Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.
O show "Una Notte Italiana" visa preservar o folclore e a cultura trazidos pelos imigrantes italianos que chegaram no Brasil em 1875. Com clássicos do folclore vêneto como Mérica, Mérica, La Bella Polenta, Quel Massolin di fiore, e da música italiana romântica, que embala os corações de gerações de descendentes italianos, o espetáculo promete um show de alegria e emoções. O espetáculo será apresentado em nove cidades, com fortes traços italianos, e que foram duramente impactadas com os fenômenos climáticos deste ano.
Não se aplica
Objetivo geral: Circulação do espetáculo "Una Notte Italiana". Objetivos específicos: · PRODUTO APRESENTAÇÃO MUSICAL: Realizar 9 apresentações do espetáculo em 9 cidades da região.
No final do século 19 e início do século 20, muitos italianos emigraram para o Brasil, estabelecendo-se principalmente no Rio Grande do Sul. Eles contribuíram para a formação das cidades, especialmente na Serra Gaúcha, e ajudaram a desenvolver a agricultura, especialmente na viticultura. Os traços desta imigração estão presentes em diversos segmentos e aspectos como a arquitetura, a gastronomia, o idioma e a música. Preservar o legado italiano no Rio Grande do Sul, especialmente através da música, é fundamental por várias razões, especialmente em um ano tão simbólico como o 150º aniversário da imigração italiana. A música é uma expressão poderosa da identidade cultural. Preservar as canções e tradições musicais italianas ajuda a fortalecer o sentido de pertencimento entre os descendentes de imigrantes, celebrando suas raízes. Além disso, o repertório escolhido conta histórias de vida, lutas e conquistas dos imigrantes italianos. Ao preservar essas canções, mantemos viva a memória coletiva e honramos a trajetória desses povos que contribuíram para a formação da sociedade gaúcha. A música também é uma forma eficaz de transmitir tradições e valores de geração em geração. Ao ensinar as novas gerações sobre as canções italianas, garantimos que essas tradições continuem vivas. A circulação de um espetáculo que destaca a música italiana, atrai turistas e promove o intercâmbio cultural, fortalecendo a economia local e aumentando a visibilidade das tradições gaúchas, o que é especialmente importante nas cidades durante impactadas com os eventos climáticos deste ano. Diante o exposto, o presente projeto acredita na sua relevância cultural e formação de público, pois, traz a emocionante voz de Ines Rizzardo, descendente de italianos e referência na música italiana na região com mais de 30 anos de carreira. Ines é presença confirmada há 25 anos no passeio da Maria Fumaça que é prestigiada por milhares de pessoas todos os anos. Ao lado dela, apresenta-se o Coral Imigrante, que também atua no Passeio da Maria Fumaça, e ajuda a transformar o passeio na magia de um retorno ao passado, cantando e dançando com os turistas, as canções alegres que aprenderam no convívio com seus avós e com seus pais. A Banda Realce Bis, que possui 23 anos de história, complementa esse espetáculo de cultura italiana. Ao celebrar e preservar o legado musical italiano, não apenas honramos o passado, mas também fortalecemos a identidade cultural e a coesão social do Rio Grande do Sul, garantindo que as próximas gerações conheçam e valorizem suas raízes. Levar este espetáculo cultural para nove cidades duramente impactadas com os fenômenos climáticos não será possível sem o aporte de recursos financeiros. Os espetáculos, sem cobrança de ingressos, visam levar um alento e um pouco de alegria aos moradores que passaram por momentos muito delicados. Atendendo o artigo 1º da Lei 8313/91, o presente projeto atende o inciso I porque visa estimular a manutenção do produto cultural imaterial do estado, a música italiana. Atende o inciso II porque valoriza o talento local e valoriza a dedicação dos envolvidos para salvaguardar a sobrevivência deste legado. Atende os incisos IV, V e VI porque perpetua a expressão cultural do povo de origem italiana, unindo diferentes expressões culturais para ampliar sua visibilidade e impacto. E, acima de tudo, atende o inciso IX quando oportuniza diferentes artes e expressões a manterem vivas as tradições italianas, transmitindo costumes e histórias de geração em geração. Quanto aos objetivos do artigo 3 da referida lei, o projeto fomenta à produção cultural e artística através da realização de espetáculos musicais, com enfoque na descendência italiana. Além disso, estimula o conhecimento dos bens e valores culturais, mediante, entradas gratuitas nos espetáculos e divulgação de suas ações em redes sociais e canal do youtube.
Não se aplica
Os espetáculos serão realizados em pontos de cultura ou salões, observando as seguintes medidas de acessibilidade: ACESSIBILIDADE FÍSICA 1) Entradas e Saídas Acessíveis: Rampas e elevadores para garantir acesso a todos os níveis. 2) Assentos Adaptados ou locais especiais: Espaços reservados para cadeiras de rodas, com facilidade de acesso e visão adequada ao palco. 3) Banheiros Acessíveis: Banheiros adaptados, com barras de apoio e espaço suficiente para manobras. Não há previsão na planilha orçamentária pois os locais serão definidos a partir das premissas acima elencadas. ACESSIBILIDADE PARA DEFICIENTES VISUAIS 1) Serviço de Audiodescrição em tempo real para que pessoas com deficiência visual possam entender a ação do espetáculo. 2) Locais especiais: Espaços reservados em frente ao palco, com facilidade de acesso e visão adequada ao palco. 3) Recepcionistas para atender adequadamente pessoas com deficiência e suas necessidades específicas, conduzindo-os até os locais devidamente reservados. Previsão na planilha: Narrador de audiodescrição e recepcionista ACESSIBILIDADE PARA DEFICIENTES AUDITIVOS: 1) Disponibilizar intérpretes de Libras durante as apresentações, garantindo que o conteúdo seja acessível a pessoas surdas. 2) Locais especiais: Espaços reservados em frente ao palco, com facilidade de acesso e visão adequada ao palco. 3) Recepcionistas para atender adequadamente pessoas com deficiência e suas necessidades específicas, conduzindo-os até os locais devidamente reservados. Previsão na planilha: Interprete de libras e recepcionista ACESSIBILIDADE PARA PESSOAS QUE APRESENTAM ESPECTROS, SÍNDROMES OU DOENÇAS QUE GEREM LIMITAÇÕES AOS CONTEÚDOS ASSIM COMO PESSOAS QUE DESCONHECEM AS LINGUAGENS OU IDIOMAS DOS CONTEÚDOS 1) Recepcionistas para atender adequadamente pessoas com deficiência e suas necessidades específicas, conduzindo-os até os locais devidamente reservados. Previsão na planilha: recepcionista
As apresentações artístico-culturais previstas no projeto ocorrerão todas de forma gratuita e em locais de livre acesso. A preocupação da proponente, além de preservar e divulgar a cultura através de diferentes manifestações culturais, é oferecer a riqueza cultural às distintas classes sociais e faixas etárias. Assim, atendendo ao art. 30, da IN11/2024, o proponente irá: III - disponibilizar, na Internet, registros audiovisuais dos espetáculos, das exposições, das atividades de ensino, e de outros eventos referente ao produto principal, acompanhado com libras e audiodescrição; IV - garantir a captação e veiculação de imagens das atividades e de espetáculos por redes públicas de televisão e outros meios de comunicação gratuitos; VI - realizar ação cultural voltada ao público infantil ou infantojuvenil;
INES RIZZARDO - PROPONENTE E ARTISTA PRINCIPAL Ines Rizzardo é artista desde a infância. Descendente de imigrantes italianos, traz em sua música a energia e a alegria desse povo. Com sua voz emocionante, apresenta para todo Brasil, suas raízes, a cultura e o amor pela Itália. Iniciou sua carreira como cantora em BentoGonçalves, na belíssima serra gaúcha. Ao longo de 30 anos de carreira, lançou 4 discos com o melhor da música de sua origem e realizou milhares de shows em cantinas tradicionais, vinícolas renomadas, feiras, eventos de grande porte ou na reconhecida internacionalmente Maria Fumaça. Inês será a cantora principal das apresentações e a responsável executiva pelo projeto. Definição da equipe, locais de apresentações, gestão do projeto e definição do formato. RODRIGO SOLTTON - PRODUTOR MUSICAL Rodrigo Soltton é um artista completo que transporta o público para qualquer época interpretando um repertório memorável. Dono de uma voz marcante acompanhada de seu piano moderno e performance artística visceral, cria um ambiente íntimo e descontraído. Possui mais de 30 anos de carreira e realiza cerca de 100 shows por ano. Rodrigo, neste projeto, fará a curadoria musical e conduzirá os ensaios e acompanhará os shows. Rodrigo será responsável pelos arranjos musicais e ensaios. BANDA REALCE BIS O Realce Bis vem animando festas há mais de 23 anos, trazendo toda a magia dos grandes nomes da música nacional e internacional. O conjunto tem o compromisso de animar casamentos, formaturas, jantares, debutantes, carnavais, eventos e reveillons, como já aconteceu por algumas vezes no Reveillon RBS. SOCIEDADE CORAL IMIGRANTE Em Bento Gonçalves, no ano de 1955, um grupo de homens desejosos de preservar e difundir a cultura e tradições italianas, liderado por Antonio Maso, se fundou a Sociedade Coral Imigrante. Quinze anos depois, Hilda Poloni Fronza e Fiorinda Lazaroto Tusset se integraram ao grupo como as duas primeiras integrantes femininas do coral. A figura tradicional a carismática do nono Maso tornou-se símblo das tradições italianas em Bento Gonçalves e a beleza das canções trazidas pelos colonizadores italianos à região da serra gaúcha tornaram o Coral Imigrante um legítimo representante dessa cultura. Apresentando-se em toda região sul do país, nos estados de São Paulo, Paraná, Santa Catarina e em todo o Rio Grande do Sul, o Coral Imigrante leva a todos os recantos as tradições italianas, somente nos últimos cinco anos foram 1.500 (mil e quinhentas) apresentações, para um público total estimado em 400.000 (quatrocentas mil) pessoas. Atuando também no Passeio da Maria Fumaça, operado pela Giordani Turismo, o Coral Imigrante ajuda a transformar na magia de um retorno ao passado, o passeio de trem mais famoso do Brasil, cantando e dançando com os turistas, as canções alegres que aprenderam no convívio com seus avós e com seus pais.
PROJETO ENVIADO PARA ARQUIVAMENTO.