Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.
O objeto do projeto será a edição de um livro cujo tema é sobre a imigração italiana no estado do Mato Grosso, suas histórias e importância na formação cultural do Brasil. Como produto secundário haverá um curta metragem de até 15' com imagens de arquivo, entrevistas e depoimentos.
Classificação etária livre
Produto Principal : Livro Objetivo Geral Realizar publicação de um livro de fotografias sobre a imigração italiana na região do Mato Grosso cuja proposta principal é despertar às pessoas a importância das artes plásticas como forma de transformação pessoal através de imagens que desenvolvam momentos de conscientização e que também promovam olhar crítico e assim colaborem com a compreensão da realidade, cidadania e contribuam para a formação de cidadãos éticos e comprometidos com o seu papel social de agentes transformadores de sua realidade. Ainda Apoiar, valorizar e difundir o conjunto das manifestações culturais e seus respectivos criadores. Objetivo Específico 1 - Realizar impressão de um livro de fotografia sobre a imigração italiana na região do Mato Grosso; 2- Serão impressas 3000 (três mil) cópias do produto final; 3- Haverá cobrança e percentual gratuito conforme plano de distribuição. Produto Secundário: Curta Metragem Realizar a produção de um curta metragem com até 15' sobre a imigração italiana na região do Mato Grosso 1- O curta metragem terá duração de até 15'; 2- A divulgação será através de canal de youtube do projeto de forma gratuita e permanente; 3- Pretende-se atingir 1.000.000 de beneficiarios. Contrapartida social: uma palestra em escolas e/ou universidade públicas da região do Mato Grosso sobre a imigração italiana na região e sua contribuição para a cultural local. Pretende-se atingir até 300 beneficiários
A imigração italiana para a região do Mato Grosso, embora não tão massiva quanto em outros estados brasileiros, como São Paulo e Rio Grande do Sul, teve um papel significativo no desenvolvimento cultural e econômico da região. A chegada dos italianos ao Mato Grosso pode ser contextualizada no final do século XIX e início do século XX, período em que o Brasil buscava atrair imigrantes europeus para ocupar e desenvolver o interior do país. Influência CulturalGastronomiaA influência italiana na cultura do Mato Grosso é notável principalmente na gastronomia. A introdução de pratos típicos italianos, como massas e pizzas, enriqueceu a culinária local. Além disso, os italianos trouxeram consigo o conhecimento na produção de vinhos e queijos, contribuindo para a diversificação dos produtos agrícolas na região. Festas e TradiçõesAs festas e tradições italianas também foram incorporadas ao calendário cultural de algumas cidades mato-grossenses. Festivais como a Festa da Uva e a celebração de datas religiosas católicas, como a Festa de São Cristóvão, são exemplos de eventos que refletem a herança italiana. Essas celebrações frequentemente incluem música, dança, comidas típicas e missas em italiano, reforçando a identidade cultural italiana entre as gerações. ArquiteturaEmbora de forma mais sutil do que em outras regiões brasileiras, é possível observar a influência italiana na arquitetura de algumas edificações no Mato Grosso. Igrejas e casas construídas por imigrantes italianos por vezes apresentam características típicas da arquitetura italiana, como o uso de azulejos coloridos e a construção de praças que servem como pontos de encontro para a comunidade. Influência EconômicaOs imigrantes italianos também contribuíram para o desenvolvimento econômico do Mato Grosso. Muitos se dedicaram à agricultura, introduzindo técnicas e cultivos europeus, como a viticultura e a olivicultura, ainda que em escala limitada. Além disso, alguns italianos se destacaram no comércio e na indústria, fundando empresas que impulsionaram a economia local. Desafios e IntegraçãoA integração dos imigrantes italianos na sociedade mato-grossense não foi isenta de desafios. Além das dificuldades inerentes ao processo de adaptação a um novo país, como barreiras linguísticas e saudades da terra natal, os italianos enfrentaram o desafio de se estabelecer em uma região com infraestrutura limitada e em desenvolvimento. No entanto, com o tempo, eles se integraram à sociedade mato-grossense, contribuindo significativamente para a formação da identidade cultural e econômica da região. Em resumo, a imigração italiana para o Mato Grosso, embora num volume menor em comparação com outras regiões do Brasil, deixou marcas indeléveis na cultura e na economia do estado. A herança italiana é celebrada e preservada por meio de festivais, tradições culinárias e pela contribuição ao desenvolvimento econômico e social da região. Pelas dificuldades estruturais da produção cultural brasileira e pelos altos custos relacionados com a execução da proposta, a Lei de Incentivo configura-se como a opção mais viável de financiamento para a iniciativa. O projeto cumpre com as seguintes finalidades descritas no Art. 1° da Lei 8.313/91: - Apoiar, valorizar e difundir o conjunto das manifestações culturais e seus respectivos criadores; - Salvaguardar a sobrevivência e o florescimento dos modos de criar, fazer e viver da sociedade brasileira; - Priorizar o produto cultural originário do país,; Para cumprimento dessas finalidades, o projeto se enquadra no seguinte objetivo indicado no Art. 3° da Lei 8.313/91: II- fomento à produção cultural e artística mediante: b) edição de obras relativas às ciências humanas, às letras e às artes;
Capa Dura Papel Couché 150 mg Costura Lateral Medidas : 30cm x 40cm Embalagem em caixa de papelão 200 Imagens fotográficas média de 264 páginas
Produto principal : Livro Para acessibilidade de conteúdo, será adotado um QR Code na contracapa da obra impressa que dará acesso à audiodescrição do conteúdo (fotos) e textos em atendimento à pessoas com deficiência visual e cognitiva. Produto Secundário: curta metragem Para acessibilidade à pessoas com deficiência, haverá legendagem descritiva e audiodescrição. Produto Contrapartida Social: para atendimento à pessoas com deficiência auditiva, haverá interprete de libras.
De acordo com o Art. 29 e o plano de distribuição da proposta, serão adotadas as seguintes medidas de democratização de acesso: I - até 10% (dez por cento) para distribuição gratuita promocional por patrocinadores, havendo mais de um, receberão em quantidade proporcional ao investimento efetuado; II - mínimo de 10% (dez por cento) para distribuição gratuita com caráter social ou educativo; III - até 10% (dez por cento) para distribuição gratuita promocional pelo proponente em ações de divulgação do projeto; Ainda de acordo com o Art. 30, será adotada a seguinte medida de ampliação de acesso complementar: III - disponibilizar, na Internet, registros audiovisuais dos espetáculos, das exposições, das atividades de ensino, e de outros eventos referente ao produto principal, acompanhado com libras e audiodescrição;
CLAUDIO GOMES DOS SANTOS / COORDENADOR GERAL PROPONENTE E ARTISTA (É o responsável por todas as tomadas decisórias do projeto) Nasceu em Mineiros (26/01/1971).Autodidata na fotografia há nove anos, quando começou seus trabalhos com fotojornalismo e a partir de 2007 passou a atuar somente com projetos autorais, a partir do projeto “Olhares Guimarães”, que culminou com a publicação do livro no ano seguinte. E partir de então seu olhar expandiu para outros trabalhos de projetos culturais como o curso “Oficina do Olhar”, que levou informação e capacitação de alunos de escola pública na fotografia. Em 2010 participou de uma exposição na Croácia, durante o “Festival Europeu da Fotografia”. Em 2011 levou a exposição “Olhares de Guimarães” para o Rio de Janeiro, e ganhou no mesmo ano o Prêmio Arne Susksdorf, com o tema "Pantanal", oferecido pela Secretaria de Estado de Cultura de Mato Grosso. (SEC-MT), viabilizado pelo Programa Mais Cultura - Microprojetos da Amazônia do Ministério da Cultura (MinC). Claudio Gomes tem como influências o fotógrafo francês Eugene Atget, o húngaro André Kertész e claro, Sebastião Salgado. Matogrossense, natural de Alto Garças, Gomes vive em Cuiabá desde 1987. Gomes escreve com a luz das imagens plenas de silêncio, enigmas, cotidianos talvez de seu mundo, fragmentos de vida que se revelam no seu ser graças à intensa doçura de um feixe de luz que o ilumina, nem que seja por um instante: luz instantânea e absoluta. FANNY SAVA - TRADUTORA Formada em Economia pela Universidade de Ca'foscari de Veneza, é tradutora do projeto.
PRORROGAÇÃO APROVADA E PUBLICADA NO DIÁRIO OFICIAL DA UNIÃO.