Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.
Teatrando pela Casa - Jogo Vivo de Inglês é um projeto de imersão prática (Bootcamp) em inglês que visa proporcionar uma experiência de aprendizado dinâmica e interativa. Ao longo do projeto, Vestindo figurinos relacionados aos seus papéis, eles se comunicam de forma espontânea e dinâmica, promovendo uma vivência teatral em tempo real, promovendo a comunicação espontânea e a aplicação do vocabulário cotidiano. A abordagem será centrada em jogos e esquetes teatrais, permitindo que todos se expressem em inglês enquanto executam tarefas do dia a dia. Essa metodologia não apenas facilita a assimilação do idioma, mas também torna o aprendizado útil, divertido e envolvente, estimulando a confiança na expressão oral e incentivando a colaboração entre os participantes. Com essa proposta, buscamos transformar o aprendizado de inglês em uma experiência rica e significativa, capaz de impactar positivamente a vida de cerca de 800 pessoas ao longo do projeto.
Sinopse do Projeto: Teatrando pela Casa - Jogo Vivo de Inglês Bootcamp O Teatrando pela Casa - Jogo Vivo de Inglês Bootcamp é uma experiência imersiva e interativa que combina aprendizado de inglês com elementos teatrais e práticas cotidianas. Os participantes são inseridos em um ambiente que simula uma casa com diferentes cômodos, como cozinha, sala e quarto, onde devem realizar atividades práticas e falar em inglês em tempo real. Cada fase é uma nova cena teatral, e os participantes vestem figurinos e atuam em situações que refletem o uso real do idioma. O foco do projeto é desenvolver a fluência e a compreensão natural do inglês por meio da prática constante e colaborativa, onde os erros são corrigidos de forma imediata e amigável pelo professor. As atividades culminam em esquetes teatrais que reforçam o vocabulário e as habilidades linguísticas adquiridas, promovendo a autoconfiança e a habilidade de se comunicar em inglês de maneira prática e descontraída. Classificação indicativa etária: Livre para todas as idades, recomendado para adolescentes e adultos a partir de 14 anos que desejam desenvolver habilidades no idioma inglês de forma divertida e não convencional.
Objetivo Geral:Proporcionar uma experiência prática e lúdica de aprendizado de inglês, onde os alunos possam vivenciar o idioma em situações cotidianas por meio de jogos e atividades teatrais.Objetivos Específicos:-Realizar oficinas de expressão artística em inglês, onde os participantes irão interagir em diferentes cenários para desenvolver o vocabulário e a confiança na comunicação. Produto Cultural: Oficina de Artes Cênicas. -Promover seminários interativos, que incentivem a prática da expressão oral em inglês por meio de técnicas artísticas e dramatizações. Produto Cultural: Seminário -Organizar apresentações ou performances de teatro, nas quais os participantes representarão personagens e situações cotidianas em inglês, aplicando de forma artística o conhecimento adquirido. Produto Cultural: Apresentação ou Performance de Teatro. -Oferecer encontros culturais que promovam trocas linguísticas e artísticas, utilizando jogos e atividades de conversação para fortalecer a prática em grupo. Produto Cultural: Encontro. -Realizar cursos/oficinas temáticas para a introdução e prática de vocabulário contextualizado, abordando tópicos culturais que ampliem a compreensão do idioma. Produto Cultural: Curso -Artes Cênicas- produção dos figurinos.
JustificativaO uso do Mecanismo de Incentivo a Projetos Culturais, conforme estabelecido pela Lei 8313/91, é fundamental para viabilizar este projeto, que tem como objetivo promover o aprendizado de inglês de forma lúdica e prática. A necessidade de financiamento por meio dessa lei se justifica pelas seguintes razões: Apoio à Educação e Cultura: O projeto se alinha diretamente ao inciso I do Art. 1º da Lei 8313/91, que prevê o apoio a atividades de natureza cultural. A educação, especialmente no aprendizado de idiomas, é um pilar fundamental para o desenvolvimento cultural e social de indivíduos e comunidades.Promoção da Inclusão Social: O inciso III do mesmo artigo destaca a importância de incentivar a inclusão social e a diversidade cultural. Ao envolver cerca de 800 participantes, o projeto busca democratizar o acesso ao aprendizado de inglês, permitindo que pessoas de diferentes origens tenham a oportunidade de vivenciar e aprender o idioma de forma acessível e divertida.Desenvolvimento de Ações Culturais: O projeto se enquadra no inciso IV, que trata do fomento a ações culturais. Através de jogos e atividades teatrais, os alunos não apenas aprendem o idioma, mas também se engajam em expressões culturais, promovendo um ambiente rico em aprendizado e criatividade.Objetivos do Art. 3º da Lei 8313/91O projeto também atende a vários objetivos do Art. 3º da Lei 8313/91, que busca: Desenvolver a Cultura: O projeto contribuirá para o desenvolvimento cultural ao integrar o aprendizado de uma língua estrangeira com práticas culturais, como o teatro e jogos, que refletem a riqueza da expressão cultural.Formação de Públicos: Ao promover experiências práticas e interativas, o projeto estimulará o interesse pela aprendizagem de idiomas, formando novos públicos e aumentando a valorização da cultura e da educação.Fomento à Diversidade Cultural: A metodologia do projeto, que valoriza o aprendizado em contextos cotidianos, promoverá a diversidade cultural, permitindo que os alunos aprendam e compartilhem suas próprias experiências e vivências.Portanto, a captação de recursos por meio da Lei de Incentivo à Cultura não apenas garantirá a viabilidade financeira do projeto, mas também fortalecerá a promoção da educação e da cultura, contribuindo significativamente para a formação de cidadãos mais preparados e engajados socialmente.
Informações Complementares: O projeto "Teatrando pela Casa - Jogo Vivo de Inglês Bootcamp" possui características e elementos adicionais que merecem destaque para uma compreensão mais aprofundada e avaliação precisa: 1. Impacto na Comunidade e Inclusão Social: O projeto é desenhado para ser inclusivo e acessível a diferentes faixas etárias, promovendo a democratização do aprendizado do idioma inglês por meio da prática lúdica e imersiva. A abordagem prática e teatral, que não depende de métodos teóricos tradicionais, oferece uma oportunidade única para que indivíduos de diversos perfis – incluindo aqueles com pouco tempo para estudos formais – possam melhorar suas habilidades em inglês de maneira significativa e divertida. Além disso, a inclusão de aspectos culturais e cotidianos cria um espaço seguro para participantes de diferentes origens se sentirem parte de um coletivo, fortalecendo o senso de comunidade. 2. Estratégia Pedagógica Baseada em Nano-learning e Imersão: O método de ensino incorporado no "Teatrando pela Casa" faz uso da técnica de nano-learning, onde os participantes aprendem por meio de pequenas, mas impactantes, experiências práticas, somadas à correção e orientação imediata do professor. A metodologia busca otimizar a assimilação de palavras e expressões relacionadas a ações cotidianas, com foco na cognição dos verbos de ação e ligação, essencial para a fluência. 3. A Experiência Realística: Cada participante interage em ambientes reais como cozinha, sala e quarto, com objetos de uso cotidiano. Essas práticas incentivam a familiarização com o vocabulário e a construção de frases em tempo real, enquanto cumprem tarefas práticas (por exemplo, preparar uma refeição simples na cozinha ou organizar um armário no quarto). Essa dinâmica torna a experiência vivencial e permite a absorção do idioma de forma orgânica, evitando a memorização mecânica. 4. Correção e Suporte em Tempo Real: A presença constante do professor, que faz correções de pronúncia e oferece suporte linguístico durante as atividades, diferencia o projeto de abordagens convencionais. O feedback imediato contribui para o aprimoramento da pronúncia e do uso adequado das expressões, facilitando o aprendizado por meio da prática. 5. Resultados Esperados: Espera-se que os participantes ganhem confiança em suas habilidades de comunicação oral, expandam seu vocabulário e desenvolvam uma compreensão mais clara da estrutura da língua inglesa. Além disso, a experiência teatral ao final das sessões auxilia na superação de barreiras relacionadas à timidez e medo de falar em público, promovendo autoconfiança e criatividade. 6. Aspecto Cultural e Artístico: O projeto enriquece a experiência de aprendizado com uma apresentação de esquetes teatrais, onde cada participante tem a oportunidade de aplicar o vocabulário aprendido em um contexto artístico. Isso fomenta o interesse pelas artes cênicas e cria um vínculo entre a prática da língua e a expressão cultural. Com essa proposta inovadora, o "Teatrando pela Casa" transcende a ideia de um simples aprendizado de idiomas e se posiciona como uma experiência cultural enriquecedora, com potencial de transformar a forma como o inglês é praticado e aprendido no Brasil.
Detalhamento Técnico do Projeto: Teatrando pela Casa - Jogo Vivo de Inglês Bootcamp 1. Paginação e Estrutura Espaço Físico: A casa é dividida em cômodos temáticos (cozinha, sala de estar, quarto, banheiro, etc.), cada um representando uma fase de aprendizado. Cada ambiente é montado com objetos e cenários que recriam situações reais do dia a dia.Participantes por Sessão: Grupos de até 10 pessoas por rodada.Vestimentas: Figurinos variados e acessórios específicos que correspondem às tarefas e esquetes de cada ambiente.Cenário: Equipamentos e utensílios reais para uma experiência autêntica (panelas, talheres, móveis, roupas de cama, etc.).2. Duração Duração Total do Bootcamp: 3 horas por sessão.Divisão das Atividades:Aquecimento e introdução – 30 minutos: Breve explicação do funcionamento e distribuição de papéis.Vivência nos cômodos – 2 horas: Os participantes interagem em inglês, executando tarefas cotidianas e colaborativas.Preparação e apresentação teatral – 30 minutos: Ensaio rápido e apresentação final da esquete do dia.3. Material Utilizado Materiais Didáticos: Cartões de vocabulário, listas de expressões úteis, objetos de cena autênticos e rotinas de instruções adaptadas para cada atividade prática.Equipamentos de Áudio: Sistema de som para efeitos e ambientação de fundo durante as atividades.Tecnologia de Suporte: Tablets e dispositivos para apoio visual e lembretes de vocabulário em pontos estratégicos da casa.4. Projeto Pedagógico Método de Ensino: Imersão total com abordagem comunicativa e prática. O aprendizado é focado no uso real da língua, simulando ações cotidianas que permitem a incorporação do vocabulário e a prática espontânea de verbos de ação e ligação.Correção e Feedback: O professor atua presente em cada fase, orientando e corrigindo pronúncias de forma integrada e interativa, permitindo que os participantes aprimorem sua fala em tempo real.Integração e Colaboração: As atividades são realizadas de forma que todos os participantes colaborem e se ajudem a completar as tarefas, promovendo a interação contínua e a confiança no uso do idioma.Esquetes Teatrais: No final de cada sessão, uma apresentação de teatro interativa simula situações cotidianas, consolidando o aprendizado de maneira lúdica e cultural.Este detalhamento visa proporcionar uma compreensão completa das atividades e da metodologia envolvidas, garantindo que o projeto ofereça uma experiência educativa e cultural rica e inovadora.
Acessibilidade do projeto como um todo: O compromisso com a acessibilidade começa na organização e execução das atividades da proposta, garantindo que todas as pessoas, independentemente de suas condições físicas, sensoriais ou intelectuais, possam participar plenamente das atividades. Desde a divulgação inclusiva até a acessibilidade física e de conteúdo, o projeto busca criar um ambiente acolhedor para todos. Divulgação InclusivaTodos os materiais de divulgação, tanto físicos quanto digitais, serão acessíveis para assegurar que o público com deficiência possa planejar sua participação. Entre as medidas adotadas estão: Vídeos com legendas e intérprete de Libras para incluir pessoas com deficiência auditiva.Materiais impressos com fontes grandes e contrastes adequados para pessoas com baixa visão.Imagens com descrição de texto (alt text) nas redes sociais para garantir a acessibilidade de pessoas cegas ou com baixa visão.Além disso, serão estabelecidas parcerias com instituições que trabalham com pessoas com deficiência, visando informar essa população sobre as atividades e eventos. Acessibilidade FísicaO projeto compromete-se a buscar espaços que já possuam adaptações adequadas para garantir a acessibilidade física. Serão priorizados locais que ofereçam: Rampas de Acesso: Para garantir a mobilidade de pessoas com deficiência ou mobilidade reduzida.Banheiros Acessíveis: Equipados com espaço adequado e barras de apoio.Guias Táteis e Sinalização: Incluindo sinalização tátil e visual para facilitar a orientação de participantes com deficiência visual.Caso os locais escolhidos não atendam totalmente a esses critérios, a proponente se compromete a contribuir para realizar as adaptações necessárias, assegurando que todos os participantes tenham acesso pleno às instalações e atividades. Acessibilidade de ConteúdoO projeto garantirá a acessibilidade de conteúdo para todos os participantes por meio das seguintes medidas: Libras: Intérpretes de Libras estarão presentes nas oficinas e no evento de apresentação final, facilitando a comunicação com participantes surdos ou com deficiência auditiva.Audiodescrição: Audiodescrições serão fornecidas durante as apresentações, permitindo que participantes com deficiência visual compreendam as atividades e produções artísticas.Legenda Descritiva: Legendagem descritiva estará disponível em vídeos e materiais audiovisuais, assegurando o acesso às informações. Essas medidas visam garantir um ambiente culturalmente enriquecedor e acessível para todos, respeitando e promovendo a inclusão.
- **Distribuição das Vagas** Prioridade para pessoas em situação de vulnerabilidade, com divulgação em escolas públicas, ONGs e centros comunitários. - **Ensaios Abertos** Ensaios para a comunidade acompanhar o desenvolvimento dos participantes, fortalecendo laços e inclusão. - **Transmissão Online** Transmissões ao vivo e gravações das apresentações para ampliar o alcance do projeto. - **Materiais Acessíveis** Materiais digitais e físicos, incluindo textos, esquetes, exercícios e guias em formatos inclusivos. **Conclusão** Essas estratégias ampliam o acesso e promovem a participação comunitária ativa, reafirmando o compromisso com a diversidade e a valorização de todos os participantes.
EDI COSTA, proponente e coordenador geral do projeto, será responsável por todas as atividades administrativo-financeiras d agestão d oprojeo e recebera pela rubrica de coordenador geral do projeto. Formação e Experiência: Edi Costa é um professor autodidata com formação complementar em Cambridge e ampla experiência no ensino da língua inglesa. Com uma abordagem inovadora e inclusiva, Edi se destaca por sua habilidade em desenvolver métodos de ensino que atendem a diferentes perfis de aprendizagem, incluindo neurodiversos. Sua trajetória inclui a criação de técnicas baseadas em Nano-learning e a desconstrução do idioma em fórmulas simples, facilitando a assimilação e fluência de seus alunos. Além disso, Edi tem uma vasta experiência em coordenação de projetos educacionais e culturais, demonstrando competência na gestão administrativo-financeira e no planejamento de atividades práticas. Destaques Profissionais: Método Personalizado: Desenvolveu um método de ensino prático e dinâmico, voltado para a aprendizagem rápida e eficaz do inglês.Experiência Internacional: Formação em Cambridge e prática pedagógica que inclui técnicas de ensino adaptadas a diferentes contextos e necessidades.Coordenação e Suporte: Atua como coordenador, garantindo que todas as etapas do projeto sejam executadas com excelência e oferecendo suporte contínuo aos participantes.Enfoque em Resultados Práticos: Suas aulas e projetos têm como objetivo proporcionar um ambiente onde os alunos possam aplicar imediatamente o que aprenderam em situações cotidianas. ============================Fabiana Aparecida Alves De Oliveira Costa================================ Meu nome é Fabiana Aparecida Alves De Oliveira Costa, sou pedagoga, psicopedagoga e neuro-psicopedagoga, com diversas especializações nas áreas de Educação Infantil, Educação Especial e Transtornos de Desenvolvimento, como autismo e TDAH. Minha trajetória na educação foi fortemente impulsionada pela experiência pessoal que vivi com meu filho, que desde os 5 anos apresentava sinais de dificuldade de aprendizagem, incluindo traços de TDAH. Na busca por ajudá-lo da melhor maneira possível, decidi me aprofundar nos estudos e iniciei minha formação em Pedagogia. Além da graduação, senti a necessidade de expandir meus conhecimentos e, por isso, fiz especializações em autismo e TDAH, com o objetivo de não apenas entender as dificuldades que meu filho enfrentava, mas também proporcionar a ele as ferramentas necessárias para seu progresso acadêmico e pessoal. Hoje, sou casada com uma pessoa autista e com TDAH, e tenho a honra de ser madrasta de três enteados autistas. Essa vivência familiar ampliou ainda mais minha compreensão e sensibilidade sobre as diferentes formas de aprendizagem e desenvolvimento, especialmente no contexto de crianças atípicas. Meu compromisso com a educação vai além da sala de aula, pois acredito que cada criança pode desenvolver seu pleno potencial quando encontra o apoio adequado. Por isso, além de atuar como professora e alfabetizadora, estou constantemente em busca de novos conhecimentos e práticas pedagógicas inovadoras que possam beneficiar crianças com necessidades especiais e suas famílias.
PROJETO ARQUIVADO.