Metis
metis
Inteligência cultural
Início
  • Meus projetos
  • Nova análiseAI
  • Prestação contas
  • Alertas
  • Favoritos
  • Chat IAAI
  • Insights IAAI
  • Newsletter
  • Relatórios
  • Oportunidades🔥
  • Projetos
  • Proponentes
  • Incentivadores
  • Fornecedores
  • Segmentos
  • Locais
  • Mapa Brasil
  • Estatísticas
  • Comparativos
  • Visão geral
  • Comparar
  • PNAB (Aldir Blanc)
  • Lei Paulo Gustavo
  • Cultura Afro
  • Bolsas
  • Minha conta
  • Filtros salvos
  • Configurações
Voltar📄 Gerar Relatório Completo
PRONAC 250420Autorizada a captação total dos recursosMecenato

ILÍADA - CANTOS I E XX

GICELI SANTOS DE CAMARGO
Solicitado
R$ 899,0 mil
Aprovado
R$ 899,0 mil
Captado
R$ 0,00
Outras fontes
R$ 0,00

Análise IA

Relacionamentos

Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.

Eficiência de captação

0.0%

Classificação

Área
—
Segmento
Apresentação ou Performance de Teatro
Enquadramento
Artigo 18
Tipologia
Projetos normais
Ano
25

Localização e período

UF principal
PR
Município
Curitiba
Início
2025-06-03
Término
2026-06-03
Locais de realização (7)
Salvador BahiaVitória Espírito SantoSão Luís MaranhãoCuritiba ParanáRecife PernambucoFlorianópolis Santa CatarinaSão Paulo São Paulo

Resumo

O Canto I e o Canto XX da Ilíada consistem na representação dramática desses cantos de Homero, com o texto integral na tradução de Manoel Odorico Mendes, com os atores Daniel Dantas e Letícia Sabatella e direção de Octávio Camargo. A proposta prevê a apresentação destes cantos em 6 capitais brasileiras, serão realizadas duas apresentações em cada uma das cidades, totalizando 12 apresentações, com palestra de mediação e bate-papo ao final de cada uma delas, além de oficinas como contrapartidasocial.

Sinopse

As 6 temporadas contarão com dois espetáculos em cada cidade, no sábado e domingo. A Ilíada narra as consequências do desentendimento entre Aquiles e Agamemnon para os gregos durante a guerra de Tróia. A guerra se deu por conta do rapto de Helena, esposa de Menelau, rei de Esparta, pelo príncipe troiano, Paris. Em função de uma disputa interna entre os principais chefes gregos muitos heróis morreram desnecessariamente. O enredo trata de aventuras e façanhas que se sucedem ao longo do poema de mais de 15 mil versos culminando com a vitória grega. A narrativa inicia com a chegada de Crises, sacerdote de Apolo, que vem ao acampamento grego para resgatar a filha e termina com a morte de Heitor, principal chefe troiano. Concepção cênica e dramatúrgica A concepção dramatúrgica dos espetáculos orienta-se pela definição de epopeia presente na Poética de Aristóteles onde um mesmo rapsodo realiza em cena as partes em forma de narrativa (discurso indireto), assim como as partes em “mimesis” (discurso direto), interpretando sozinho as diversas personagens que compõe o poema. Os cantos são realizados em cena com revezamento de rapsodos, tal qual eram realizados na antiguidade clássica por ocasião das Panatenéias.Todo o projeto visual é centrado no corpo do ator/atriz. Toda a produção de imagens está ligada diretamente a performance da oralização dos textos de Homero.Com respeito à concepção cênica utilizamos o princípio da “caixa preta”: fundo escuro e chão revestido com linóleo, dando destaque ao ator /atriz centralizado no meio do palco. A iluminação, concebida pelo premiado artista Beto Bruel, caracteriza cada uma das 100 personagens que discursam em modo direto na Ilíada e Odisséia, com uma luz diferente, exercendo assim uma importante função narrativa, auxiliando o espectador na compreensão do enredo.A concepção do figurino está associada à iluminação, que veste cada personagem com uma angulação de luz e de cores diferentes. O tecido utilizado para a confecção da roupa é sempre de tonalidade escura, favorecendo a visualização do rosto, braços e mãos de cada ator.Ampla documentação fotográfica e áudio visual pode ser encontrada no site da companhia em www.iliadahomero.wordpress.com. A documentação das performances em fotografia e vídeo é essencial para o desenvolvimento da compreensão do repertório formular corporal inerente a encenação da poesia épica. Importante lembrar que as rapsódias de Homero desapareceram da cena teatral no início da era cristã e que o trabalho desenvolvido pela cia iliadahomero de teatro é pioneiro no mundo na retomada destes textos nos palcos teatrais. Para além dos aspectos específicos do teatro, a performance da Ilíada e da Odisseia nos dias de hoje é um campo de interesse também para os estudos filológicos. Duração média de cada espetáculo, contando com a palestra e bate-papo: 90 minutos Público Alvo: Estudantes e Professores do Ensino Médio e de Graduação em Letras, Direito, Filosofia, Psicologia, Artes Cênicas e, público interessado em teatro e literatura clássica. Classificação Indicativa: 12 anos

Objetivos

Objetivos Gerais: Realizar 12 apresentações dos Cantos I e XX da Ilíada, de Homero, com Daniel Dantas e Letícia Sabatella, com o objetivo de aumentar o acesso à literatura clássica, popularizando textos matriciais da cultura Ocidental. Diante desses dados e premissas o projeto esta´ em consonância como Art. 3° do DECRETO No 11.453, DE 23 DE MARÇO DE 2023 ao: V - incentivar a ampliaça~o do acesso da populaça~o à fruiça~o e à produça~o dos bens culturais, pois a Mostra apresenta ao pu´blico uma obra fundante da literatura mundial de forma inovadora e única em âmbito internacional, promovendo a venda de 20% dos ingressos a preços populares e distribuiça~o gratuita de 10% dos ingressos. VII - fomentar atividades culturais com vistas à promoça~o da cidadania cultural, da acessibilidade arti´stica e da diversidade, pois o projeto realizara´ 6 Oficinas Gratuitas destinadas a professores e profissionais da educação. IX - apoiar as atividades culturais de cara´ter inovador ou experimental, considerando que somos a única companhia no mundo que encena a obra de Homero na íntegra. Objetivos Específicos: - Realizar os Cantos I e XX da Ilíada em seis capitais brasileiras, na tradução de Manoel Odorico Mendes, totalizando 12 apresentações. - Ofertar 12 palestras mediativas antes das apresentações. - Realizar 12 bate-papos sobre o processo de trabalho da Cia IliadaHomero, após as apresentações; - Realizar 6 Oficinas destinadas a educadores da rede pública de ensino, 1 em cada cidade estabelecendo relações com a obra.

Justificativa

A Mostra Ilíada - Cantos I e XX esta´ em concordância com Art. 1°, da LEI Nº 8.313, DE 23 DE DEZEMBRO DE 1991, ao: I - Contribuir para facilitar, a todos, os meios para o livre acesso às fontes da cultura e o pleno exerci´cio dos direitos culturais; mediante venda de 20% dos ingressos a preços populares e distribuiça~o gratuita de 10% dos ingressos. Ofertar, 100% das vagas das oficinas gratuitamente. II - Promover e estimular a regionalizaça~o da produça~o cultural e arti´stica brasileira, com valorizaça~o de recursos humanos e conteu´dos locais atrave´s da contrataça~o de profissionais residentes no Parana´, promovendo uma releitura local de uma obra internacionalmente reconhecida. Soma-se a isto a importância da obra traduto´rio de Manuel Odorico Mendes para a li´ngua portuguesa, autor designado por Haroldo de Campos como o pai da transcriaça~o no Brasil. Odorico verteu em versos decassi´labos (camonianos) a obra integral de Virgilio, Buco´licas, Geo´rgicas e Eneida, assim como os dois e´picos de Homero, a Ili´ada e a Odisse´ia. O trabalho de Odorico e´ de grande importância internacional e especialmente para o mundo Luso´fono, ale´m de ter sido o u´nico tradutor de Homero que teve seus poemas recitados de memo´ria por 24 atores e atrizes numa performance conti´nua de 24 horas. III - Apoiar, valorizar e difundir o conjunto das manifestaço~es culturais e seus respectivos criadores, pois o fomento permite que os criadores tragam à cena pesquisa realizada ao longo dos u´ltimos 24 anos sobre a obra de Homero. VIII - Estimular a produça~o e difusa~o de bens culturais de valor universal, formadores e informadores de conhecimento, cultura e memo´ria, pois os espeta´culos são construídos a partir da Obra Clássica de Homero,de interesse Universal, na tradução de Manoel Odorico Mendes. Está proposta está alinhada ao Art. 3° da Lei 8313/91 aos cumprir os seguintes objetivos:II - Fomento à produção cultural e artística, mediante:c) A realização de exposições, festivais de arte, espetáculos de artes cênicas, de música e de folclore, pois está proposta tem como objetivo a realização da circulação do espetáculo; IV - Estímulo ao conhecimento dos bens e valores culturais, mediante:a) Distribuição gratuita e pública de ingressos para espetáculos culturais e artísticos; mediante a realização de 12 apresentações teatrais, com palestras, bate-papos e realização de oficinas formativas.

Estratégia de execução

Informações dos beneficiários das passagens (nome e/ou função no projeto): - Coordenador Geral/ Diretor de Produção: Gicéli Camargo - Assistente de produção: Daniele Barella - Diretor Geral e Composição Musical: Octávio Camargo - Coordenador de Comunicação/Fotógrafo: Gilson Camargo - Operador de som: A definir - Operador de luz: A definir - Ator rapsodo: Daniel Dantas - Atriz rapsoda: Letícia Sabatella

Especificação técnica

Oficinas que serão alternadas nas cidades com apresentações 1) Reciclagem do óleo de fritura, com Gicéli Camargo, estabelece relações entre a Ilíada e Odisseia, com questões ambientais contemporâneas, aberta ao público em geral, com 20 vagas, 1 encontro com duração de 3 horas.2) Homero: Referencial absoluto da cultura ocidental, com Gilson Camargo, Oficina voltada a professores, profissionais de educação e interessados nos temas de história e literatura, com carga horária de 03 horas e 20 vagas.3) 12 BATE-PAPOS - após cada espetáculo será ofertado debate/bate papo aberto ao público , sobre a obra apresentada em todas as apresentações. Ampla documentação sobre o trabalho desenvolvido pela Cia Iliadahomero de Teatro, pode ser visualizado em nosso site: https://iliadahomero.wordpress.com/

Acessibilidade

As medidas de acessibilidade são compatíveis com as características do objeto e serão implementadas sempre que tecnicamente possível, nos termos dos arts. 42, 43 e 44 da Lei n° 13.146, de 6 de julho de 2015, do art.46 do Decreto n° 3.298, de 20 de dezembro de 1999, do Decreto no 9.404, de 11 de junho de 2018, para isso o projeto contará com serviços de assessoria especializada em acessibilidade, visando implementar medidas que estejam de acordo com a legislação, garantindo acesso e acessibilidade físico e de conteúdo às pessoas com deficiência.Medidas de acessibilidade para pessoas com deficiência visual: a) Admissão de cães guia.Acessibilidade comunicacional: O material de divulgação na internet e nas redes sociais do espetáculo contarão com: a) Inserção de texto alternativo; b) Realizar contatos telefônicos e envio de e-mails para Institutos e Associações que atendam pessoas com deficiência a fim de divulgar as ações do projeto, bem como para agendar as apresentações dirigidas.

Democratização do acesso

Em conformidade com o artigo 27, incisos I, II, III, IV, da INSTRUÇÃO NORMATIVA MINC No 1, DE 10 DE ABRIL DE 2023, a democratização de Distribuição gratuita de acesso o projeto propõe: 1) Distribuição gratuita de até 10% ingressos aos patrocinadores, proporcionalmente ao investimento efetuado; 2) Distribuição gratuita de 10% dos ingressos às instituições de ensino públicas; 3) Distribuição gratuita de até 5% dos ingressos para ações promocionais e de divulgação; 4) Comercialização de 30% dos ingressos a R$40,00 reais (inteira) e R$20, 00 reais (meia-entrada), valores que não ultrapassam 3% (três por cento) do salário-mínimo; 5) Comercialização de 35% dos ingressos a R$60,00 reais (meia-entrada) e R$120,00 reais (inteira) 6) Assegura-se ainda o mínimo de 40% da meia-entrada do quantitativo dos ingressos comercializados, de acordo com o § 10 do art. 1° da Lei no 12.933, de 2013; e II - meia entrada assegurada para idosos em todos os ingressos comercializados, conforme art.23 da Lei no 10.741, de 1° de outubro de 2003. MEDIDAS DE AMPLIAÇÃO DE ACESSO: Em conformidade com o Art. 28, INSTRUÇÃO NORMATIVA MINC No 1, DE 10 DE ABRIL DE 2023, o projeto toma as seguintes medidas para a AMPLIAÇÃO ampliação de acesso, em conformidade com os incisos I, II, III, IV, V, VI: 7) Disponibilizar, na Internet, registros audiovisuais e fotográficos dos espetáculos; 8) Garantir a captação e veiculação de imagens das atividades e de espetáculos por redes públicas de televisão e outros meios de comunicação gratuitos; 9) Realizar bate bapos sobre o processo da Cia Iliada Homero após cada sessão de espetáculo; 10) CONTRAPARTIDA; realizar 6 oficinas formativas, para professores e profissionais da educação com 100% das vagas gratuitas.

Ficha técnica

Proponente: A Cia Iliadahomero de Teatro, criada em 1999 por um grupo de artistas paranaenses, tem por objetivo a encenação do texto integral da Iliada e da Odisséia de Homero na tradução de Manoel Odorico Mendes, e de outras obras literárias de interesse universal. Em dezembro de 2000 o grupo realizou sua primeira apresentação, em Curitiba. A performance aconteceu no Espaço Cultural Beto Batata com as récitas de quatro cantos da Iliada: 1, 3, 16 e 21, interpretados por Octavio Camargo, Lourinelson Vladmir, Richard Rebelo e Patricia Reis Braga, respectivamente. Em 2006 o grupo realizou apresentações dos cantos 1 e 16 na Fundação Biblioteca Nacional/RJ, na Biblioteca Mário de Andrade/SP e na Biblioteca Pública do Paraná. Em 2007, a Cia Iliadahomero participou da I Bienal de Arte Contemporânea de Thessalônica, Grécia, com o Canto 1 da Iliada interpretado por Claudete Pereira Jorge. A performance foi realizada no Odeon do Agora Romano, do século II DC. e foi registrada em vídeo pelo Museu de Arte Contemporânea de Thessalônica. No mesmo ano, Claudete Pereira Jorge realizou apresentações do Canto 1 em Skopje, Atenas, na Universidade Livre de Berlim, e em Amsterdam, na Holanda. Em 2011 o Canto I foi apresentado na forma de monólogo teatral no Mini Auditório do Teatro Guaíra, em Curitiba. Com luz de Beto Bruel, o espetáculo obteve duas indicações e um prêmio no Troféu Gralha Azul (melhor iluminação). A partir de maio de 2014 realizamos apresentações mensais da Iliadahomero no Teatro Londrina, Memorial de Curitiba, que culminaram com a apresentação integral dos 24 Cantos da Ilíada, na Mostra Oficial do Festival de Teatro de Curitiba, em abril de 2016. A companhia segue encenando a Odisséia, com quatro Cantos já apresentados ao público, bem como o trabalho pioneiro do Canto 1 da Ilíada em Língua Brasileira de Sinais (Libras). Coordenador Geral e diretora de produção: Gicéli Santos de Camargo é gestora e coordenadora de produção, atuando junto a Iliada Homero Supera Editorial desde os anos 2.000 com exclusividade. Atua também como professora de matemática e ministra oficinas como contrapartidas culturais nos projetos da Companhia. 2024 – Festival Homero Curitiba, de 20 a 22 de setembro de 2024 no Teatro Cia do Abração e no período de 11 a 13 de outubro de 2024 no Teatro Guaíra Mini Auditório. Maratona Homero, de 13 a 18 de agosto, na Caixa Cultural Fortaleza, Cantos 5 e 16 da Odisseia e Cantos 1, 20 e 24 da Ilíada além do Canto 1 em Libras. Cantos 1 e 20 da Ilíada - abril de 2024 no auditório do Cineteatro dos Barrageiros, Usina de Itaipu (Foz do Iguaçu). 2024 - Na Maratona Homero, Caixa Cultural Fortaleza, ministrou oficina como contrapartida ambiental sobre Reciclagem: Transformando óleo usado em sabão. Direçao Geral e composição musical: Octavio Camargo, compositor e diretor de teatro, é professor do Curso de Composição e Regência da Escola de Música e Belas Artes do Paraná, EMBAP – UNESPAR, desde 1992 e Mestre em Estudos Literários (Letras) pela Universidade Federal do Paraná. Atualmente é doutorando em Filosofia na Escola de Altos Estudos em Ciências Sociais, Paris, França, em parceria com a Universidade Federal do Paraná. Trabalhos de direção teatral: Ao redor da Mesa (1999) Teatro Paiol, Curitiba, Frei Universitat, Berlim (2006) e Literaturhaus, Copenhagen (2006). A day in a life, com Horst Konietsny, Munich (2008), Catatau, de Paulo Leminski, Teatro Novelas Curitibanas, (2015), Iliada (2016) apresentação integral dos 24 cantos da Iliada de Homero na Tradução de Odorico Mendes, Curitiba, Festival de Teatro de Curitiba, Giacomo Joyce, (2017) Teatro Novelas Curitibanas, Mensagem de Além Mar, sobre a obra de Fernando Pessoa, com Chiris Gomes e Christiane de Macedo, (2017), Lisboa, Cantos 5, 8 e 16 da Odisseia, com Fernando Marés, Raquel Rizzo e Marcio Matana na tradução de Odorico Mendes (2017-2018) Sala 603 e Memorial de Curitiba. Diário de um Louco, com Danilo Avelleda. Teatro Guaira miniauditório (2018). Os Cinquentões (2019) - Teatro Zé Maria Santos, Canto 1 da Iliada em LIBRAS, Teatro Novelas Curitibanas (2023) Ator rapsodo – Daniel Dantas - Ator e diretor. Co-fundador de dois dos grupos mais importantes do teatro carioca na década de 70, o “Asdrúbal Trouxe o Trombone” e o “Pessoal do Despertar”. Cerca de trinta peças como ator, recebeu o Prêmio Molière de melhor ator por “Baile de Máscaras”, dirigido pelo autor, Mauro Rasi; trabalhou com alguns dos melhores diretores brasileiros, como Aderbal Freire Filho (“Tio Vânia”, “Macbeth”, “Na Selva das Cidades”); Amir Haddad (“Noite de Reis”); Mauro Rasi (“Baile de Máscaras”, “Viagem a Forli”); Hamilton Vaz Pereira (“O Inspetor Geral”,“Ubu”); Ary Coslov (“O Inoportuno”, também premiado com o Cesgranrio de Melhor Ator- 2018); Mario Bortolloto (“Vamos Sair Da Chuva Quando a Bomba Cair”); com o diretor francês Jean Pierre Michel (“Encontro de Descartes com Pascal”); o argentino Vitor Garcia Peralta (“Quem Tem Medo de Virginia Woolf”- pelo qual recebeu o Prêmio Cesgranrio de Melhor Ator- 2013). Duas experiências como diretor em teatro (“Strip-Tease ou Teatro Irregular”, de Joan Brossa e “Os Desajustados” de Luciana Pessanha). Atriz rapsoda - Letícia Sabatella - Atriz, cantora e diretora. Sua trajetória artística interliga múltiplas linguagens artísticas em diversos espetáculos, cinema e televisão, com destaque para 2016 – “Happy Hour”- direção Eduardo Albergaria, 2017 – “Querida Mamãe”- direção Jere Moreira, 2017 – “Legalidade”- direção Zeca Brito, Compositora, concorrendo ao prêmio Shell pela composição da trilha e execução em cena, na peça Trágica.3. O show Caravana Tonteria, também com músicas autorais. Série “Sessão de Terapia” do canal GNT, indicada ao prêmio APCA, Ilíada-Canto XX, diversas apresentações pelo território nacional.

Providência

PRORROGAÇÃO APROVADA E PUBLICADA NO DIÁRIO OFICIAL DA UNIÃO.