia para a sua área de marketing, mas que sigam o layout de arte do evento. As marcas e nomes de entidades parceiras e apoiadoras, que compõem o rol de apoio social e secundário, também serão disponibilizados nos processos de marketing acima descritos, mas sempre mantendo em destaque a marca do patrocinador master. IMPACTO SOCIAL: 1.1. Revitalização da autoestima da juventude afrodescendente: 1.2. Promoção da inclusão e do respeito entre diferentes grupos sociais: 1.3. Estímulo ao diálogo inter-religioso e à compreensão mútua: Em suma, o projeto do musical “Alabê de Jerusalém - Ópera Negra” tem o potencial de gerar um impacto social positivo ao revitalizar a autoestima da juventude afrodescendente, promover a inclusão e o respeito entre diferentes grupos sociais e estimular o diálogo inter-religioso e a compreensão mútua. Esses efeitos podem contribuir para a construção de uma sociedade mais justa, tolerante e solidária. LEGADO CULTURAL: - Impacto cultural e turístico: O potencial do musical “Alabê de Jerusalém - Ópera Negra” enriquece o cenário cultural do Rio de Janeiro e de São Paulo e atrai tanto moradores locais quanto turistas interessados em experiências culturais autênticas e inovadoras. - Valorização da diversidade: O projeto musical celebra e promove a diversidade étnica, cultural e religiosa, contribuindo para a construção de uma sociedade mais inclusiva, justa e respeitosa com suas múltiplas expressões culturais. - Fortalecimento da identidade afro-brasileira: A importância da inclusão do musical “Alabê de Jerusalém - Ópera Negra” no calendário cultural anual e a promoção contínua da cultura afro-brasileira através desse projeto ajudarão a fortalecer a identidade afrodescendente, promovendo o reconhecimento e a valorização das contribuições históricas, culturais e artísticas das comunidades afro-brasileiras para o Rio de Janeiro, São Paulo e para o Brasil como um todo. - Acesso à cultura: O projeto garante o acesso equitativo à cultura para todos os cidadãos, independentemente de sua origem étnica, socioeconômica ou cultural, e como a, possibilidade de inclusão do musical “Alabê de Jerusalém - Ópera Negra” no calendário cultural anual pode contribuir para ampliar o acesso à arte e à expressão cultural para toda a população, se assim for do interesse dos principais envolvidos. - Desenvolvimento econômico e social: O apoio ao projeto musical pode gerar empregos na indústria cultural, impulsionar o turismo cultural, fortalecer a economia local e contribuir para o desenvolvimento social e humano das comunidades que possam ser envolvidas no processo.

Especificação técnica

10. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO - METODOLOGIA APLICADA AO EVENTO: 10.1. Seleção de repertório musical: 10.1.1. Será realizada uma pesquisa minuciosa para identificar músicas que representem a fusão entre elementos brasileiros e africanos, refletindo a diversidade cultural e musical das duas regiões. 10.1.2. Inclusão de músicas tradicionais em composições originais e exclusivas para os shows. 10.1.3. Trabalho em colaboração com um diretor musical experiente e diversificado para garantir a coesão e a qualidade do repertório selecionado. 10.2. Envolvimento ativo da comunidade: (opcional) 10.2.1. Como opção, será estabelecido um processo de seleção de elenco aberto e inclusivo (a critério da direção do espetáculo), promovendo audições e oportunidades para artistas locais e membros da comunidade participarem do projeto. 10.2.2. Incentivo à participação da comunidade no auxílio da criação de cenários e figurinos, envolvendo artesãos, designers e voluntários locais para contribuir com suas habilidades e conhecimentos. 10.2.3. Organizar sessões de brainstorming e workshops colaborativos para gerar ideias e desenvolver conceitos criativos que representem a diversidade e autenticidade cultural do projeto. 10.3. Promoção de atividades paralelas, como ações formativas: 10.3.1. Convidar especialistas, acadêmicos e líderes comunitários para ministrar workshops sobre questões relacionadas ao tema cultural do projeto, como história, espiritualidade e tolerância. 10.3.2. Explorar parcerias com escolas, universidades e instituições culturais locais para alcançar públicos diversificados e promover o acesso à educação e à cultura de forma inclusiva e acessível. (opcional)

Acessibilidade

7.1 - ACESSIBILIDADE: Acessibilidade de Conteúdo Deficiência Física: deve ser considerado que as ações culturais e sociais serão realizadas em duas localidades: Rio de Janeiro e São Paulo. Por serem locais tradicionais que oferecem espetáculos, todos possuem estruturas acessíveis ao público PCD, encontrando-se em sintonia com a legislação pertinente, até porque o evento também oferecerá ingressos e acessos gratuitos para parte da população, em atenção às normas da Lei Rouanet. Dessa forma, cada Município envolvido e especificamente cada local de apresentação já possui sistema de deslocamento de transporte e estacionamento específico para público PCD e, caso não haja a proponente estará providenciando junto aos órgãos governamentais competentes essa reserva de local, procurando que essa concessão não onere diretamente o projeto. A coordenação técnica do evento estará atuando junto às autoridades para que o esquema traçado facilite o acesso do público PCD, na esteira do artigo 27, I, da IN nº 11/2024. Acessibilidade de Conteúdo Deficiência Visual: essa medida de compreensão será contemplada, através do oferecimento de assistência pessoal por recepcionistas visando conduzi-los a setores específicos para que não lhes sejam impostos quaisquer desconfortos e possam usufruir da melhor forma as atividades oferecidas pelo evento, em atendimento ao comando do inciso II, do art. 27, da IN nº 11/2024. Acessibilidade de Conteúdo Deficiência Auditiva: essa medida de acesso será proporcionada com o oferecimento de intérprete de LIBRAS e de painéis informativos de deslocamento e localização dos setores nos eventos culturais, na forma do art. 27, II, da IN nº 11/2024. Por oportuno, a acessibilidade é um direito que garante à pessoa deficiente, ou com mobilidade restrita, conseguir viver de forma independente e exercer direitos de cidadão com participação social. Constitui um predicado essencial do nosso meio ambiente que garanta melhor qualidade de vida para as pessoas, devendo estar presente nos espaços, no meio físico, no transporte, na informação e na comunicação, inclusive nos sistemas educacionais, seja nos centros urbanos, seja nas sedes do interior do país. E o nosso ordenamento jurídico constitucional, sensibilizado com as pessoas com deficiência, garantiu essa proteção especial, sendo a mais marcante a proteção da acessibilidade às pessoas com deficiência, expressa no art. 227, parágrafo 2º. Para dar eficiência aos dispositivos constitucionais, o legislador elaborou diversas leis protetivas às pessoas com deficiência, sendo a mais específica a Lei nº 13.146/2015 – Estatuto da Pessoa com Deficiência, onde estabelece normas gerais e critérios básicos para a promoção da acessibilidade de pessoas com deficiência ou com mobilidade reduzida em diversos setores da sociedade, proporcionando a igualdade e a não discriminação. Ao mesmo tempo, a IN MINC nº 11, de 30/jan/2024, na Seção I, do Capítulo IV (Da Acessibilidade e Democratização do Acesso à Cultura), em seus artigos 27 a 31, estabelecem que os projetos culturais em suas estruturas devem oferecer medidas de acessibilidade quando tecnicamente possíveis, o que se apresenta no presente caso, e que integram as rubricas orçamentárias, para que o público com mobilidade reduzida e idosos tenham igual acesso ao evento e a materiais de divulgação informando o oferecimento desse serviço. Nesta linha, essas iguais condições de vida social proporcionam perante seus pares, seja na família, sejam espaços públicos e em todos os ambientes, a possibilidade de que possam estar e participar efetivamente dos eventos.

Democratização do acesso

7.2 – DEMOCRATIZAÇÃO DO ACESSO: (COBRANÇA DE INGRESSOS POR TEMPORADA – Reserva de cerca de 40% para Democratização de Acesso) Em relação aos artigos 29 a 30, da IN MINC nº 11/2024, parte dos ingressos dos eventos inerentes ao projeto serão distribuídos gratuitamente, sem quaisquer ônus para os seus participantes: II - Oferecer transporte gratuito ao público, prevendo acessibilidade à pessoa com deficiência ou com mobilidade reduzida e aos idosos, incluindo os seus acompanhantes - (Item está como opcional para o projeto). III - Disponibilizar, na Internet, registros audiovisuais dos espetáculos, das exposições, das atividades de ensino, e de outros eventos referente ao produto principal, acompanhado com libras e audiodescrição. (Ápós as apresentações, o produto “Show” estará disponibilizado gratuitamente em canal do YouTube e no site do Projeto e acervo da Emissora de TV parceira). IV - Garantir a captação e veiculação de imagens das atividades e de espetáculos por redes públicas de televisão e outros meios de comunicação gratuitos. (Todas as imagens dos eventos serão disponibilizadas pela Emissora de TV, cuja autorização expressa será obtida junto à mesma, não havendo ônus para o projeto).

Ficha técnica

11. FICHA TÉCNICA – CURRÍCULOS SINTÉTICOS: 11.1 - EQUIPE ADMINISTRATIVA DO PROJETO. A proponente é uma instituição privava, com fins lucrativos, e será a responsável principal por toda a organização administrativa, financeira e executiva dos eventos culturais, com delegação de atribuições específicas para toda a equipe integrante. Informações, funções no projeto e currículos dos profissionais participantes: A. Direção Geral: Altay Velloso - É um cantor compositor e guitarrista brasileiro. Escreveu canções de tendências distintas para diversos artistas: Elba Ramalho, Vanusa, Daniel Camila, Nana Caymmi, Roberto Carlos, Exaltasamba, Zizi Possi, Leonardo, Selma Reis, Jorge Aragão, Wando, Alcione, Fat Family, Elymar Santos, Wanderléa, Emílio Santiago, Jorge Vercillo, Belo, Alexandre Pires, Billy e Junny, Christian e Ralph, Netinho de Paula, Fagner, entre tantos outros, com cerca de mais de 450 músicas compostas. Teve algumas de suas canções fazendo parte de trilhas sonoras de telenovelas da Rede Globo, foi convidado por três anos consecutivos a tocar no Festival de Jazz de Montreal. Entre 2002 e 2006, ao mesmo tempo em que integra o corpo de jurados do Prêmio Sharp/Tim, compôs para vários artistas, fez vinhetas para publicidade e trilhas sonoras para curtas-metragens. Em 2004, lançou o livro "O Alabê de Jerusalém” e, no ano seguinte, escreveu uma ópera de mesmo nome, baseada no livro, que antes foi lançada em CD e em DVD. Posteriormente, a obra inspiraria o samba-enredo da Unidos do Viradouro, em 2016. Em 2016, ganhou o concurso de samba-enredo na Mocidade Independente de Padre Miguel, sendo assim um dos autores da obra, que serviu de trilha sonora para o enredo "As mil e uma noites de uma 'Mocidade' pra lá de Marrakesh"[6], que ajudou a escola a conquistar o título do carnaval de 2017, dividido com a Portela. Premiação: Estandarte de Ouro - 2018 - Melhor Samba-Enredo (Mocidade - "Namastê: A Estrela que Habita em Mim, Saúda a que Existe em Você"). B. Diretor Assistente/Diretor de Produção – a definir. C. Gestão do Projeto/Coordenação do Projeto: Sérgio Bezerra da Silva - MBA Executivo em Gestão Empresarial pela UCDB – Universidade Católica de Dom Bosco (Rede Salesiana); Bacharel em Direito pela UFRJ – Universidade Federal do Rio de Janeiro; CEO da ETHÉREA SBS – Editora, Assessoria Empresarial, Gestão e Elaboração de Projetos Culturais, Sociais e Literários. Também, atual Diretor Administrativo, Financeiro e Gerente de Projetos, da OSC CRIAR – Centro de Relação, Inovação e Articulação em Rede; Atual Gerente de Vendas PJ para Governos e Escolas Particulares + Gerenciamento e Elaboração de Projetos Culturais e Sociais, pela RJR Produções – Editora e Produtora Audiovisual; Ex-Diretor Administrativo e Editorial PJ + Gestão Executiva e Elaboração de Projetos, da RJR Produções - Editora e Produtora Audiovisual; Ex-Diretor do Instituto Libertas para Educação, Cultura e Meio Ambiente. CEO da Doce Vida Confeitaria Artesanal e Buffet. Certificação em “Promover para Prevenir em Saúde Mental de Adolescentes”, pelo UNICEF e ASEC; Certificação em Capacitação de Lideranças Comunitárias, Empreendedorismo e Design Thinking, pelo SENAC/SEBRAE-RJ; Política Nacional de Assistência Social, pela LBV (Legião da Boa Vontade) e Escola Aberta do Terceiro Setor; Liderança para um mundo VUCA – SEBRAE Rio; Oficina Perspectiva para o Terceiro Setor – SEBRAE Rio; Introdução à Gestão de Projetos – Fundação Bradesco; Jornada de Projetos Culturais (Elaboração, Aprovação e Captação – Curso Flaviano Souza e Silva; Oficina de Gestão e Elaboração de Projetos (Lei Paulo Gustavo e Lei Aldir Blanc 2) – Curso Flaviano Souza e Silva; Gestão de Projetos e Fundamentos de Métodos Ágile – Santander Open Academy; Introdução Power BI - Empowerdata. Experiência de 10 anos em gestão e elaboração de projetos - Editais de Governos das 3 esferas e de Entidades Privadas, Licitação, Pregão Eletrônico. D. Produção Executiva: Asfilófio de Oliveira Filho (Dom Filó) - Jornalista, produtor cultural, cine-documentarista, pós-graduado em marketing pela ESPM e MBA em gestão esportiva pela FGV. É diretor geral do programa Cultne na TV, que é exibido na TV Alerj, no Rio de Janeiro. Pelo Instituto Cultural Cultne e a CultneTV, o produtor e diretor Dom Filó dedica sua vida inteira ao audiovisual negro. A CultneTV, sob a liderança de Dom Filó, está no mercado de TV conectada (FAST TV) com distribuição nas plataformas Samsung TV Plus, Pluto TV e TCL Channel, gratuitamente, 24 horas por dia, 7 dias por semana, para uma base total mensal com mais de 15 milhões de aparelhos de televisão no Brasil. Além disso, nossa plataforma de VOD também está disponível gratuitamente no browser, em app para Android e Amazon Fire TV. E. Elaboração do Projeto e Assessoria: Sérgio Bezerra da Silva - Idem letra "C" 14.2 - FICHA TÉCNICA EQUIPE ARTÍSTICA – CURRÍCULOS. Informações, funções no projeto e currículos dos profissionais participantes: Direção Artística: Bárbara Velloso - Roteirista e editora. Começou sua trajetória como editora, mas foi em Angola de 2011 a 2017, onde desenvolveu seus primeiros trabalhos como roteirista, editando e criando documentários e programas para as TVs TPA e TVZIMBO. Estudou cinema na UNESA e Roteiro na NYFA. Integrou a Equipe de Roteiristas das séries da Globoplay “Arcanjo Renegado” (2ª temporada) e “A Divisão” (3ª e 4ª Temporadas). Entre 2021 e 2022, foi um das roteiristas de Tarã, série original da Disney Pluz e de uma série original na Amazon. Assinou o roteiro e a montagem de dois longas de documentário angolanos “A Vitória é certa” (2022) e “Langidila, diário de um exílio sem regresso” (2014), sobre os movimentos clandestinos e a guerra colonial em Angola. Realizou dois curtas-metragens: “Rua Domingos Sávio S/Nº” e “Coração de Cebola”. Em 2018, venceu o prêmio do Júri Popular e Técnico, no Rota Festival, com o longa-metragem Afrika, também selecionado para o LAB de Narrativas Negras Globo/Flup. Em 2022/2023, integrou o Segundo Ato, programa de aceleração para roteiristas negros e Povos Originários da Netflix. Apresentador: Altay Velloso - É um cantor compositor e guitarrista brasileiro. Escreveu canções de tendências distintas para diversos artistas: Elba Ramalho, Vanusa, Daniel Camila, Nana Caymmi, Roberto Carlos, Exaltasamba, Zizi Possi, Leonardo, Selma Reis, Jorge Aragão, Wando, Alcione, Fat Family, Elymar Santos, Wanderléa, Emílio Santiago, Jorge Vercillo, Belo, Alexandre Pires, Billy e Junny, Christian e Ralph, Netinho de Paula, Fagner, entre tantos outros, com cerca de mais de 450 músicas compostas. Teve algumas de suas canções fazendo parte de trilhas sonoras de telenovelas da Rede Globo, foi convidado por três anos consecutivos a tocar no Festival de Jazz de Montreal. Entre 2002 e 2006, ao mesmo tempo em que integra o corpo de jurados do Prêmio Sharp/Tim, compôs para vários artistas, fez vinhetas para publicidade e trilhas sonoras para curtas-metragens. Em 2004, lançou o livro "O Alabê de Jerusalém” e, no ano seguinte, escreveu uma ópera de mesmo nome, baseada no livro, que antes foi lançada em CD e em DVD. Posteriormente, a obra inspiraria o samba-enredo da Unidos do Viradouro, em 2016. Em 2016, ganhou o concurso de samba-enredo na Mocidade Independente de Padre Miguel, sendo assim um dos autores da obra, que serviu de trilha sonora para o enredo "As mil e uma noites de uma 'Mocidade' pra lá de Marrakesh"[6], que ajudou a escola a conquistar o título do carnaval de 2017, dividido com a Portela. Premiação: Estandarte de Ouro - 2018 - Melhor Samba-Enredo (Mocidade - "Namastê: A Estrela que Habita em Mim, Saúda a que Existe em Você").

Providência

PROJETO ARQUIVADO.