Metis
metis
Inteligência cultural
Início
  • Meus projetos
  • Nova análiseAI
  • Prestação contas
  • Alertas
  • Favoritos
  • Chat IAAI
  • Insights IAAI
  • Newsletter
  • Relatórios
  • Oportunidades🔥
  • Projetos
  • Proponentes
  • Incentivadores
  • Fornecedores
  • Segmentos
  • Locais
  • Mapa Brasil
  • Estatísticas
  • Comparativos
  • Visão geral
  • Comparar
  • PNAB (Aldir Blanc)
  • Lei Paulo Gustavo
  • Cultura Afro
  • Bolsas
  • Minha conta
  • Filtros salvos
  • Configurações
Voltar📄 Gerar Relatório Completo
PRONAC 244150Autorizada a captação total dos recursosMecenato

LIVRO UNIDOS PELA LÍNGUA

REALEJO EDITORA LTDA
Solicitado
R$ 539,7 mil
Aprovado
R$ 539,7 mil
Captado
R$ 0,00
Outras fontes
R$ 0,00

Análise IA

Relacionamentos

Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.

Eficiência de captação

0.0%

Classificação

Área
—
Segmento
Livro/Obra Refer impres/eletrôni valor Art/Lit/Hum
Enquadramento
Artigo 18
Tipologia
Projetos normais
Ano
24

Localização e período

UF principal
SP
Município
Santos
Início
2024-06-03
Término
2027-06-11
Locais de realização (8)
Salvador BahiaBelo Horizonte Minas GeraisBelém ParáRecife PernambucoRio de Janeiro Rio de JaneiroFlorianópolis Santa CatarinaSantos São PauloSão Paulo São Paulo

Resumo

A Proposta visa a produção e edição do livro de fotografias e textos "UNIDOS PELA LÍNGUA", vinculado à série homônima para a TV, idealizada e produzida por Marinho L. de Andrade, a ser gravada em Portugal, Cabo Verde, Moçambique, Angola e Brasil.O livro se propõe a documentar através de imagens produzidas por fotógrafos de cada localidade (Brasil, Portugal, Angola, Moçambique e Cabo Verde) as várias expressões literárias da língua portuguesa, buscando o que une os vários países lusófonos dos três continentes, através de legítimos representantes da literatura de cada local, tais como Mia Couto, Paulina Chiziane, Chico Buarque de Holanda, José Miguel Wisnik, Luandino Vieira, Pepetela, Ondjaki, Agualusa, Afonso Cruz, Germano Almeida entre outros.

Sinopse

O Projeto realizará um livro que se propõe a documentar, através de imagens produzidas por fotógrafos de cada localidade (Brasil - São Paulo, Rio, Bahia, Santa Catarina, Minas Gerais, Pará, Pernambuco -, Portugal, Angola, Moçambique e Cabo Verde) as várias expressões literárias da língua portuguesa, buscando o que une os vários países lusófonos dos três continentes, com o acréscimo de textos de legítimos representantes da literatura de cada local, tais como Mia Couto, Paulina Chiziane, Chico Buarque de Holanda, José Miguel Wisnik, Luandino Vieira, Pepetela, Ondjaki, Agualusa, Afonso Cruz, Germano Almeida entre outros.

Objetivos

OBJETIVO GERAL O Projeto do Livro UNIDOS PELA LÍNGUA parte de uma ideia genuinamente brasileira para espraiar-se para os demais continentes que adotam a língua portuguesa. Ele atende às premissas dos incisos do art. 3º do Decreto 11.453, de 23 de março de 2023 ao: I - Valorizar a cultura nacional, consideradas suas várias matrizes e formas de expressão, aqui, a fotografia e a literatura, associados a um projeto de audiovisual; II - Estimular a expressão cultural dos diferentes grupos e comunidades que compõem a sociedade brasileira, estendendo-se para a Língua Portuguesa e seus respectivos países que dela se utilizam; IV - Promover o restauro, a preservação e o uso sustentável do patrimônio cultural brasileiro em suas dimensões material e imaterial destacando-se a nossa língua portuguesa; VII - desenvolver atividades que fortaleçam e articulem as cadeias produtivas e os arranjos produtivos locais, nos diversos segmentos culturais, através de mão de obra especializada nos vários locais de realização (fotógrafos e assistentes) e fomento das respectivas economias locais nas cidades do Brasil a serem visitadas; IX - Apoiar as atividades culturais de caráter inovador ou experimental; XIII - Promover a difusão e a valorização das expressões culturais brasileiras no exterior e o intercâmbio cultural com outros países com a extensão do trabalho para os demais países lusófonos (Portugal, Angola, Moçambique e Cabo Verde); XIV - Estimular ações com vistas a valorizar artistas, mestres de culturas populares tradicionais, técnicos e estudiosos da cultura brasileira; XV - Apoiar o desenvolvimento de ações que integrem cultura e educação; OBJETIVOS ESPECÍFICOS 1. Produzir e Confeccionar 1500 exemplares de um livro de fotografia, com inserções de textos e entrevistas relativos ao projeto, que serão distribuídos gratuitamente para escolas, universidades, institutos culturais, bibliotecas e afins, com o intuito de valorizar, homenagear e prestigiar o uso da Língua Portuguesa nas suas mais variadas manifestações e continentes. 2. Organizar uma noite de lançamento da obra, a ser realizado na Cidade de Santos/SP para 300 convidados. 3. Como contrapartida, organizar uma palestra / workshop para estudantes e amantes do audiovisual santista com EDUARDO RAJABALLY, roteirista do documentário, que no presente projeto atuará na função na Produção de Texto.

Justificativa

Nas palavras do idealizador do Projeto Audiovisual, a Obra UNIDOS PELA LÍNGUA: "mergulha no rico, complexo e vasto universo cultural que une _ por meio de uma língua comum repleta de diferentes sotaques e falares - os países Brasil, Portugal, Angola, Moçambique e Cabo Verde." Em um mundo cada vez mais dividido e aprofundado por fortes contrastes e visões unilaterais, dogmas econômicos e religiosos, desigualdades e movimentos populacionais desesperados, questões relativas a fronteiras e pela luta por acesso a recursos naturais, os idiomas falados em diversos continentes ainda resistem e seguem sendo fatores de união, reconhecimento e, paradoxalmente, afirmação de identidades. A Língua Portuguesa é a sexta mais falada no planeta. Começou seu processo de desenvolvimento na ponta extrema da Península Ibérica, no pequeno território que viria a ser Portugal, uma das primeiras nações europeias a se unificar. Ali, através dos séculos, uma forma bastante peculiar do latim vulgar falado no império romano transformou-se no protótipo da língua em uso hoje em partes da Europa, América, África e Ásia, mais especificamente Portugal, Cabo Verde, Moçambique, Angola e Brasil. Enquanto a globalização é um fenômeno ainda incompleto e cheio de falhas, o século XXI necessita ser construído sob o signo da multilateralidade e das múltiplas polaridades. A relações multilaterais devem ser refundadas sobre bases sólidas que implicam enxergar o outro como complementar, entendendo a vida por diversos pontos de vista. É sobre essas possiblidades que se assenta a obra UNIDOS PELA LÍNGUA. A obra a ser produzida vem associar a visão do produtor do Documentário a textos de escritores ilustres e imagens colhidas por fotógrafos locais de cada respectiva localidade, nos três continentes (América do Sul, Europa e África). Nos moldes previstos nos Incisos I, II, IV, VI e VIII do art. 1º e Inciso V do art. 3º da Lei 8313/91, a obra literária UNIDOS PELA LÍNGUA tem o propósito de, através da associação de escritores brasileiros a outros de países de língua portuguesa, contribuir para facilitar o livre acesso às fontes da cultura e o pleno exercício dos direitos culturais, promover e estimular a regionalização da produção cultural e artística brasileira, com valorização de recursos humanos e conteúdos locais, proteger as expressões culturais dos grupos formadores da sociedade brasileira e responsáveis pelo pluralismo da cultura nacional, preservar os bens materiais e imateriais do patrimônio cultural e histórico brasileiro, estimular a produção e difusão de bens culturais de valor universal, formadores e informadores de conhecimento, cultura e memória. O conteúdo da obra será de livre acesso, através da ampla distribuição gratuita para escolas, institutos culturais, bibliotecas e afins, além dos patrocinadores e incentivadores como contrapartida. Não haverá comercialização da obra, para que se atinja um público amplo e irrestrito. Dada a ausência de recursos prévios para a produção de imagens, impressão, edição, diagramação, revisão e divulgação de seu lançamento, a Lei de Incentivo à Cultura é a forma mais eficaz e justa para trazer a obra ao mundo e promover o seu acesso ao público em geral, priorizando um produto cultural brasileiro de alcance internacional, estimulando a produção literária em língua portuguesa, em especial pelos escritores brasileiros.

Especificação técnica

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS - Capa Dura; - Miolo em cores; - Formato 28 x 21 cm; - 164 Páginas; - Papel Couchê Fosco 115g;

Acessibilidade

ACESSIBILIDADE E DEMOCRATIZAÇÃO DE ACESSO Em se tratando de um livro, para uma boa fruição pelo maior número de pessoas possível, a Acessibilidade se dará, nos termos da Instrução Normativa 11/2024 e Lei Brasileira de Inclusão das Pessoas com Deficiência) · INSTRUÇÃO NORMATIVA 11/2024 · DECRETO Nº 5.296 DE 2 DE DEZEMBRO DE 2004; · DECRETO Nº 9.404, DE 11 DE JUNHO DE 2018 - Todas as obras serão entregues gratuitamente a parceiros e financiadores, bibliotecas, institutos e centros culturais - Bem cultural acessível a todos; - 20% dos produtos culturais serão doados para Bibliotecas Públicas;

Democratização do acesso

DEMOCRATIZAÇÃO DE ACESSO Nos termos do artigo 29 da Instrução Normativa MinC 11/2024, a democratização do acesso se dará através da GRATUIDADE da obra. - Todos os exemplares serão entregues gratuitamente a parceiros, financiadores, bibliotecas, institutos e centros culturais - Bem cultural acessível a todos, indiscriminadamente; - Está assegurada a entrega de 20% dos produtos culturais a serem doados para Bibliotecas Públicas; ACESSIBILIDADE Em se tratando de um livro de imagens vinculadas a textos, a acessibilidade se dará através dos locais onde serão distribuídas as obras (no país, em todas as cidades documentadas), locais de acesso irrestrito e dentro das normas relativas à matéria dos respectivos poderes públicos. As Exposições dos livros do projeto só acontecerão em locais com total acessibilidade para cadeirantes e portadores de necessidades especiais.

Ficha técnica

Será realizado um lançamento da obra em um local adequado na Cidade de Santos, totalmente aberto ao público, sem censura de idade. FICHA TÉCNICA JOSÉ LUIS TAHAN: Função no Projeto: Editor e Coordenador Geral Natural de Santos, atua há + de 20 anos como empresário no ramo de livraria e editora. Naturalmente desenvolveu o campo de produção de eventos ligados a literatura e a música por entender que estimulam o aparecimento de leitores e fortalece a ligação com o grande público que reside na região metropolitana de Santos. Já tendo produzido dezenas de encontros com autores pela rede Sesc em Santos e no interior paulista, idealizou "Tarrafa Literária", que esse ano realiza sua décima terceira edição. Sua atuação como editor já soma mais de 150 títulos, publicando autores brasileiros e estrangeiros. Continua atendendo em sua livraria de rua em Santos. Como Produtor Executivo do Projeto é responsável por toda sua concepção, gestão administrativa e técnica e execução. Será remunerado nas rubricas específicas de Coordenador Geral e Coordenação Editorial EDUARDO RAJABALLY Função no Projeto: Produção de Texto Eduardo Rajabally é documentarista, diretor de séries para TV, roteirista e jornalista. Há 28 anos na profissão, já conduziu cerca de três mil entrevistas, dirigiu 13 documentários e mais de 350 episódios de programas para a televisão, tendo filmado em todos os estados brasileiros e em diversos países da Europa, da América Latina, na Ásia e nos EUA. Criou e dirigiu para canais como BBC, TV Globo, GNews/GloboFilmes, Globoplay, NatGeo, Discovery Channels, HBO, Disney/Star+, Canal Brasil, GNT, Multishow, AXN/Sony, A&E, Animal Planet, Canal OFF, TV Cultura, Canal Cuatro Espanha, TVI Portugal, Telecine, TVE, TV Brasil, ESPN e Eurochannel, com trabalhos licenciados para Amazon e Netflix. Possui extrema sensibilidade para histórias delicadas e emocionais, que constrói com simplicidade e depoimentos inspiradores. É especialista em temas brasileiros, históricos e socioambientais de alcance mundial, e investigações complexas. Seus trabalhos mais importantes são a série documental Retratos de uma Pandemia (GloboPlay), o filme Brazil: One Virus, Two Worlds, da BBC de Londres, o documentário longa-metragem Um Presente à Prova de Futuro (GloboFilmes/GNews), o documentário Para Gostar de Ler (Itaú, a DPZ&T e a Prodigo Films), o documentário longa-metragem Vida em Movimento (TV Globo/GNT/Cinemas), o Doc-TV A Reinvenção do Futebol Arte (ESPN), a série documental Outros Tempos – Velhos (HBO), a série documental Câmera Selvagem, a série documental Médicos, totalmente filmada dentro do Hospital Albert Einstein, o game show The Brain/Os Incríveis – O Grande Desafio, formato criado e produzido pela Endemol para o NatGeo, o documentário Peão – A História de Todos, a História de Um, filmado no Brasil e nos EUA, a série Missão Extrema, rodada em locações exóticas da América do Sul para o Discovery Channel, a segunda e terceira temporadas da série Tabu Brasil, o multi-premiado documentário Amazônia Desconhecida, a série Resgate Animal, as três temporadas da série documental Até Que a Morte Nos Separe, sobre os principais crimes passionais brasileiros, o doc-tv 1981 – O Ano Rubro Negro, que celebra os 30 anos do campeonato mundial de futebol pelo Clube de Regatas do Flamengo, a série O Brasil é Aqui, o documentário Europa Paulistana, semi-finalista do Emmy Awards International em 2007, o documentário Caixa Mágica, que conta a história da imigração árabe no centro de São Paulo, a série Brazil Amazing Tour, filmada nos nove estados do nordeste e exibida apenas na Europa, a série de programas sobre música brasileira Ensaio Geral, o programa de variedades Circo do Edgard, a série Mobilização Brasil, vencedora do prêmio Vladimir Herzog de Direitos Humanos, o documentário Cabeceiras do Xingu, sobre os povos indígenas do Parque do Xingu e o reality show Diário de Bordo, que viveu intensamente a vida de sete pilotos durante o maior rally das Américas, o Rally dos Sertões. Como roteirista do Documentário homônimo, neste projeto, Eduardo assume a produção dos textos do livro, com base na vivência obtida durante as filmagens. Será remunerado na rubrica específica de Produção de Texto

Providência

PRORROGAÇÃO APROVADA E PUBLICADA NO DIÁRIO OFICIAL DA UNIÃO.