Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.
O Ano Cultural Brasil - China - Plataforma de Internacionalização do Teatro, Dança, Circo e Performance é um projeto de intercâmbio e difusão das artes cênicas brasileiras no mercado cultural chinês. A iniciativa realiza uma mostra artística com 10 grupos brasileiros em importantes festivais da China, uma plataforma de negócios com 20 representantes participando de cinco rodadas de negociação, e o Seminário Brasil - China de Artes Cênicas, reunindo especialistas, curadores e gestores culturais dos dois países. O projeto inclui ainda 4 oficinas formativas, uma publicação bilíngue digital e uma plataforma online gratuita, assegurando acessibilidade, democratização de acesso e projeção internacional das artes cênicas brasileiras no cenário asiático.
Sinopse da Obra / Conteúdo dos Produtos1. Mostra Artística Brasileira – Teatro, Dança, Circo e PerformanceA Mostra Artística Brasileira reunirá 10 grupos brasileiros das áreas de teatro, dança, circo e performance, que circularão em festivais e centros culturais chineses nas cidades de Xangai, Pequim, Guangzhou e Chengdu. Cada grupo realizará duas apresentações presenciais e um ensaio aberto, totalizando 20 apresentações e 10 ensaios abertos. As atividades terão tradução bilíngue (português/mandarim), recursos de acessibilidade (Libras, legendas e audiodescrição) e registro audiovisual profissional. A mostra tem como objetivo difundir a diversidade estética e contemporaneidade das artes cênicas brasileiras, ampliando a presença do Brasil no mercado asiático e fortalecendo o intercâmbio cultural entre os dois países.Classificação indicativa: Livre Público-alvo: Público geral, curadores, programadores, artistas e profissionais das artes cênicas. 2. Plataforma de Negócios e InternacionalizaçãoA Plataforma de Negócios reunirá 20 representantes brasileiros (produtores, gestores e artistas) em cinco rodadas de negócios presenciais e híbridas com curadores, programadores e diretores de festivais chineses. O objetivo é fomentar parcerias, coproduções e acordos de circulação entre instituições e agentes culturais do Brasil e da China. Durante as rodadas, os participantes apresentarão seus projetos e portfólios bilíngues, com apoio técnico e tradução simultânea, promovendo a profissionalização e internacionalização das artes cênicas brasileiras. A ação culminará na produção de um Catálogo Bilingue Digital e Impresso, contendo os perfis dos grupos e artistas participantes.Classificação indicativa: Livre Público-alvo: Produtores culturais, gestores, curadores e programadores de festivais. 3. Seminário Brasil–China de Artes CênicasEvento de três dias, com palestras, painéis e mesas de debate bilíngues (português/mandarim), reunindo especialistas, artistas, gestores e curadores do Brasil e da China. O Seminário abordará temas como políticas culturais, economia criativa, internacionalização das artes e cooperação institucional. Com transmissão online acessível, o evento busca fortalecer o diálogo cultural e a formação de redes de cooperação entre os dois países, integrando-se à programação da mostra e das ações formativas.Classificação indicativa: Livre Público-alvo: Estudantes, artistas, produtores, gestores culturais e pesquisadores. 4. Oficinas FormativasSerão realizadas quatro oficinas formativas, presenciais e virtuais, com carga horária total de 24 horas/aula, voltadas à capacitação de 100 participantes diretos. Os módulos abordarão gestão cultural, internacionalização, acessibilidade e produção de espetáculos, promovendo a formação técnica e criativa de artistas e produtores culturais. As oficinas terão tradução simultânea (português/mandarim) e materiais bilíngues, priorizando a participação gratuita de jovens profissionais e artistas emergentes.Classificação indicativa: Livre Público-alvo: Jovens artistas, produtores, técnicos e gestores culturais. 5. Ensaios Abertos e Apresentações DidáticasAções gratuitas voltadas à formação de público e democratização do acesso, realizadas tanto no Brasil quanto na China. Cada grupo participante realizará um ensaio aberto e uma apresentação comentada, totalizando 20 sessões educativas. As atividades incluirão mediação artística e diálogo com o público, permitindo a aproximação entre artistas e espectadores e estimulando a formação de plateia.Classificação indicativa: Livre Público-alvo: Comunidades locais, estudantes, escolas, universidades e público em geral. 6. Publicação Digital Bilíngue – “Ano Cultural Brasil–China”Elaboração de uma publicação digital bilíngue (português/mandarim) com 100 páginas, reunindo textos críticos, entrevistas, fotos, artigos e registros audiovisuais das atividades do projeto. O conteúdo será disponibilizado gratuitamente em formato e-book (PDF interativo e ePub) e impresso em edição institucional reduzida. A publicação funcionará como instrumento de memória e difusão, consolidando a presença das artes brasileiras no cenário internacional.Classificação indicativa: Livre Público-alvo: Público geral, pesquisadores, curadores, artistas e instituições culturais. 7. Série Audiovisual e Plataforma Digital Brasil–China de Artes CênicasProdução de uma série documental bilíngue composta por cinco vídeos curtos (até 5 minutos cada), totalizando 25 minutos de conteúdo audiovisual acessível. A série registrará a mostra artística, as oficinas, o seminário e as rodadas de negócios, destacando o intercâmbio entre os dois países. Os vídeos e demais conteúdos (catálogos, entrevistas, registros e artigos) serão hospedados na Plataforma Digital Brasil–China de Artes Cênicas, um website bilíngue, acessível e gratuito, que garantirá a difusão permanente dos resultados do projeto.Classificação indicativa: Livre Público-alvo: Público geral, curadores, pesquisadores, produtores e instituições cultura
Objetivo GeralPromover a internacionalização das artes cênicas brasileiras — teatro, dança, circo e performance — por meio da realização de uma mostra artística, uma plataforma de negócios, um seminário internacional e ações formativas e de difusão cultural na China, ampliando a presença, a visibilidade e a circulação da produção cênica nacional no mercado asiático. O projeto visa fortalecer as relações diplomáticas e culturais entre Brasil e China, consolidando um eixo permanente de cooperação, intercâmbio e diálogo cultural entre os dois países, e projetando a diversidade, a inovação e a excelência criativa das artes cênicas brasileiras no cenário internacional.Objetivos EspecíficosPRODUTO: FESTIVAL, BIENAL, FESTA OU FEIRA- Realizar a Mostra Artística Brasileira na China, com a participação de 10 grupos brasileiros das áreas de teatro, dança, circo e performance, totalizando 20 apresentações presenciais (duas por grupo) e 10 ensaios abertos em festivais e espaços culturais das cidades de Xangai, Pequim, Guangzhou e Chengdu.Total de público das apresentações: 20.000 pessoas presenciaisTotal de público dos ensaios: 5.000 pessoas- Fortalecer as relações diplomáticas, culturais e institucionais entre Brasil e China, por meio da cooperação com ao menos 05 instituições culturais chinesas, promovendo intercâmbio artístico e diálogo permanente entre criadores, gestores e públicos.Público total alcançado: 25. 000 pessoasPRODUTO: ESPETÁCULO DE ARTES CÊNICAS- Promover a circulação internacional das 10 obras cênicas brasileiras, alcançando um público estimado de 15.000 espectadores presenciais e 30.000 visualizações online dos conteúdos audiovisuais bilíngues, ampliando a visibilidade das artes brasileiras no circuito cultural asiático.Público total alcançado: 55.000 pessoasPRODUTO: CURSO/OFICINA/CAPACITAÇÃO - ARTES CÊNICAS- Realizar o Seminário Brasil - China de Artes Cênicas, reunindo especialistas, gestores e artistas dos dois países em três dias de debates e painéis bilíngues (português/mandarim), com transmissão online e participação estimada de 400 pessoas (presenciais e virtuais).- Implementar a Plataforma de Negócios e Internacionalização, reunindo 20 representantes brasileiros (produtores, curadores e artistas) em cinco rodadas de negócios presenciais e híbridas com programadores, diretores de festivais e gestores chineses, visando à concretização de ao menos 15 parcerias, coproduções ou prospecções de circulação internacional.- Oferecer 04 oficinas formativas, com carga horária total de 24 horas/aula, voltadas à capacitação de 120 participantes diretos, abordando temas como gestão cultural, internacionalização, acessibilidade, marketing e formação de público, priorizando jovens profissionais e artistas emergentes.Público total alcançado: 540 pessoas.
A execução do Ano Cultural Brasil - China - Plataforma de Internacionalização do Teatro, Dança, Circo e Performance demanda a mobilização de recursos financeiros significativos para viabilizar sua realização em território internacional, abrangendo circulação de artistas, produção técnica, tradução bilíngue (português/mandarim), custos logísticos, comunicação, acessibilidade, ações formativas, rodadas de negócios e difusão cultural.Por seu caráter internacional, multidisciplinar e de grande porte, o projeto exige planejamento técnico especializado, coordenação binacional e estrutura operacional complexa, envolvendo artistas, grupos, produtores e instituições culturais do Brasil e da China. Nesse contexto, o uso do Mecanismo de Incentivo a Projetos Culturais, previsto na Lei nº 8.313/91 (Lei Rouanet), é fundamental para garantir a execução integral das ações, a sustentabilidade financeira do intercâmbio e a transparência dos processos, assegurando o controle público e a mensuração de resultados culturais e sociais.A iniciativa tem relevância estratégica para a política cultural brasileira, pois amplia a presença do Brasil no cenário internacional, promove a difusão das artes cênicas brasileiras — teatro, dança, circo e performance —, e contribui para o fortalecimento da imagem e da diplomacia cultural do país. Além disso, gera impactos positivos na cadeia produtiva da cultura, estimulando o trabalho de artistas, técnicos, produtores, tradutores e profissionais do setor criativo. Enquadramento Legal com base no Art. 1º da Lei nº 8.313/91O projeto enquadra-se nos seguintes incisos do Art. 1º da Lei Rouanet:- Inciso II: a promoção e o estímulo à produção cultural e artística, bem como à difusão de bens, produtos e serviços culturais e artísticos;- Inciso IV: o estímulo à difusão da cultura e da arte brasileiras e à sua promoção e difusão no exterior;- Inciso V: a proteção e a valorização do pluralismo cultural e artístico existente no país.Esses dispositivos amparam plenamente as ações de difusão internacional, intercâmbio artístico, cooperação cultural e valorização da diversidade estética brasileira propostas pelo Ano Cultural Brasil_China _ Teatro, Dança, Circo e Performance. Contribuição aos Objetivos do Art. 3º da Lei nº 8.313/91O projeto contribui diretamente para o alcance dos seguintes objetivos do Art. 3º da Lei Rouanet:- Inciso I: facilitar, a todos, os meios para o livre acesso às fontes da cultura e o pleno exercício dos direitos culturais;- Inciso II: promover e estimular a regionalização da produção cultural e artística brasileira, com valorização de recursos humanos e conteúdos locais;- Inciso IV: estimular a produção e difusão de bens culturais de valor universal, formadores e informadores de conhecimento, cultura e memória;- Inciso V: priorizar o produto cultural originário do país;- Inciso VII: estimular a cooperação cultural internacional e a presença do Brasil no exterior. O Ano Cultural Brasil - China - Plataforma de Internacionalização do Teatro, Dança, Circo e Performance cumpre, portanto, integralmente os pressupostos e finalidades da Lei nº 8.313/91, configurando-se como uma ação de interesse público, educativo e cultural, que contribui para:o fortalecimento das relações culturais e diplomáticas entre Brasil e China; a formação de novos mercados e oportunidades de circulação internacional para as artes brasileiras; a projeção da diversidade estética, técnica e contemporânea da cultura nacional no cenário global.O uso do Mecanismo de Incentivo à Cultura é, dessa forma, essencial e plenamente justificado, garantindo a viabilidade técnica e financeira do projeto, o cumprimento de suas metas e a prestação de contas transparente e eficiente junto ao Ministério da Cultura.
Especificações Técnicas dos Produtos 1. Mostra Artística Brasileira – Teatro, Dança, Circo e PerformanceDuração: 6 meses de circulação internacional, com 20 apresentações e 10 ensaios abertos. Cada espetáculo terá duração média de 50 a 90 minutos.Materiais: Cenários desmontáveis e leves; equipamentos de luz e som fornecidos pelos festivais parceiros; tradução bilíngue (português/mandarim) e recursos de acessibilidade (Libras, legendas e audiodescrição); material de divulgação bilíngue impresso e digital; registro audiovisual profissional de todas as apresentações.Ação Pedagógica: Cada grupo realizará um ensaio aberto e uma conversa com o público, abordando seus processos criativos, referências culturais e linguagens cênicas. As atividades promoverão mediação artística e formação de plateia, estimulando o diálogo intercultural e a valorização da diversidade estética brasileira. 2. Plataforma de Negócios e InternacionalizaçãoDuração: 9 meses de articulação, incluindo 5 rodadas de negócios presenciais e híbridas, com um dia de duração cada.Materiais: Espaços equipados com mesas de reunião, projetores e tradução simultânea; catálogo bilíngue impresso e digital com perfis dos grupos e artistas; material audiovisual de apoio (trailers e portfólios digitais).Ação Pedagógica: A plataforma incluirá sessões de capacitação prática em negociação internacional, formatação de projetos e precificação cultural. Os representantes brasileiros participarão de atividades de mentoria e pitching, compartilhando experiências com curadores e programadores chineses, consolidando um aprendizado aplicado à economia da cultura e à cooperação internacional. 3. Seminário Brasil–China de Artes CênicasDuração: 3 dias consecutivos, com 4 horas diárias de programação.Materiais: Espaço com estrutura de auditório, projeção e internet; sistema de tradução simultânea; transmissão ao vivo e gravação integral; material digital e impresso bilíngue (português/mandarim).Ação Pedagógica: O seminário funcionará como fórum de troca de saberes e formação crítica, com palestras e mesas temáticas sobre internacionalização, políticas culturais e economia criativa. O conteúdo será gravado e integrado à série audiovisual e à publicação digital, ampliando o alcance educativo e o legado intelectual do projeto. 4. Oficinas FormativasDuração: 4 oficinas com carga horária total de 24 horas/aula, presenciais e virtuais.Materiais: Apostilas bilíngues, materiais de escrita, slides digitais e recursos de acessibilidade (Libras, legendas e audiodescrição).Ação Pedagógica: As oficinas adotarão metodologia participativa e colaborativa, com estudos de caso, exercícios práticos e trocas de experiências entre artistas e gestores culturais. As atividades serão voltadas à capacitação de 100 participantes diretos, abordando temas como gestão cultural, internacionalização, acessibilidade e comunicação nas artes cênicas. 5. Ensaios Abertos e Apresentações DidáticasDuração: 10 ensaios abertos e 10 apresentações didáticas, com 60 minutos de duração cada.Materiais: Espaços culturais acessíveis, equipamentos básicos de luz e som, registro audiovisual e mediação artística.Ação Pedagógica: Os ensaios e apresentações comentadas incluirão mediação artística e interação com o público, permitindo o acesso a bastidores e processos criativos. As atividades terão caráter educativo, promovendo a formação de público e o desenvolvimento da sensibilidade estética, com foco em estudantes e comunidades locais. 6. Publicação Digital Bilíngue – “Ano Cultural Brasil–China”Paginação: 100 páginas, formato A4 digital (PDF interativo e ePub). Impressão institucional de 300 exemplares.Materiais: Design bilíngue (português/mandarim), revisão técnica, tradução, diagramação, fotografias e QR codes integrando conteúdos audiovisuais.Ação Pedagógica: A publicação será utilizada como instrumento de memória e difusão educativa, reunindo textos críticos, entrevistas e reflexões sobre o intercâmbio artístico. O conteúdo poderá ser usado em universidades, escolas e centros culturais, servindo como material didático e de pesquisa para estudantes e profissionais da cultura. 7. Série Audiovisual e Plataforma Digital Brasil–China de Artes CênicasDuração: Série composta por 5 vídeos curtos de até 5 minutos cada, totalizando 25 minutos de material audiovisual bilíngue. Plataforma digital ativa durante 12 meses, com atualização contínua.Materiais: Filmagens em alta resolução, legendas bilíngues, audiodescrição, trilha sonora original, hospedagem em website bilíngue de acesso gratuito e permanente.Ação Pedagógica: A plataforma funcionará como um repositório educativo digital, reunindo vídeos, entrevistas, catálogos e conteúdos formativos sobre o intercâmbio Brasil–China. O objetivo é ampliar o alcance do projeto, promovendo aprendizado contínuo e gratuito sobre internacionalização e produção artística contemporânea.
Acessibilidade FísicaO Ano Cultural Brasil –China – Plataforma de Internacionalização do Teatro, Dança, Circo e Performance será realizado em parceria com espaços culturais e festivais chineses que possuam infraestrutura adequada de acessibilidade física, observando normas internacionais de inclusão, segurança e mobilidade universal. Todos os locais de apresentação, rodadas de negócios, oficinas e seminário serão escolhidos a partir de critérios técnicos que assegurem acessibilidade integral para artistas, equipes técnicas e público.As medidas de acessibilidade física incluem:- Rampa de acesso e plataformas elevatórias em áreas com desnível;- Banheiros adaptados e equipados com barras de apoio, sinalização e dimensões adequadas;- Piso podotátil e sinalização tátil de alerta e direcionamento, garantindo autonomia a pessoas com deficiência visual;- Áreas reservadas e assentos preferenciais para pessoas com mobilidade reduzida e cadeirantes, respeitando o percentual mínimo previsto em norma;- Camarins e bastidores acessíveis, adaptados para artistas e técnicos com deficiência;- Sistema de sonorização com amplificação auditiva e iluminação adequada para conforto visual e auditivo do público;- Sinalização bilíngue (português/mandarim) com ícones visuais universais e letras em relevo, favorecendo a orientação e a compreensão intercultural.No Brasil, as atividades de lançamento, oficinas formativas e ensaios abertos também serão sediadas em equipamentos culturais acessíveis, com estrutura completa para pessoas com deficiência física, visual, auditiva ou mobilidade reduzida. Além disso, a equipe técnica e de produção adotará protocolos de acessibilidade universal durante as montagens, desmontagens e ensaios, assegurando que profissionais com deficiência possam atuar plenamente em todos os setores do projeto.Essas ações buscam garantir acesso equitativo, autonomia e segurança, tanto para o público quanto para os trabalhadores da cultura, alinhando-se aos princípios do Desenho Universal e às boas práticas de gestão cultural inclusiva. Acessibilidade de ConteúdoPara assegurar o acesso pleno, a compreensão e a fruição cultural dos conteúdos artísticos, formativos e institucionais, o projeto adotará um plano abrangente de acessibilidade comunicacional e tecnológica, contemplando todas as etapas, da criação à difusão dos produtos.As ações incluem:- Tradução e interpretação em Libras (Língua Brasileira de Sinais) durante apresentações, oficinas, palestras e eventos no Brasil, com intérpretes qualificados e visibilidade garantida em cena ou por projeção simultânea;- Audiodescrição nos registros audiovisuais dos espetáculos, na série documental e nas transmissões online, permitindo a fruição de pessoas com deficiência visual;- Legendas descritivas bilíngues (português/mandarim) em todos os vídeos, documentários, transmissões e publicações digitais, ampliando a compreensão para pessoas com deficiência auditiva e para o público internacional;- Materiais gráficos e digitais acessíveis, produzidos em alto contraste, tipografia legível e compatibilidade com softwares leitores de tela;- Versões em áudio e PDF acessível da publicação digital bilíngue “Ano Cultural Brasil–China”, garantindo que pessoas com deficiência visual possam acessar o conteúdo integral;- Plataforma Digital Brasil–China de Artes Cênicas desenvolvida com navegação assistida, textos alternativos, comandos por teclado, alto contraste, audiodescrição integrada e tradução bilíngue;- Visitas sensoriais mediadas e experiências táteis, quando viável, especialmente em espetáculos de natureza imersiva, circense ou performática, promovendo a aproximação física e emocional do público com deficiência visual ao universo cênico;- Sinalização inclusiva nos eventos, com pictogramas universais, mapas táteis e informação sonora complementar;- Conteúdos digitais acessíveis e gratuitos, disponibilizados online para acompanhamento remoto de todas as ações.Essas estratégias garantem que o projeto seja plenamente acessível e inclusivo, promovendo igualdade de condições de participação, autonomia e pertencimento para todos os públicos, em consonância com a Lei Brasileira de Inclusão (Lei nº 13.146/2015), a Convenção da ONU sobre os Direitos das Pessoas com Deficiência, e as diretrizes de acessibilidade cultural do Ministério da Cultura. Com essas medidas, o Ano Cultural Brasil–China reafirma seu compromisso com a democratização do acesso, a inclusão cultural e o respeito à diversidade, transformando a acessibilidade em um eixo transversal e permanente de sua concepção, execução e difusão.
O Ano Cultural Brasil–China – Plataforma de Internacionalização do Teatro, Dança, Circo e Performance tem como princípio estruturante a democratização do acesso à arte e à cultura brasileiras, garantindo que o público nos dois países — Brasil e China — possa usufruir de suas ações de forma gratuita, acessível e inclusiva.Todas as atividades do projeto, tanto artísticas quanto formativas, serão gratuitas ou oferecidas a preços simbólicos, assegurando a ampla participação de diferentes perfis sociais, faixas etárias e grupos culturais. 1. Mostra Artística e Formação de PúblicoA Mostra Artística Brasileira será composta por 20 apresentações presenciais de 10 grupos brasileiros (teatro, dança, circo e performance) em festivais e centros culturais chineses. As apresentações ocorrerão em espaços públicos e eventos de acesso livre, ampliando o alcance da produção cênica nacional junto ao público internacional. Cada grupo também realizará ensaios abertos e apresentações didáticas, com entrada gratuita, voltadas à formação de plateia, mediação cultural e diálogo com comunidades locais, estudantes e artistas emergentes.No Brasil, os ensaios abertos e atividades de preparação também serão gratuitos, estimulando o envolvimento das comunidades locais e permitindo ao público acompanhar o processo criativo antes da circulação internacional. 2. Ações Formativas e Ampliação de AcessoO projeto inclui 04 oficinas formativas gratuitas e o Seminário Brasil–China de Artes Cênicas, com acesso híbrido (presencial e online) e tradução bilíngue (português/mandarim). Essas atividades oferecerão formação técnica e criativa para artistas, produtores e gestores culturais, priorizando a participação de jovens profissionais, estudantes e agentes culturais de regiões diversas.As inscrições serão abertas ao público por meio da plataforma digital do projeto, garantindo a ampla divulgação e democratização da participação. Além disso, serão emitidos certificados digitais gratuitos, incentivando a valorização curricular e profissional dos participantes. 3. Difusão Digital e Acesso RemotoCom o objetivo de expandir o alcance geográfico e social do projeto, todas as etapas de execução serão documentadas e transmitidas parcialmente online, com acessibilidade integrada (Libras, legendas bilíngues e audiodescrição). Os conteúdos — incluindo vídeos dos espetáculos, oficinas, painéis e rodadas de negócios — serão disponibilizados gratuitamente na Plataforma Digital Brasil–China de Artes Cênicas, de acesso público e permanente.Essa plataforma também funcionará como um repositório educativo, reunindo catálogos, entrevistas, textos críticos, fotografias e publicações bilíngues, permitindo o acompanhamento remoto das atividades por artistas, pesquisadores, estudantes e público geral em qualquer parte do mundo. 4. Publicação Bilíngue e Série AudiovisualA Publicação Digital Bilíngue (português/mandarim) e a Série Audiovisual Documental terão acesso gratuito e distribuição online, assegurando a circulação ampla e permanente dos resultados do projeto. Os materiais digitais poderão ser utilizados como ferramentas pedagógicas em escolas, universidades e centros culturais, ampliando o legado educativo e a memória das ações realizadas. 5. Compromisso com a Inclusão e DiversidadeTodas as ações do projeto seguirão diretrizes de inclusão social, territorial e cultural, com foco na acessibilidade plena, na representatividade regional e na participação de públicos diversos — incluindo pessoas com deficiência, minorias culturais e comunidades de baixa renda. A comunicação será bilíngue e acessível, com divulgação em português, mandarim e inglês, fortalecendo a compreensão intercultural e o alcance global da iniciativa. O Ano Cultural Brasil – China – Teatro, Dança, Circo e Performance reafirma seu compromisso com a democratização do acesso à cultura, promovendo formação de público, descentralização das oportunidades e difusão internacional das artes cênicas brasileiras. As ações cumprem os princípios da Lei nº 8.313/91 (Lei Rouanet) e contribuem para as metas de acesso, diversidade e inclusão cultural estabelecidas pelo Ministério da Cultura, fortalecendo o papel da arte como ferramenta de transformação, diálogo e integração entre povos.
Coordenação geral - Paulo Feitosa Publicitário, produtor cultural e mobilizador de recursos desde 2002, dirige a Quitanda Produções e Soluções Criativas, atuando em eventos, formação, difusão e intercâmbio cultural no Brasil e no exterior. Foi Secretário Adjunto da Cultura do Ceará (2013-2014) e tem articulado parcerias entre poder público, iniciativa privada, terceiro setor, artistas e públicos. Realizou projetos como Bienal Internacional de Dança do Ceará, Mostra Pacoti de Teatro e das Artes, Festival Nordestino de Teatro de Guaramiranga, Festival Acordes do Amanhã, Escolas Criativas, Plataforma Sinfonia do Amanhã, Cine+, Cria RJ, Estação Marítima, entre outros. Em 2024 executa Hola Rio!, Embaixada Cultural G20: Rio + Brasil e Comitês de Cultura. Direção Executiva - William Mendonça Ator, Produtor Artístico, Gestor Cultural, Diretor Audiovisual e Empreendedor Social. Fundou em 2009 a empresa WM Cultural que desenvolve projetos culturais e consultorias para empresas, órgãos públicos e organizações sociais. Atuou em diversas instituições, como o SESC Ceará, esteve de 2017 a 2020 , Secretário de Cultura do Município de Aquiraz-CE. Idealizador e Diretor Criativo dos festivais Noites Brasileiras - Festival Multicultural do Brasil e do Ecléticos Livre Festival. Esteve como Coordenador Geral do XV e XVI Festival de Teatro de Fortaleza-CE. Direção Administrativa - Ingrid Ferreira Formada pelos cursos Superior de Captação de Recursos e Gestão de Projetos Públicos (2010) e pelo Curso Superior de Belas Artes com habilitação em Teatro (2014), ambos na Universidade de Fortaleza, com MBA em Elaboração de Projetos e Mobilização de Recursos Públicos pela Faculdade Ratio (2012). Mestre em Ciências da Cultura e Comunicação pela Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro (Portugal). Produtora cultural desde 2007, desenvolveu nos últimos anos extensa atividade como coordenadora e captadora de recursos para festivais e mostras de Teatro, Dança, Música, Cinema e outros segmentos, em âmbito nacional e internacional. Tem realizado e pesquisado projetos de intercâmbio, circulação, formação e montagem de trabalhos artísticos. Coordenação Pedagógica - Francis Wilker Doutor em Artes pela ECA-USP, curador, pesquisador e professor do Programa de Pós-Graduação em Artes da UFC. Consultor da Quitanda Soluções Criativas. Diretor teatral e um dos fundadores do grupo brasiliense Teatro do Concreto, com o qual encenou espetáculos como Diário do Maldito (2006), Ruas Abertas (2008), Entrepartidas (2010) e Festa de Inauguração (2019). Como curador, colaborou com festivais como Cena Contemporânea (DF), FIAC-BA (BA), Festival Nordestino de Teatro de Guaramiranga (CE) e MITbr (Mostra Internacional de Teatro de São Paulo). Foi professor e coordenador do curso de Artes Cênicas da Faculdade Dulcina de Moraes (2004–2011). Autor do livro Encenação no Espaço Urbano (2018). Suas pesquisas abordam encenação contemporânea, pedagogia do teatro, arte e espaço urbano, processos criativos e performance. Coordenação de Comunicação - Renato Abê Jornalista graduado pela Universidade Federal do Ceará e pós-graduado em Artes Cênicas pela CAL (RJ). Coordenador de comunicação na Quitanda Soluções Criativas e colunista no jornal O POVO. Atuou como editor-chefe do Núcleo de Cultura e Entretenimento do Grupo O POVO (2021–2024), onde também foi repórter, redator de primeira página, editor de audiovisual e articulista. Tem experiência em assessoria de comunicação da Secretaria da Saúde do Ceará e em coordenação de comunicação de eventos como Festival Elos e Festival Acordes do Amanhã. Autor dos livros Plataforma Sinfonia do Amanhã – Música que transforma e Castanha (Prêmio Jovens Dramaturgos do Sesc). Como diretor e roteirista, realizou documentários como Guerra sem fim, Como se fosse casa e Aldeota Azul. CURADORIA DE PROGRAMAÇÃO Produção - Marianna Botelho Produtora Cultural formada pelo Instituto Federal do Rio de Janeiro (Campus Nilópolis). Vice-presidente do Instituto Artistas Latinas, atua na elaboração e execução de projetos nacionais e internacionais. Diretora de Produção do longa em stopmotion As Outras Pessoas. Foi gerente de projetos na Quitanda Soluções Criativas (RJ), coordenadora integrada na Superintendência de Artes da Secretaria de Estado de Cultura e Economia Criativa do RJ e parecerista da Comissão de Avaliação de Projetos da Lei de Incentivo à Cultura (ICMS RJ). Atuou em teatros como Riachuelo e Prudential (RJ) e produziu espetáculos como Elza (2020), Justa (2018) e apresentações dos 35 anos do Grupo Galpão (2017). Produção - Henrique Castro Bailarino, performer e produtor cultural de Caucaia (CE). Formado em Dança (IACC/SENAC/SECULT), Filosofia (UECE) e com estudos em Teatro (Theatro José de Alencar), Circo (Escola Nacional de Circo – Funarte/RJ) e Artes Visuais (Parque Lage – RJ). Integra a Cia. Dita do coreógrafo Fauller, tendo se apresentado em eventos no Brasil, Europa e África. Criador do Coletivo Lonja e de trabalhos autorais como Exercício do só (Prêmio BNB de Cultura/BNDES). Atuou em residências artísticas no Brasil e no exterior, como o Ateliê Internacional da Dança em Fortaleza e o projeto Assim você saberá onde estou, aqui e lá. Produziu projetos como Festival Acordes do Amanhã, Giro das Artes e Bienal Internacional de Dança do Ceará. No audiovisual, colabora com as produtoras Praia à Noite e Deberton Filmes.
PRORROGAÇÃO APROVADA E PUBLICADA NO DIÁRIO OFICIAL DA UNIÃO.