Metis
metis
Inteligência cultural
Início
  • Meus projetos
  • Nova análiseAI
  • Prestação contas
  • Alertas
  • Favoritos
  • Chat IAAI
  • Insights IAAI
  • Newsletter
  • Relatórios
  • Oportunidades🔥
  • Projetos
  • Proponentes
  • Incentivadores
  • Fornecedores
  • Segmentos
  • Locais
  • Mapa Brasil
  • Estatísticas
  • Comparativos
  • Visão geral
  • Comparar
  • PNAB (Aldir Blanc)
  • Lei Paulo Gustavo
  • Cultura Afro
  • Bolsas
  • Minha conta
  • Filtros salvos
  • Configurações
Voltar📄 Gerar Relatório Completo
PRONAC 248937Projeto encerrado por excesso de prazo sem captaçãoMecenato

LUVAS E ANÉIS

LUDENS PRODUCOES ARTISTICAS E CINEMATOGRAFICAS LTDA
Solicitado
R$ 994,0 mil
Aprovado
R$ 994,0 mil
Captado
R$ 0,00
Outras fontes
R$ 0,00

Análise IA

Relacionamentos

Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.

Eficiência de captação

0.0%

Classificação

Área
—
Segmento
Apresentação ou Performance de Teatro
Enquadramento
Artigo 18
Tipologia
Projetos normais
Ano
24

Localização e período

UF principal
SP
Município
São Paulo
Início
2025-01-02
Término
2025-08-08
Locais de realização (5)
Fortaleza CearáCuiabá Mato GrossoBelém ParáFlorianópolis Santa CatarinaSão Paulo São Paulo

Resumo

Circulação do espetáculo LUVAS E ANÉIS da Cia Ludens, pelas cidades de Belém _ PA, Cuiabá _ MT, Florianópolis _ SC e Fortaleza _ CE, totalizando 16 apresentações em 4 regiões. A peça da dramaturga irlandesa Rosaleen McDonagh aborda temas como a minoria étnica dos Travellers, deficiência, feminismo, inclusão social e paternidade, e fomenta a inclusão e a acessibilidade. Serão realizadas 4 apresentações em cada cidade, contemplando a inclusão de pessoas surdas com legendas e libras integradas à cena, além de sessões com áudio descrição. Além do espetáculo, também serão realizadas palestras/debates com a participação da equipe, de convidados e do público.

Sinopse

O espetáculo LUVAS E ANÉIS tem como personagem principal Norah, uma pugilista surda da comunidade da minoria étnica dos Travellers (ciganos, nômades ou viajantes irlandeses), que se expressa em LIBRAS. Ela divide a cena com o Pai, que, não sabendo usar a língua dela, se expressa pela fala. Construído pelos monólogos da filha e do pai, o dilema da peça está na decisão que Norah precisa tomar entre o casamento e o boxe. Escrito por Rosaleen McDonagh, autora traveller com deficiência, o texto aborda temas como a minoria étnica dos Travellers, deficiência, feminismo, inclusão social e paternidade.

Objetivos

PRODUTO PRINCIPAL - ESPETÁCULO DE ARTES CÊNICAS OBJETIVO GERAL - PRODUTO PRINCIPAL - ESPETÁCULO DE ARTES CÊNICAS LUVAS E ANÉIS O objetivo principal é promover a circulação do espetáculo inclusivo LUVAS E ANÉIS, em diferentes regiões do Brasil. Em relação ao Artigo 2 do Decreto 10.755 destacamos os incisos: II - Estimular a expressão cultural dos diferentes grupos e comunidades que compõem a sociedade brasileira; VII - Desenvolver atividades que fortaleçam e articulem as cadeias produtivas e os arranjos produtivos locais que formam a economia da cultura. OBJETIVOS ESPECÍFICOS - PRODUTO PRINCIPAL - ESPETÁCULO DE ARTES CÊNICAS LUVAS E ANÉIS: - Realizar a circulação do espetáculo com foco na promoção da acessibilidade e a inclusão de artistas PCD. - Refletir o papel e o protagonismo de pessoas com deficiência na produção artística brasileira e discutir o protagonismo feminino. - Incentivar a popularização do teatro e de atividades culturais afirmativas.

Justificativa

"Luvas e anéis" (Rings, no original) tem como personagem principal Norah, uma lutadora de boxe surda da comunidade da minoria étnica dos Travellers (ciganos, nômades ou viajantes irlandeses), que expressa seus pensamentos por meio da linguagem de libras. Ela divide a cena com o Pai que, não sabendo usar a linguagem dela, se expressa pela fala. Construído pelos monólogos da filha e do pai, o dilema da peça está na decisão que Norah precisa tomar entre o casamento e o boxe. O texto aborda temas como a minoria étnica dos Travellers, deficiência física, feminismo e inclusão social. Escrita por Rosaleen McDonagh, dramaturga e ativista irlandesa com paralisia cerebral pertencente a minoria étnica dos ciganos irlandeses, a peça "Luvas e anéis" foi produzida pela Cia Ludens em 2023 para celebrar os vintes anos de sua fundação. Desde a primeira produção da Cia, que estreou em 2004, sempre houve a preocupação de pesquisar a dramaturgia irlandesa e suas conexões com o Brasil contemporâneo. Durante toda a trajetória de pesquisa do grupo a intenção foi sempre abordar temáticas relevantes e atuais, presentes na obra de dramaturgos expoentes em seus países, que pudessem aproximar o contexto sócio-político irlandês da realidade brasileira. Além disso, a peça de McDonagh, em particular, representou um grande desafio do ponto de vista das experimentações conceituais da Cia, que nos últimos anos vem se debruçando com maior profundidade na investigação de abordagens envolvendo a escrita musical, em sua acepção mais ampla. E neste sentido, esta produção ofereceu a possibilidade desafiadora de um diálogo e percepções musicais entre formas de expressão distintas. Sem a adição de qualquer trilha sonora complementar, a encenação explorou de um lado a música do silêncio e a sonorização extremamente expressiva da protagonista, uma atriz surda, e do outro a musicalidade do discurso articulado do pai da protagonista, permitindo assim que os espectadores pudessem também ter uma percepção do mundo pela perspectiva de uma pessoa surda. A peça, cujo título original é Rings, estreou no Sesc Santana, em São Paulo, em novembro de 2023, e se mostrou de uma relevância e importância ímpares para o momento atual. Em primeiro lugar porque o espetáculo não apenas destaca o protagonismo e empoderamento feminino e a presença cada vez mais atuante e significativa das mulheres no cenário do mundo atual, mas também por colocar em cena, provavelmente pela primeira vez nos palcos brasileiros, uma atriz surda no papel principal. Ademais, a abordagem da encenação é extremamente inclusiva ao possibilitar o acesso à diferentes públicos com algum tipo de deficiência. A peça conta com um personagem em cena traduzindo as falas do pai para Libras, legendas para as enunciações da protagonista, audiodescrição para deficientes visuais e o estímulo à presença de cadeirantes e espectadores com mobilidade reduzida, prevendo rampas de acesso e espaços reservados para este público. Diante do ineditismo e importância desta iniciativa é que a Cia busca neste momento recursos para que a peça possa ser vista por um número ainda maior de espectadores e consiga expandir seu alcance para além do espaço geográfico onde estreou e cumpriu temporada. A proposta se enquadra nos seguintes Incisos do Artigo 1º da lei 8.313/91: I - Contribuir para facilitar, a todos, os meios para o livre acesso às fontes da cultura e o pleno exercício dos direitos culturais; II - Promover e estimular a regionalização da produção cultural e artística brasileira, com valorização de recursos humanos e conteúdos locais; III - Apoiar, valorizar e difundir o conjunto das manifestações culturais e seus respectivos Criadores; VIII - Estimular a produção e difusão de bens culturais de valor universal, formadores e informadores de conhecimento, cultura e memória; IX - Priorizar o produto cultural originário do País. Se enquadra ainda, nos seguintes Incisos e Alíneas do artigo 3º da Lei 8.313/91: Inciso II - fomento à produção cultural e artística, mediante Alíneas: c) Realização de exposições, festivais de arte, espetáculos de artes cênicas, de música e de folclore; Inciso IV - estímulo ao conhecimento dos bens e valores culturais, mediante: Alíneas: a) Distribuição gratuita e pública de ingressos para espetáculos culturais e artísticos;

Estratégia de execução

Luvas e Anéis é um espetáculo já estreado. Porém, devido à sua complexidade por abordar inclusão e acessibilidade, se faz extremamente necessário sua volta à sala de ensaios para ajustes e adaptações, pois o projeto tem uma demanda de ensaios e atualizações que acontecerão na cidade de SP. Links de Vídeo e Crítica da peça LUVAS E ANÉIS. Link de vídeo do espetáculo: https://youtu.be/VT_NETGniWI Link entrevistas equipe: https://youtu.be/zc3AwpyM2yM Link teaser: https://youtu.be/VR_K1nPPrwk Link Crítica Palco Paulistano por José Cetra Filho: https://palcopaulistano.blogspot.com/search/label/LUVAS%20E%20AN%C3%89IS

Especificação técnica

Produto principal – espetáculo de artes cênicas / teatro – LUVAS E ANÉIS – duração aproximada de 60min Produto Contrapartida – Debates/Palestras com convidados após sessões do espetáculo – duração aproximada de 40min

Acessibilidade

Produto Principal – Espetáculo de Artes Cênicas LUVAS E ANÉIS Acessibilidade Física – Realização em equipamento cultural adequado para receber público cadeirante ou com mobilidade reduzida. Item correspondente na planilha - Locação de sala de espetáculo/teatro. Acessibilidade de Conteúdo – Interpretação em Libras – Item correspondente – Intérprete de Libras. Acessibilidade de Conteúdo – Áudio descrição – Item correspondente – Áudio descrição. Produto Contrapartida – Debates/Palestras Acessibilidade Física – Realização em equipamento cultural adequado para receber público cadeirante ou com mobilidade reduzida. Não há item correspondente na planilha, pois pretendemos realizar os debates/palestras no mesmo teatro já locado para o espetáculo. Acessibilidade de Conteúdo – Interpretação em Libras – Item correspondente – Intérprete de Libras.

Democratização do acesso

O projeto adotará, em atendimento ao Art. 56 da INSTRUÇÃO NORMATIVA Vigente, as seguintes medidas de democratização: - Respeitará as cotas de distribuição gratuita, sendo ela: de até 10% para público do patrocinador (funcionários e parceiros a critério do patrocinador); mínimo de 20% para os beneficiários|público social através de projeto de formação de plateia (estudantes, professores, população de baixa renda, beneficiários de ONG´s ou projetos sociais, entre outros) e até 10% para divulgação (ingressos distribuídos em sorteios, promoções, imprensa, jurados de prêmios de teatro, críticos, entre outros convidados da produção, do elenco e da equipe), de acordo com o Inciso II – doar, além do previsto na alínea “a” do inciso I do artigo 53, no mínimo 20% (vinte porcento) dos produtos resultantes da execução do projeto a escolas públicas, estudantes e professores de gestão cultural e arte das universidades públicas e privadas, bibliotecas, museus ou equipamentos culturais de acesso franqueado ao público, devidamente identificados; VI - Permitir a captação de imagens das atividades e de espetáculos ou autorizar sua veiculação por redes públicas de televisão; A cota de divulgação será utilizada para promoções com jornais, sites, rádios e / tv´s que possam divulgar o espetáculo através dos seus meios de comunicação. Como forma de distribuição gratuita de ingressos adotaremos o critério de: I - Doação dos ingressos ou produtos para instituições ou associações que tenham por finalidade atender camadas menos assistidas da população e com menor poder aquisitivo. Produto Formação de Plateia: 20% do total dos ingressos da temporada para formação de plateia.

Ficha técnica

FICHA TÉCNICA PRINCIPAL Dramaturgia: Rosaleen McDonagh Tradução: Cristiane Bezerra do Nascimento Tradução para Libras: Catharine Moreira, Fabiano Campos e Domingos Nunez Direção artística: Domingos Nunez Elenco: Catharine Moreira, Edgar Castro e Fabiano Campos Cenografia: Chris Aizner Iluminação: Gabriele Souza Figurinos: Chico Cardoso Produção Geral: Cia Ludens Direção de produção: André Roman/Teatro de Jardim CURRÍCULOS Domingos Nunez (Diretor artístico). Dramaturgo, tradutor, crítico e diretor artístico da Cia Ludens. É graduado em Letras pela Universidade Federal de Santa Catarina, mestre em Dramaturgia Portuguesa pela Universidade de São Paulo; doutor em Dramaturgia Irlandesa pela Universidade de São Paulo e National University of Ireland e possui pós-doutorado em Escrita Criativa pela UNESP/São José do Rio Preto. Entre suas traduções destacam-se Quatro Peças Curtas de Bernard Shaw (Musa, 2009); Coleção Brian Friel (Hedra, 2013) e Coleção Tom Murphy (Iluminuras, 2019). Para a Cia Ludens dirigiu Dançando em Lúnassa (2004/2013), de Brian Friel; Pedras nos Bolsos (2006), de Marie Jones; Idiota no País dos Absurdos (2008), de Bernard Shaw; O Fantástico Reparador de Feridas (2009-10), de Brian Friel; Balangangueri, o lugar onde ninguém mais ri (2011-12), de Tom Murphy; e escreveu e dirigiu As Duas Mortes de Roger Casement (2016/2019). Em 2013 recebeu a indicação ao prêmio especial da APCA pelos dez anos dedicados ao teatro irlandês e em 2014 a indicação de Melhor Tradução ao Prêmio Jabuti de Literatura pela Coleção Brian Friel. André Roman (Diretor de produção). Contemplado no Edital Ondas da Cultura da FUNARJ RJ 2020 na linha Artes Cênicas produziu o espetáculo “BOY" em formato digital e produziu sua estreia em formato presencial na Casa Fluida em São Paulo através do Edital PROAC LGBT 2021 com estreia em 2022. Fundador do Teatro de Jardim, realizou a administração da temporada de estreia de Gabri [ELAS] no SESC Avenida Paulista em janeiro de 2024. Produção executiva de "O Dilema do Médico" de Bernard Shaw na temporada MASP e temporada de estreia de "Escombros" de Dennis Kelly no SESc Pompeia, ambos com direção de Clara Carvalho em 2023. Ainda em 2023 assinou a produção executiva do V Ciclo de Leituras da Cia Ludens – Teatro Irlandês, deficiência e protagonismo na Escola Superior de Artes Célia Helena e a direção de produção do espetáculo “Luvas e anéis”, também da Cia Ludens com temporada no SESC Santana. Em 2022 assinou a direção de produção do espetáculo "A Tropa" de Gustavo Pinheiro com direção de Cesar Augusto e atuação de Otávio Augusto e grande elenco. Foi proponente e diretor de produção de "Olhos da Pele", de Regina Miranda em circularidades com a obra de Hélio Oiticica, contemplado no Edital FUNARJ Dança 2022, vencedor do Prêmio APTR nas categorias melhor Direção de Movimento para Regina Miranda e Jovem Talento para Lucas Popeta. Catharine Moreira (atriz surda protagonista do espetáculo). Atua como multiartista em diferentes projetos e trabalhos que relacionam as várias linguagens Artísticas do corpo e a libras: poesia , teatro, performance, música, dança, performance, cinema, etc. Já se apresentou em vários eventos da comunidade surda, como slams e festivais (nacionais e internacionais) de arte, cultura e Literatura Surda. Também como tradutora e consultora Surda na esfera artística, com trabalhos desenvolvidos no âmbito ( Curitiba- PR) âmbito cinematográfico (Empresa ETC, São Paulo) , fundada slam das manas, prêmio melhor atriz - festival de Ponta Grossa de Paraná e entre outros. ATUAÇÃO PROFISSIONAL ARTÍSTICA E CULTURAL: Luvas e anéis | Teatro - atriz - Sesc Santana e Grupo Cia Ludens Oficial - SP - 10/10 até 26/11/2023; Revista em língua | Teatro - atriz - Teatro José Maria santos - Curitiba/PR - 03 até 20/08/02023; Surdes | Documentário - Gnt e Globo Pay; O Pequeno Príncipe | Teatro - atriz - Teatro Alberto Maranhão - Natal/RN - 28/05/2023; Slam das manas | Museu de Arte Moderna de São Paulo - 12/03/2023; O Menor slam do mundo | Ciranda - jogo de palavra falada no Biblioteca Mário de Andrade - 29/06/2023; 2 Mc slam das manas | Casa de cultura Raul de Seixas - São Paulo Mc slam das manas | Sesc São José de Rio Preto - 15/11/2023; Oficina de Dança e Performance | Sesc Piracicaba - 02/2023; Workshop Arte e Cultura surda | Sinalizarte - Santos/SP; Contação de história: O Juca o fusca que contava histórias | Grupo Eba - Sesc Guarulhos Oficina de teatro | Sesi Curitiba/PR - 26/08/23; Oficina arte e cultura surda | Escola Municipal Anne Sullivan municipal, São Paulo/SP - 09/2023; Mesa redonda Empoderamento das pessoas surdas | Escola Municipal Hellen kellen - São Paulo/SP; Oficina Arte Brasil e Dança | Festival Cindoiel - França - 07/2023; Oficina de teatro | Teatro Alberto Maranhão - Natal/RN - 05/2023; Para Além Do Gesto | Atriz - Festival Flow Literário – 2021; Palavras visíveis | Atriz - Rio de Janeiro/RJ – 2021; Projeto Mulheres | Atriz - Sinais de Suas Escritas - Curitiba/PR – 2021; Só se fechar os olhos | Atriz – 2021; Mulheres | Performence - 2021 Sarau das Mulheres | Apresentadora - Coletivo Mobilização Artística – 2021; Associação de Surdos Do Estado de São Paulo | Diretora de Arte, Cultural e Diversidade – 2021; A Lenda de Naipí e Tarobá | Contadora de História – 2021; Hand Talk | Embaixadora Oficina de Acessibilidade Cultural | Online Festival Mundo Pensante - São Paulo – 2021; Encontro Encantado - Moana | Atriz – 2020; Festival Sem Barreiras | Atriz - São Paulo/SP - 2020 3 Live Show Arte Surda – 2020; Performance | Sesc Santo Amaro - São Paulo/SP – 2020; Poesia em Libras e Poesia Falada | Apresentadora e Workshop - Sesc Parque Dom Pedro II - São Paulo – 2022, entre outros. PRÊMIOS 2022: Melhor Atriz: Pequeno Príncipe em O Pequeno Príncipe; 50º Festival Nacional de Teatro (Fenata) 2019 - 1° lugar no Menor slam do mundo, . 2018 - Prêmio Selvática Ações Artísticas de melhor atriz coadjuvante - Peça \todas/ - Curitiba - PR. 2016 - 3º Lugar no SLAM BR 2016 - Campeonato Brasileiro de Poesia Falada (parceria com Cauê de Goveira), ZAP Slam e Itaú Cultural. 2016 - 1° lugar no Slam do Corpo. 2015 - 1º Lugar no SLAM do Corpo (parceria com Amanda Lioli). 2014 - 1° lugar no Slam do Corpo. PUBLICAÇÕES MOREIRA, C. A. C.; RIGO, N. S. . Textos e Contextos Artísticos e Literários: Tradução e Interpretação em Libras. Textos e Contextos Artísticos e Literários: Tradução e Interpretação em Libras. 1ed.Petrápolis: Arara Azul, 2020: Arara Azul, 2020, v. 3, p. 62-83. CIA LUDENS (Propnente e Produção Geral). Espetáculos 2023 – Luvas e Anéis, de Rosaleen McDonagh, tradução de Cristiane do Nascimento, direção de Domingos Nunez, Teatro do Sesc Santana, São Paulo; 2021 – Bailengangaire, de Tom Murphy, tradução e direção de Domingos Nunez, transmitido online pela plataforma do Teatro Aliança Francesa, São Paulo; 2020 – O Fantástico Reparador de Feridas, de Brian Friel (remontagem da produção de 2009, transmitida online pelo SESC São Paulo); 2019 – As duas mortes de Roger Casement (remontagem da produção de 2016), Teatro Viga, São Paulo; 2018 – The Two Deaths of Roger Casement, de Domingos Nunez, versão em inglês da peça As Duas Mortes de Roger Casement, no O’Donoghue Centre of Drama, Theatre and Performance da National University of Ireland Galway, na Irlanda; 2017 – No pântano dos gatos..., de Marina Carr, tradução de Alinne Fernandes, leitura encenada, Centro Cultural Britânico, São Paulo; As Duas Mortes de Roger Casement (produção original de 2016), Teatro da UFSC, Florianópolis; 2016 – As Duas Mortes de Roger Casement, de Domingos Nunez, peça documentário musicada a partir da vasta bibliografia em torno do personagem histórico Sir Roger Casement, Teatro Aliança Francesa, São Paulo; 2013 – Dançando em Lúnassa, de Brian Friel (remontagem da primeira peça da Companhia, em comemoração aos dez anos de sua fundação), Teatro Viga, São Paulo etc.

Providência

PROJETO ARQUIVADO.