Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.
Produzir a temporada do premiado espetáculo de teatro musical denominado "Guys and Dolls", de Jo Swerling e Abe Burrows. Contrapartida de Formação: Palestra sobre os benefícios educacionais e culturais de envolver os jovens na produção teatral, bem como temas universais de amor, redenção e amizade presentes no musical.
Considerado por muitos como a comédia musical perfeita, "Guys and Dolls" teve 1.200 apresentações quando estreou na Broadway em 1950. Recebeu críticas quase unanimemente positivas e ganhou diversos prêmios, incluindo Tony Awards, Drama Desks e Oliviers. Frequentemente revivido, o espetáculo teve produções/concertos com elencos estelares, incluindo Ewan McGregor, Jane Krakowski, Brian Stokes Mitchell e Jessica Biel. Ambientado na fictícia Nova York de Damon Runyon, "Guys and Dolls" é uma comédia romântica peculiar. O apostador Nathan Detroit tenta encontrar dinheiro para organizar o maior jogo de dados da cidade, enquanto as autoridades o pressionam; enquanto isso, sua namorada e performer de boate, Adelaide, lamenta que estão noivos há catorze anos. Nathan recorre ao apostador Sky Masterson em busca do dinheiro, e Sky acaba perseguindo a missionária séria, Sarah Brown. "Guys and Dolls" nos leva do coração da Times Square aos cafés de Havana, Cuba, e até mesmo aos esgotos de Nova York, mas no final todos acabam onde pertencem. A marcante e imortal trilha sonora de Frank Loesser faz de "Guys and Dolls" um sucesso de público e crítica. O grande elenco apresenta uma variedade de papéis, tanto em conjunto quanto protagonistas. Ato Um Após a abertura, o cenário se abre para uma movimentada cena de rua cheia de personagens de Times Square: turistas e seu guia, adolescentes de meias soquete com livros de autógrafos, vendedores de maçãs e flores em uma bandeja, um pugilista peso-pesado com seu empresário, diversos jogadores de rua, vigaristas, batedores de carteira e policiais ("Runyonland"). Três jogadores - Benny Southstreet, Nicely-Nicely Johnson e Rusty Charlie - entram, lendo em voz alta a lista diária de corridas de cavalos. Eles trocam dicas sobre diferentes cavalos ("Fugue for Tinhorns"). Enquanto os jogadores terminam sua abordagem, a Sargento Sarah Brown e a Banda da Missão entram tocando um hino ("Follow the Fold"). Sarah faz um sermão no canto da rua sobre os males do jogo, convidando todos os pecadores a visitarem a Missão Salva-Almas e se arrependerem antes que seja tarde demais. Nicely-Nicely e Benny observam que Sarah está desperdiçando sua beleza no trabalho missionário. Eles são acompanhados por Harry the Horse, outro jogador. Ele pergunta se foi encontrada uma localização para o jogo de dados flutuante dirigido por Nathan Detroit. Nathan teve dificuldade em encontrar locais para seu jogo por causa da pressão crescente da polícia, especialmente do Tenente Brannigan. Brannigan aparece, também procurando por Nathan, que logo entra. Depois que Brannigan sai, Nathan menciona que precisa de $1.000 para garantir a garagem de Joey Biltmore para o jogo. Nathan está tão quebrado que nem tem dinheiro para comprar um presente de aniversário de noivado para Miss Adelaide, sua noiva há catorze anos. Adelaide, uma artista do Hot Box Club, não aprova as atividades de jogo de Nathan. Nathan, Benny e Nicely cantam sobre sua frustração por possivelmente perder a chance de ganhar muito dinheiro com o jogo ("The Oldest Established"). Angie the Ox, outro jogador, menciona que Sky Masterson está na cidade e certamente poderia fornecer o dinheiro necessário para a garagem. Nathan sabe que Sky apostará em quase qualquer coisa e elabora uma maneira de enganar Sky para obter os fundos necessários. Ele envia Benny ao restaurante Mindy's para descobrir quanto strudel e cheesecake foram vendidos no dia anterior. Adelaide (que parece ter um resfriado perpétuo) entra com outras três mulheres do clube e dá a Nathan seu presente de aniversário assim que Benny retorna com os números do strudel e cheesecake. Sky entra, e Nathan diz a Benny e Nicely para levar Adelaide a uma farmácia para comprar remédio para o resfriado. Nathan propõe uma aposta de $1.000 para Sky sobre qual produto vende mais em Mindy's: strudel ou cheesecake. Sky, suspeitando que a aposta não é justa, recusa. Nicely e Benny retornam e dizem a ele que Adelaide espera que Nathan a busque após o show. Sky, um solteirão confirmado, sugere que Adelaide tenha encurralado Nathan. Quando Nathan pergunta por que Sky está viajando para Havana sozinho, Sky diz que poderia levar qualquer mulher que escolhesse para ir com ele. Nathan aposta $1.000 que Nathan pode escolher uma mulher que Sky não consiga convencer a ir. Sky aceita. Nathan aponta para Sarah Brown enquanto a Banda da Missão passa. A Banda da Missão entra na Missão Salva-Almas depois de uma noite de pregação na Broadway. Sky entra e se apresenta como um jogador ansioso por redenção. Quando Sarah oferece a ele panfletos, ele sugere que ela lhe dê ajuda pessoal durante o jantar. Ela recusa a oferta. Sky impressiona Sarah com seu conhecimento da Bíblia, obtido anos vivendo em hotéis com a Bíblia Gideon sempre à mão. Notando a ausência de pecadores na Missão, Sky propõe uma troca: ele dará a Sarah sua promissória, garantindo encher a Missão com doze pecadores... se Sarah concordar em jantar com ele em seu restaurante favorito, que acontece ser em Havana. Ela joga a promissória indignadamente no lixo e pede para ele sair. Sky acusa Sarah de odiar os homens, acusação que ela nega. Sky pede a ela que descreva o homem dos seus sonhos. Ela diz a ele que saberá quando o homem certo aparecer ("I'll Know"). Sky diz a ela que ele também saberá quando a mulher certa aparecer. A canção deles termina com um beijo. O clima é quebrado imediatamente quando Sarah dá um tapa em Sky. Nathan liga para Joey Biltmore para dizer que os $1.000 para a garagem estão praticamente garantidos. Joey lembra a ele que o dinheiro deve ser pago antecipadamente. No Hot Box, Adelaide e as garotas do coro fazem um número musical ("A Bushel and a Peck"). Após o show, ela diz a Nathan que está conseguindo um aumento e sugere que finalmente se casem. Ela mostra a ele o véu de noiva que tem há três anos. Ela também explica como contou à mãe que ela e Nathan são casados e têm cinco filhos. Enquanto Nathan oferece razões pelas quais não deveriam se casar, outra dançarina chega e reclama com Nathan que seu encontro foi cancelado por causa do jogo de dados dele. Adelaide tem um de seus ataques crônicos de espirros quando Nathan se apressa. Ela pega um livro médico que explica como seus sintomas de resfriado são psicossomáticos e causados por sua frustração por estar noiva - e não casada! - por catorze anos ("Adelaide's Lament"). Benny e Nicely têm observado Sky seguir Sarah e a Banda da Missão. Eles esperam que Sky fracasse em suas tentativas de levá-la para Havana para que Nathan consiga o dinheiro para o jogo de dados. Eles observam que homens do mundo todo têm uma fraqueza por se apaixonar ("Guys and Dolls"). Sarah e a banda retornam à Missão. Arvide Abernathy, avô de Sarah e o tocador de bumbo da banda, a incentiva a prestar atenção em Sky. General Cartwright, a chefe da Missão Salva-Almas, chega e explica que o fraco desempenho da Missão da Broadway em atrair pecadores a está forçando a fechar a filial. Sky aparece e protesta contra o fechamento da Missão. Ele também recupera sua promissória do lixo e a devolve a Sarah. Ela então garante à General que haverá doze pecadores "genuínos" na Missão na noite seguinte. Todos os jogadores de dados, incluindo Big Jule (um gângster muito duro e armado de Chicago), estão usando cravos vermelhos, que são o distintivo de entrada para o jogo... que ainda não tem localização. Brannigan aparece e, notando todos os cravos vermelhos, pergunta a Nathan o que está acontecendo. Benny vê Adelaide se aproximando com algumas outras dançarinas do Hot Box e conta a Brannigan que os cravos são para os convidados da festa de despedida de solteiro de Nathan. Adelaide ouve isso e anuncia animadamente que deveriam se casar na noite seguinte após o show dela. Enquanto Adelaide se apressa com suas amigas, Nathan diz a Benny que ainda não recebeu o dinheiro de Sky. Benny se pergunta se Sky realmente levou Sarah para Havana. Sarah e Sky estão em Havana. Diante de música de mambo ensurdecedora e casais dançando ("Havana"), Sky e Sarah escapam do barulhento clube noturno e vão para o elegante Hotel Nacional, onde Sarah pede um sanduíche de presunto. Após um pouco de passeio, eles acabam em um café de rua. Sarah pede um milk shake, que Sky traduz para o garçom como "Dulce de Leche", uma bebida alcoólica potente. Após várias bebidas, Sarah interrompe com ciúmes quando uma dançarina flerta com Sky, desencadeando uma grande briga no bar. Sky carrega Sarah para longe da briga. Enquanto a coloca no chão, ela o beija. Ele pergunta como ela se sente. Ela diz a ele que se sente maravilhosa ("If I Were a Bell") e cai em seus braços. Percebendo que está se apaixonando por ela, um culpado Sky conta a ela sobre a aposta que fez. "Como mais uma garota conheceria um jogador?" ela responde. Ela relutantemente permite que ele a leve de volta para Nova York. Fora da Missão às 4:00 da manhã, Sky e Sarah encontram Adelaide, que está voltando de um chá de panela organizado pelas dançarinas do Hot Box. Sky explica a Sarah que 4:00 da manhã é sua hora favorita do dia e que ela é a única mulher com quem ele já quis compartilhá-la ("My Time of Day"). Depois de revelar a ela que seu nome verdadeiro é Obediah Masterson, Sky e Sarah cantam um para o outro sobre seu amor recém-descoberto ("I've Never Been in Love Before"). No final da canção, eles são encontrados por Arvide, que está voltando de uma noite de trabalho missionário. Enquanto conversam, são ouvidos sinos da polícia. De repente, Benny, Nicely, Nathan e os outros jogadores saem da Missão, perseguidos por Brannigan; Nathan realizou o jogo de dados na Missão. Sarah está convencida de que a viagem de Sky a Havana era parte do plano de Nathan desde o início e termina furiosamente com ele. Ato Dois Adelaide e as outras dançarinas fazem outro número no Hot Box Club ("Take Back Your Mink"). Após o número, Sky entra e é abordado por Nicely, que está procurando por Adelaide. Ele foi enviado para dizer a ela que Nathan não virá buscá-la após o show. Nicely diz a Sky que Nathan ainda está no jogo porque Big Jule, que está perdendo, não permitirá que o jogo termine até que ele recupere seu dinheiro. Adelaide chega e, depois de ouvir a mensagem de Nicely, percebe que Nathan ainda está dirigindo o jogo de dados. Ela pede a Sky para dizer a Nathan que ela nunca mais quer vê-lo ("Adelaide's Lament – Reprise"). Sarah, zangada por estar apaixonada por Sky e convencida de que ele ajudou a organizar o jogo da Missão, diz a Arvide que quer sair. Arvide canta sobre seus sonhos para o futuro dela ("More I Cannot Wish You"). Sky e Nicely passam a caminho do jogo de dados. Sky diz a Sarah e Arvide que pretende honrar sua promissória para Sarah. Ele e Nicely abrem uma tampa de bueiro e descem para o jogo de dados que está acontecendo no esgoto. O jogo está prosseguindo furiosamente ("The Crapshooters' Dance"). No final da dança, Big Jule exige novamente que todos fiquem até que ele recupere o dinheiro que perdeu (e mais um pouco) e usa sua arma para apoiar a exigência. Ele anuncia que jogará com Nathan apenas, usando seus próprios dados - que são convenientemente em branco para que apenas Jule possa chamar o resultado de cada jogada - então Nathan está destinado a perder. Jule também anuncia que jogará suas promissórias contra o dinheiro de Nathan. Quando Sky e Nicely aparecem no jogo, Sky tenta conversar com os jogadores sobre a Missão. Big Jule protesta, e Sky o derruba com um único soco rápido. Sky pega a arma de Big Jule e a joga para Nathan. Ele então propõe uma aposta em uma jogada de dados: se perder, Sky pagará $1.000 a cada jogador... mas, se ganhar, cada jogador terá que aparecer na Missão para a reunião que está acontecendo naquela noite. Todos os jogadores aceitam a aposta de Sky. Enquanto Sky se prepara para jogar os dados, ele reza para a Senhora Sorte por ajuda ("Luck Be a Lady Tonight"). Harry the Horse e Big Jule reclamam de ter que ir para a Missão. Nathan vê Adelaide, que lhe diz furiosamente que contou à mãe que estão esperando o sexto filho. Nathan diz a ela que não podem se casar antes da meia-noite porque ele tem que ir a uma reunião da Missão. Adelaide reclama de todas as mentiras de Nathan enquanto ele professa seu amor ("Sue Me"). A poucos minutos após a meia-noite, todos os jogadores entram na Missão para surpresa de Sarah Brown e deleite do General Abernathy. A pedido do General por testemunhos, diversos jogadores contam como lamentam que Sky tenha vencido a aposta. Os depoimentos continuam quando Nicely relata um sonho que teve sobre estar em um barco para o céu ("Sit Down, You're Rockin' the Boat"). Após a canção, Nathan confessa a Sarah sobre sua aposta com Sky, explicando que Sky admitiu ter perdido a aposta. Sarah fica intrigada com a declaração de Nathan, já que Sky na verdade ganhou a aposta. Ela sai da Missão quando o General começa a liderar os jogadores em um hino ("Follow the Fold – Reprise"). Sarah e Adelaide se encontram na rua nas primeiras horas da manhã e lamentam sobre Sky e Nathan. Elas chegam à conclusão de que devem se concentrar em se casar e se preocupar em mudar seus homens depois ("Marry the Man Today"). Adelaide aparece em um vestido de noiva e chama por Nathan, que agora opera um quiosque de jornais. Ele emerge do quiosque em um elegante fraque e diz a ela que ainda não encontrou um lugar para o casamento deles. A Banda da Missão entra, liderada por Sky e Sarah, e Nathan pergunta a eles se ele e Adelaide poderiam se casar na Missão. Arvide, que já realizou a cerimônia de casamento de Sky e Sarah, promete fazer o mesmo por eles. Quando Adelaide detalha seus planos para um pequeno lugar no campo, Nathan solta um enorme espirro ("Guys and Dolls – Reprise").
OBJETIVO GERAL Esta proposta prevê a produção, montagem e temporada da peça Guys and Dolls, renomado espetáculo de teatro musical baseado na obra de mesmo nome. A peça estreou na Broadway em 1950 e desde então tem encantado audiências ao redor do mundo. Conhecido por sua música envolvente e história cativante, Guys and Dolls foi premiado com o Tony Award de Melhor Musical e Melhor Livreto em 1951. Além disso, recebeu indicações nas categorias de Melhor Ator em Musical, Melhor Atriz Coadjuvante em Musical e Melhor Direção. Repercussão: estima-se que a repercussão do espetáculo de teatro musical Guys and Dolls seja ampla, atraindo público não apenas local, mas também de outras cidades do Brasil, devido ao seu apelo universal e reconhecimento internacional, com temporadas de sucesso na Broadway e em Londres. Impacto: com a viabilização dessa proposta cultural, espera-se formar novos públicos e estimular o hábito cultural do teatro entre jovens e adultos. Além disso, fortalecer a criação, produção, distribuição e disseminação de atividades culturais, contribuindo para o desenvolvimento da economia criativa. A proposta também visa gerar mais de 100 empregos diretos na área da cultura, além de aproximadamente 200 indiretos em diversas áreas, impulsionando a economia local e regional. OBJETIVOS ESPECÍFICOS 1. Realizar a produção do espetáculo de teatro musical Guys and Dolls na cidade de São Paulo, com temporada de 40 apresentações (5 apresentações por semana em dois meses) em um teatro de 800 lugares. 2. Produto Contrapartida de Formação: Palestra Realizar uma palestra, na qual vamos explorar a importância de montar o musical "Guys and Dolls" no Brasil como uma oportunidade para valorizar e enriquecer nossa cultura teatral. Discutiremos como este clássico da Broadway, conhecido por sua representação vibrante da vida urbana e dos conflitos sociais, pode ser adaptado de maneira significativa dentro do contexto brasileiro. Vamos analisar como os temas universais de amor, redenção e amizade presentes no musical podem ressoar com as questões contemporâneas da sociedade brasileira, oferecendo uma reflexão profunda para as novas gerações. Além disso, destacaremos os benefícios educacionais e culturais de envolver os jovens na produção teatral, proporcionando uma experiência que não apenas desenvolve habilidades artísticas, mas também promove um maior apreço pela diversidade cultural e expressão criativa. Ao final, esperamos inspirar os participantes a reconhecerem o teatro musical como uma poderosa forma de preservar e transmitir nossa identidade cultural, capacitando as futuras gerações a se engajarem ativamente no cenário artístico e cultural do país.
O projeto Guys and Dolls busca facilitar o acesso à cultura de todas as pessoas, sem discriminação, garantindo a liberdade de expressão cultural e a participação em atividades culturais. Além disso, o projeto busca valorizar e difundir as manifestações culturais e seus respectivos criadores, estimulando ações de democratização do acesso aos bens culturais e formação de público. Também promoverá a compreensão, valorização e respeito às diferentes culturas e tradições de outras sociedades em âmbito internacional, incentivando a divulgação e intercâmbio cultural entre povos. O projeto cultural em questão tem como meta atender aos objetivos da Lei Rouanet, através do Programa Nacional de Apoio à Cultura (Pronac), visando democratizar o acesso à cultura, promover os direitos culturais e impulsionar o desenvolvimento social e cultural da sociedade. Uma das principais vantagens da Lei Rouanet é a ampliação das oportunidades para a realização de projetos culturais, incentivando a profissionalização dos envolvidos e a qualificação de novos profissionais. Além disso, projetos aprovados por meio desse mecanismo tendem a crescer e gerar mais empregos e renda para diversas famílias. Para atendimento ao Art. 1° do Programa Nacional de Apoio à Cultura (Pronac), o projeto visa: I. contribuir para facilitar, a todos, os meios para o livre acesso às fontes da cultura e o pleno exercício dos direitos culturais; III. apoiar, valorizar e difundir o conjunto das manifestações culturais e seus respectivos criadores; VII. desenvolver a consciência internacional e o respeito aos valores culturais de outros povos ou nações; Em tempo, sobre art. 3° - Para cumprimento das finalidades expressas no art. 1° desta lei, os projetos culturais em cujo favor serão captados e canalizados os recursos do Pronac atenderão, pelo menos, um dos seguintes objetivos: II - fomento à produção cultural e artística, mediante: c) realização de exposições, festivais de arte, espetáculos de artes cênicas, de música e de folclore; e) realização de exposições, festivais de arte e espetáculos de artes cênicas ou congêneres;
O espaço onde serão realizadas as apresentações do espetáculo de artes cênicas e a contrapartida social, atenderá a todas as exigências da Convenção sobre os Direitos das Pessoas com Deficiência nos termos dos arts. 42, 43 e 44 da Lei nº 13.146, de 6 de julho de 2015, do art.46 do Decreto nº 3.298, de 20 de dezembro de 1999, do Decreto nº 9.404, de 11 de junho de 2018. Bem como proporcionar condições de acessibilidade a pessoas idosas, nos termos do art. 23 da Lei no 10.741, de 1o de outubro de 2003. Medidas de acessibilidade que serão adotadas no projeto: 1. Produto Principal - ESPETÁCULO DE ARTES CÊNICAS Acessibilidade no aspecto arquitetônico (físico): rampas, corrimãos, banheiros adaptados, poltronas especiais para obesos, espaço dedicado a cadeirantes. Acessibilidade para pessoas com deficiência auditiva: 3 sessões com interprete de libras, garantindo a inclusão de pessoas surdas e proporcionando uma experiência completa. Acessibilidade para deficientes visuais: realizaremos 03 sessões com audiodescrição. Acessibilidade para deficientes intelectuais: Haverá um assistente de produção para acompanhar e orientar o referido público, bem como seus familiares. 2. Produto Secundário - CONTRAPARTIDA DE FORMAÇÃO - PALESTRA A produção se compromete a realizar a palestra em local que atenda aos requisitos de proporcionar condições de acessibilidade a pessoas idosas, nos termos do art. 23 da Lei no 10.741, de1o de outubro de 2003, e portadoras de deficiência, conforme o disposto no art. 46 do Decreto no 3.298, de 20 dedezembro de 1999. Assim, a contrapartida de formação a ser realizada cumprirá o art. 27 do Decreto 5.761/2006,parágrafo II, ao proporcionar condições de acessibilidade aos portadores de deficiência e idosos. Acessibilidade Física: rampas, corrimões, banheiros adaptados, assentos para obesos e idosos, etc. Acessibilidade para Deficientes Visuais: Não haverá tradução de imagens em palavras, pois será uma palestra oral e gravada. Acessibilidade para Deficientes auditivos: intérprete de libras Acessibilidade para Deficientes intelectuais: Haverá um assistente de produção para acompanhar e orientar o referido público, bem como seus familiares. Para promover a acessibilidade de todos à palestra que será realizada para formação plateia, a mesma gravada em vídeo e disponibilizada na íntegra e gratuitamente na internet.
Em cumprimento ao art. 29, da IN nº 11, de 30 de Janeiro de 2024, o plano de distribuição desta proposta prevê medidas de democratização do acesso aos produtos, bens, serviços e ações culturais produzidos, contendo as estimativas da quantidade total de ingressos ou produtos culturais previstos, observados os seguintes limites: I - até 10% (dez por cento) para distribuição gratuita promocional por patrocinadores, havendo mais de um, receberão em quantidade proporcional ao investimento efetuado; II - mínimo de 10% (dez por cento) para distribuição gratuita com caráter social ou educativo para Instituições Beneficentes que atendam idosos, crianças, alunos provenientes de colégios da rede pública, pessoas em situação de vulnerabilidade social, pessoas portadoras de algum tipo de deficiência, população LGBTQUIA+, diversos tipos de ONGs de apoio social, cultural, educacional, Associações de bairros, entre outros tipos de Instituições que tenham interesse; III - até 10% (dez por cento) para distribuição gratuita promocional pelo proponente em ações de divulgação do projeto; IV - mínimo de 20% (vinte por cento) para comercialização em valores que não ultrapassem 3% (três por cento) do salário-mínimo vigente no momento da apresentação da proposta. Em atendimento ao inciso V, do art. 30, da IN 11/2024, esta proposta prevê como como complemento da ampliação de acesso será contratado um estagiário estudante de instituições públicas de ensino. Em cumprimento ao Art. 32, da IN 11/2024, apresenta como ação formativa cultural obrigatória adicional às atividades previstas acima, preenchendo o produto cultural secundário Contrapartidas Sociais no Plano de Distribuição, com rubricas detalhadas na Planilha Orçamentária a seguinte contrapartida: II - oferecer ensaios abertos, estágios, cursos, treinamentos, palestras, exposições, mostras e oficinas; Realizar uma palestra para 100 alunos e professores de escolas públicas, na qual vamos explorar a importância de montar o musical "Guys and Dolls" no Brasil como uma oportunidade para valorizar e enriquecer nossa cultura teatral. Discutiremos como este clássico da Broadway, conhecido por sua representação vibrante da vida urbana e dos conflitos sociais, pode ser adaptado de maneira significativa dentro do contexto brasileiro. Vamos analisar como os temas universais de amor, redenção e amizade presentes no musical podem ressoar com as questões contemporâneas da sociedade brasileira, oferecendo uma reflexão profunda para as novas gerações. Além disso, destacaremos os benefícios educacionais e culturais de envolver os jovens na produção teatral, proporcionando uma experiência que não apenas desenvolve habilidades artísticas, mas também promove um maior apreço pela diversidade cultural e expressão criativa. Ao final, esperamos inspirar os participantes a reconhecerem o teatro musical como uma poderosa forma de preservar e transmitir nossa identidade cultural, capacitando as futuras gerações a se engajarem ativamente no cenário artístico e cultural do país.
A proponente SANTO EXPEDITO SERVICOS ARTISTICOS LTDA , representada pelo seu dirigente Luciano Andrey, receberá através da rubrica "Coordenação Geral", sendo responsável pela gestão do processo decisório. Luciano Andrey: Coordenador Geral e versionista divide sua carreira entre os palcos e os bastidores, também como ator, diretor e produtor. Como ator foi o protagonista do musical “Priscilla, a Rainha do Deserto”, e da comédia “Mambo Italiano”. Sob a direção de Jorge Takla e Tania Nardini, atuou em “O Rei e Eu” no papel de Kralahome, “West Side Story” no papel de Riff e “My Fair Lady”. Também esteve em musicais como “A Madrinha Embriagada”, “Vingança” e “Vamp- O Musical com direção de Jorge Fernando, como o qual trabalhou anteriormente na Novela Global Alto Astral, no papel do Árabe Nazir. À frente da Livre Entretenimento, idealizou, produziu e dirigiu (ao lado de Tania Nardini) o musical Nuvem de Lágrimas, que homenageava a cultura Sertaneja. Tendo grande êxito de público e critica. No primeiro semestre de 2022, Luciano foi Diretor Residente de “A Familia Addams” produzido pela T4F e agora interpreta o papel de Gleb no musical “Anastasia”. Federico Bellone: Diretor e Cenógrafo : Federico Bellone é diretor internacional de teatro e cenógrafo. Ele é mais conhecido por suas produções reimaginadas de “O Fantasma da Ópera” de Andrew Lloyd Webber, “Mary Poppins” da Disney e Cameron Mackintosh, e “Dirty Dancing”, encenadas em teatros de prestígio ao redor do mundo, incluindo o Folies Bergère em Paris, a Gran Via em Madrid e o Dominion Theater no West End de Londres. Teatro como Diretor: Nova Produção de “O Fantasma da Ópera” de Andrew Lloyd Webber* (Trieste, Milão, Monte Carlo, Madrid), Nova Produção de “Dirty Dancing” (Phoenix e Dominion Theatres no West End), Nova Produção de “Mary Poppins” da Disney e Cameron Mackintosh** (Milão, Roma), “Bailo Bailo, El Musical”* (Madrid), “A Família Addams”* (São Paulo), “Charlie e a Fantastica Fábrica de Chocolate”* (Milão, Madrid), “Ghost”* (Madrid, Itália, Cidade do México), “An American in Paris”* (Gênova), “Mary Poppins” da Disney e Cameron Mackintosh** (Milão, Roma), “O Guarda-Costas”** (Milão, Roma, Espanha), “West Side Story”**(Milão, Gênova, Florença), “Fame”** (Milão. Também Tradutor), “Newsies” da Disney (Milão), “Dirty Dancing” (Itália, México, Espanha, Bélgica, Reino Unido, Irlanda, Alemanha, França, Luxemburgo, Monte Carlo, Suíça, Áustria), “Sunset Boulevard”** e American Bar** (Todi), “Sugar” - Baseado no roteiro 'Quanto Mais Quente Melhor' (Itália), “Titanic - O Conto de Um Sonho” (Itália. Também Autor e Compositor), “Flashdance” (Itália), Concerto de Piano de Alan Menken, vencedor de 8 Oscars (Milão), “High School Musical” da Disney, “A Pequena Loja dos Horrores”** e “Grease” (Itália), “Annie”** (Itália. Também Tradutor). Workshops como Diretor: “Houdini”** (Nova York), “Sugar” (Londres), “Newsies”**, “A Volta ao Mundo em 80 Dias”** e “Notte prima degli esami” (Milão). Teatro como Autor e/ou Compositor: “Noite de São Valentim” (Prêmio Ernesto Calindri. Também Protagonista), “Peter Pan”, “Lições de Dança”. Teatro como Intérprete: “Cinderella” (Príncipe Encantado), “Caffè Esperanto” (Protagonista), “Hello, Dolly!”. TV: Prêmios Musicais, Amici, Sister Act - O Casting. Anteriormente Diretor Artístico dos Teatros Nazionale e Brancaccio para Stage Entertainment Itália. Vencedor do Prêmio Garinei e Giovannini de Melhor Diretor Italiano de Teatro Musical em 2019. Carlos Bauzys: Direção Musical Carlos Bauzys é compositor, arranjador, diretor musical, maestro e educador musical. Compositor e diretor musical dos musicais BARBA: Brazilian Body Percussion Musical (NYC), Aparecida – Um Musical por Walcyr Carrasco, Alice no Mundo da Internet, Isaura, O Pífaro, Aladdin, O Silêncio em Apuros, Bichos do Mundo e Kin Com Krof. Graduado Mestre em Composição para Teatro Musical, na renomada Tisch – New York University, onde conquistou Bolsa integral. Bacharel em Composição e Regência pelo Instituto de Artes da UNESP. Foi Coordenador da Área de Música do Projeto Educacional do SESI-SP em Teatro Musical, nos anos de 2014 e 2015. Diretor musical e Maestro de diversos espetáculos musicais de primeira classe em São Paulo e Rio de Janeiro, destacando: Funny Girl, Donna Summer, Zorro- Nasce Uma Lenda, Sunset Boulevard, Aparecida – Um musical, Peter Pan, Os Produtores, Cantando na Chuva, O Homem de La Mancha, Rio Mais Brasil – O Nosso Musical, Cinderella de Rodger & Hammerstein, Nuvem de Lágrimas, A Madrinha Embriagada, Alô Dolly, Grey Gardens, Xanadu e A Gaiola das Loucas. Foi também regente e maestro responsável de Hairspray e Sweet Charity. Co-Diretor Musical do grupo Barbatuques nos CDs e shows Ayú, Barbatuques 20 anos e Só Mais um Pouquinho. Co-Fundador da Orquestra do Corpo, juntamente com Fernando Barba e Cadu Souza. Co-Autor do Songbook do Barbatuques, onde desenvolveu a notação para percussão corporal. Diretor musical e arranjador do espetáculo de sapateado Tap&Tom, realizado em New York. Para o cinema e streaming foi arranjador e diretor musical do média-metragem Teatro BR, compositor de Alice no Mundo da Internet e atualmente trabalha como arranjador e diretor musical da série Uma Garota Comum, da Disney+. Indicado à Prêmio pelos seguintes trabalhos: Funny Girl (Direção Musical – Prêmio DID 2023), Sunset Boulevard (Direção Musical - Prêmio Bibi Ferreira 2019), Aparecida – Um Musical (Música Original - Prêmio Bibi Ferreira 2019), Aladdin (Música Original - Prêmio CBTIJ 2019), Cantando Na Chuva (Direção Musical - Prêmio Bibi Ferreira 2018 e Prêmio Reverência 2018), Peter Pan (Direção Musical – Prêmio DID 2018), Rio Mais Brasil (Arranjo Original – Juntamente com Daniel Rocha Prêmio Bibi Ferreira 2018), Ayú – Barbatuques (Prêmio da Música Brasileira 2016), Cinderella (Direção Musical - Prêmio Bibi Ferreira 2016 e Prêmio Botequim Cultural 2016) e Madrinha Embriagada (Direção Musical - Prêmio Bibi Ferreira 2014). Vencedor do Prêmio Bibi Ferreira 2015 na categoria Melhor Direção Musical, por O Homem de La Mancha. Vencedor do Prêmio Coca-Cola/FEMSA 2008 na categoria Melhor Música, com o seu grupo vocal ÓcTrombada. Compôs, produziu e dirigiu também trilhas para teatro, circo e cinema, trabalhando em importantes grupos de São Paulo, destacando Parlapatões, Lê Plat du Jour, Pia Fraus e Fractons. Bianca Tadini: Atriz e Tradutora/versionista do texto e musicas Além de tradutora e versionista, é atriz, cantora, dubladora e vocal coach e fez alguns dos maiores musicais produzidos no Brasil. Bianca foi Cinderella em “Cinderella: de Rodgers & Hammerstein” dirigida por Charles Moeller e Claudio Botelho. Foi cover de Christine na primeira montagem e swing e cover de Mme Giry na segunda montagem de “O Fantasma da Opera”, Antônia na remontagem de “O Homem de La Mancha”, Wendy em “Peter Pan”, Dorothy em “O Mágico de Oz”, cover de Eliza em “My Fair Lady”, Maria em “West Side Story” (pelo qual recebeu o Prêmio Qualidade Brasil de Melhor Atriz de Musical em 2008), Tuptim em “O Rei e Eu”, Amante de Peron e cover de Evita em “Evita”, Nina na peça “Vanya e Sonia e Masha e Spike, Sophie de Palma em “Master Class”. Também fez parte dos elencos de “Mamma Mia!”, “Rent”, “Jekyll and Hyde” e trabalhou com grandes diretores como Jorge Takla, José Possi Neto, Charles Moeller e Claudio Botelho, Miguel Falabella, Tania Nardini, entre outros. Marisa Orth: Elenco Protagonista Como cantora, foi integrante das bandas Luni nos anos 80 e Vexame entre 1989 e 2007. Em 1990 ganhou o prêmio APCA de Melhor Revelação Feminina pela interpretação da personagem Nicinha na telenovela “Rainha da Sucata”. Sua primeira novela foi “Rainha da Sucata”, porém atingiu o sucesso com o programa “Sai de Baixo”. Marisa interpretou Cleópatra no video-game infantil “Gustavinho e o Enigma da sfinge”. Em 22 de janeiro de 2010, Marisa estreou a peça “O Inferno Sou Eu”, no Teatro Jaraguá , sobre a vida da esposa do filósofo francês Simone Beauvoir, no Teatro Jaraguá. A peça foi prolongada até o final de 2010 e levada para fora da cidade de São Paulo. Em 2012 estrelou, junto com Daniel Boaventura, o musical adaptado da Broadway “Família Addams’”. Sem seguida dividiu o palco mais uma vez com Miguel Falabella no espetáculo “O que o Mordomo Viu” Novelas: - Rainha da Sucata - Deus nos Acuda - Agora é que são elas - Bang Bang Especiais de TV: - TV Pirata - Suburbano Coração - Comédia da Vida Privada - Sai de Baixo - Brava Gente - Retrato Falado - Toma lá da cá Longa Metragens: - Não quero falar sobre isso agora - Capitalismo Selvagem - Doces Poderes - Boleiros - Por trás do pano - Durval Discos - Os Normais O filme - Como Fazer um Filme de Amor - Maré nossa história de amor Curta Metragens: - O bilhete premiado - A má criada - A origem dos bebês segundo Kiki Cavalcante Teatro: - Fica comigo esta noite - Três personagens a procura de um autor - Palmas para o senhor diretor - Fascinação - Três mulheres altas - A Megera Domada - Misery - Fica Comigo esta noite (2ª edição) Música - Banda Luni - Banda Vexame - Solo: Show Romance Vol. II. Rodrigo Varandas: Nascido em Santos (SP), Rodrigo Varandas mudou-se para os Estados Unidos aos 16 anos. Sendo o único brasileiro treinado por Liza Minnelli, Rodrigo adquiriu seu Bacharel em Belas Artes com ênfase em Teatro Musical. Em sua carreira como ator, esteve no elenco de mais de 25 produções teatrais, como: Kinky Boots, Mamma Mia, Cantando na Chuva, Shrek, In The Heights, Cabaret, Newsies, Legalmente Loira, West Side Story, Mulheres à Beira de um Ataque de Nervos, Romy e Michelle, Empire, Peter Pan, Funny Girl, Romeo e Julieta, A Few Good Men e mais. Como coreógrafo e diretor, Rodrigo já trabalhou em diversas peças, musicais, clipes e premiações nos Estados Unidos, como: Mamma Mia, sendo que esta versão tornou-se a oficial para venda de direitos; Titanique, paródia musical Off-Broadway fazendo parte do desenvolvimento inicial; Empire, musical Off-Broadway, fez parte do time criativo do workshop; Peter Pan, o primeiro musical apresentado no reino da Arabia Saudita; Funny Girl em São Paulo, sendo o assistente de coreografia de Alonso Barros; Billboard Music Awards, Broadway to the Rescue, VMA’s Concert Series entre outros. A expansão de sua carreira o levou a Hollywood, onde trabalhou como ator, dublador e hoje, como roteirista. Rodrigo já trabalhou/trabalha para a Netflix, Peacock, Apple TV+, ABC Family e outros. Entre títulos/times com que já trabalhou, é possível citar: A Friend of the Family (Peacock), Grey’s Anatomy (ABC Family), Extraction 2 (Netflix), Super Giant Robot Brothers (Netflix), The Morning Show (Apple TV+), Pretty Little Liars (Max). Fábio Namatame: Cenógrafo e figurinista Formado em Comunicação e Artes pela FAAP, tem entre os seus principais trabalhos musicais, óperas, balés e teatro de prosa. Desenhou os figurinos de My Fair Lady, West Side Story, O Rei e Eu, Evita, Cabaret, Crazy For You, Chaplin – O Musical, Antes Tarde do que Nunca e Alegria, Alegria. Tem ainda em sua trajetória espetáculos como Master Class, Uma Relação Tão Delicada, Joana Darck, O Libertino e Vermelho, além de óperas como Bodas de Fígaro, Romeu e Julieta, O Pescador de Pérolas, Olga, Madame Butterfly e A Viúva Alegre. Recebeu dezenas de prêmios importantes como Shell, APETESP e APCA. Bárbara Guerra: Coreografia Produtora, atriz e coreógrafa, deixou sua marca em projetos de destaque, como "Summer - Donna Summer Musical" (Prêmio Bibi Ferreira de melhor coreografia), "Zorro, Nasce uma Lenda" (Prêmio Bibi Ferreira e Destaque Imprensa Digital de melhor coreografia), "Marrom - O Musical", "Iron - O Homem da Máscara de Ferro" e "Frozen in Concert".Conquistou o título de bicampeã no maior reality show de dança da televisão brasileira, "Dancing Brasil", atuando como coach e coreógrafa dos artistas Marcos Mion e Yudi Tamashiro. Sua versatilidade se estendeu à tela, onde atuou e coreografou a série "O Coro - Sucesso Aqui Vou Eu!" da Disney Plus, interpretando a personagem Cristina Davos. Com uma ampla relevância no cenário artístico, sua trajetória como produtora abrange espetáculos e exposições memoráveis, incluindo "Alegria Alegria - O Musical", "Zorro - Nasce uma Lenda", "Donna Summer O Musical", a peça "A Mentira", a exposição "Expo Dinos - O Maior Dinossauro do Mundo", "Frozen in Concert", "Elvis - A Musical Revolution" e "Tom Jobim Musical".
PRORROGAÇÃO APROVADA E PUBLICADA NO DIÁRIO OFICIAL DA UNIÃO.