Metis
metis
Inteligência cultural
Início
  • Meus projetos
  • Nova análiseAI
  • Prestação contas
  • Alertas
  • Favoritos
  • Chat IAAI
  • Insights IAAI
  • Newsletter
  • Relatórios
  • Oportunidades🔥
  • Projetos
  • Proponentes
  • Incentivadores
  • Fornecedores
  • Segmentos
  • Locais
  • Mapa Brasil
  • Estatísticas
  • Comparativos
  • Visão geral
  • Comparar
  • PNAB (Aldir Blanc)
  • Lei Paulo Gustavo
  • Cultura Afro
  • Bolsas
  • Minha conta
  • Filtros salvos
  • Configurações
Voltar📄 Gerar Relatório Completo
PRONAC 2511086Autorizada a captação total dos recursosMecenato

CANTEIRO DE PALAVRA_Montagem teatral bilíngue para as infâncias

ATIVA REDE - EDUCACAO E CULTURA (REDE)
Solicitado
R$ 223,9 mil
Aprovado
R$ 223,9 mil
Captado
R$ 0,00
Outras fontes
R$ 0,00

Análise IA

Relacionamentos

Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.

Eficiência de captação

0.0%

Classificação

Área
—
Segmento
Apresentação ou Performance de Teatro
Enquadramento
Artigo 18
Tipologia
Projetos normais
Ano
25

Localização e período

UF principal
SC
Município
Itajaí
Início
2026-02-01
Término
2027-12-31
Locais de realização (1)
Itajaí Santa Catarina

Resumo

CANTEIRO DE PALAVRA propõe a montagem de um espetáculo de narrativas de histórias bilíngue (português-libras); além de 10 apresentações de estreia incluindo espaços descentralizados, periféricos e/ou para públicos com menor acesso aos bens culturais.

Sinopse

O espetáculo teatral deverá resultar de um processo de pesquisa e experimentações da equipe, bem como da construção de dramaturgia própria, não sendo possível descrever uma sinopse da obra antes da realização do processo criativo.

Objetivos

Objetivo geralRealizar montagem teatral para o público de crianças.Objetivos específicos- Realizar construção de dramaturgia autoral;- Realizar criação e montagem de espetáculo bilíngue (português-libras) para o público de crianças;- Realizar 10 sessões/apresentações de estreia do espetáculo;- Realizar 5 ações de mediação teatral.

Justificativa

O presente projeto contribui para facilitar, a todos, os meios para o livre acesso às fontes da cultura e o pleno exercicio dos direitos culturais; promove e estimula a regionalizaçao da produçao cultural e artistica brasileira, com valorizaçao de recursos humanos e conteudos locais; contribui para salvaguardar a sobrevivência e o florescimento dos modos de criar, fazer e viver da sociedade brasileira; prioriza o produto cultural originario do país; enquadrando-se assim no Art. 1o da Lei 8.313/91, incisos I, II, V, VIII e IX da mesma. Para cumprimento das finalidades expressas no Art. 1° desta lei, o projeto atende aos seguintes objetivos do Art. 3° da referida lei: - Fomento à produçao cultural e artística, mediante: realizaçao de espetaculos de artes cênicas; realizaçao de exposiçoes, festivais de arte e espetaculos de artes cênicas ou congêneres; - Estimulo ao conhecimento dos bens e valores culturais, mediante: distribuiçao gratuita e publica de ingressos para espetaculos culturais e artisticos.

Acessibilidade

ESPETÁCULO DE ARTES CÊNICAS (PRODUTO PRINCIPAL) ACESSIBILIDADE FÍSICA / ARQUITETÔNICAAs apresentações deverão se dar em espaços que permitam o acesso autônomo ou acompanhado de forma segura a pessoas com deficiência, mobilidade reduzida, cadeirantes e idodos. ACESSIBILIDADE DE CONTEÚDO O espetáculo deverá ter a característica de ser bilíngue (português-libras) e ainda assim contará com a presença de profissional intérprete de Libras para assegurar acessibilidade para pessoas surdas ou ensurdecidas na recepção do público e falas de abertura das apresentações, bem como durante as apresentações.Como medida de acessibilidade para o público de pessoas cegas, com baixa visão e pessoas neurodivergentes será disponililizada experiência sensorial tátil/multissensorial mediada.MEDIAÇÕES TEATRAIS (PRODUTO SECUNDÁRIO) ACESSIBILIDADE FÍSICA / ARQUITETÔNICAAs ações deverão se dara em espaços que permitam o acesso autônomo ou acompanhado de forma segura a pessoas com deficiência, mobilidade reduzida, cadeirantes e idodos. ACESSIBILIDADE DE CONTEÚDO As apresentações contarão com a presença de profissional intérprete de Libras - Língua brasileira de sinais para pessoas surdas ou ensurdecidas e experiência sensorial tátil / multissensorial para pessoas cegas ou com baixa visão, pessoas neurodiversas.DA COMUNICAÇÃO / DIVULGAÇÃO (ACESSIBILIDADE COMUNICACIONAL)A comunicação/divulgação escrita, falada e virtual das ações do projeto deverá fazer uso de linguagem simples/objetiva, texto alternativo com descrição das imagens, recursos/ícones visuais, legendas e Libras _língua brasileira de sinais em vídeo do projeto.

Democratização do acesso

Como medida macro de DEMOCRATIZAÇÃO DO ACESSO (Art. 46) todas as ações objeto deste projeto serão distribuídas ao público gratuitamente, com prioridade ao público de comunidades em situação de vulnerabilidade social, situadas em região periférica do município, com baixo acesso aos bens culturais, integrantes da rede pública de ensino.EM COMPLEMENTO DA AMPLIAÇÃO DO ACESSO (Art. 47) o projeto distribuirá - além do previsto inciso III do Art. 46 (mínimo de 10% para distribuição gratuita com caráter social ou educativo, incluindo professores de instituição públicas de ensino) - dos produtos resultantes da execução do projeto, mais:DO ESPETÁCULO DE ARTES CÊNICAS (PRODUTO PRINCIPAL) | No mínimo 30% (trinta por cento) dos ingressos para distribuição gratuita com caráter social ou educativo, totalizando assim no mínimo de 40% (quarenta por cento) da distribuição geral deste produto secundário;DAS AÇÕES DE CONTRAPARTIDA (PRODUTO SECUNDÁRIO) | No mínimo 30% (trinta por cento) dos ingressos para distribuição gratuita com caráter social ou educativo, totalizando assim no mínimo de 40% (quarenta por cento) da distribuição geral do produto principal;

Ficha técnica

FICHA TÉCNICA Produção executiva _ SANDRA KNOLL | integrante da diretoria da entidade proponenteAtrizes/performers_ ANDRÉA ROSA E MARIA HELENA ALMEIDA (intérprete de Libras)Direção artística _ MARIANA FEITOSA Dramaturgia_ MARCELO F. DE SOUZAConsultoria de acessibilidade _ DAYANE CRISTINA GOMES | pessoa surda CURRÍCULOS RESUMIDOSANDRÉA ROSA _ Atriz, produtora, articuladora e mediadora cultural. É integrante da Cia Experimentus (Itajaí-SC), como atriz e produtora, desde 2013. Algumas das suas realizações: “Tessituras // performance, periferia e infâncias”, da Patavinas Culturais (2025 _ performance, mediação e coordenação); “Tessituras em Timbó”, da IZÔ Cultura (2025 _ performance e mediação); “Laboratórios do corpo criativo”, da Patavinas Culturais (2025 _ mediação e produção executiva); “Imaginários Tridimensionais”, da Ativa Rede (2025 _ mediação e produção executiva); “Circulação Baobá: histórias de Itajai”, da IZÔ Cultura (2025 _ produção geral); “Circuito para Meninas Voadoras“ (2025 _ atriz e produtora executiva) e “Menina Pilota de Espaçonave: Circulação e Mediação Teatral” (2025 _ atriz e produtora executiva); Olhares para novos tempos: Cia Experimentus_25 anos (2024-25 _ atriz e produção geral); “Sopros Literários“ (2024 _ curadoria, mediação literária, coordenação geral e executiva). Como atriz, atualmente, integra o espetáculo “Menina Pilota de Espaçonave” (Cia Experimentus), a performance “Mafagafos” e “Tessituras_ vivência performativa com crianças” (Patavinas Culturais), todos trabalhos para/com as infâncias com pesquisa e criação suas em parceria e colaboração com outros artistas. MARIA HELENA NUNES ALMEIDA _ Maria Helena Nunes Almeida é formada em Letras Libras_Bacharelado (UFSC-2014). Especialista em Língua Brasileira de Sinais (Faculdade Eficaz-2015) e Mestre em Educação com ênfase em Educação Especial (IFC-2024). Concluiu seu primeiro curso de Libras com certificação no ano de 2007, mantendo desde então contato e convivência com a comunidade surda. Em 2009 começou a atuar como Intérprete de Libras, aprovada em duas proficiências - Prolibras (MEC) e Feneis (PR). Em 2010 ingressou na graduação em Letras Libras - Bacharelado pela UFSC-Universidade Federal de Santa Catarina, e depois de formada atuou como intérprete de libras em diferentes níveis de educação - da educação básica ao ensino superior -, e também como docente na disciplina de Libras e outras relacionadas a educação inclusiva. Em 2016 interpreta pela primeira vez na esfera artística com o espetáculo "De tudo quanto é gente" (Maringá-PR). Chegada ao processo para interpretar o espetáculo em Libras, este foi ganhando nova perspectiva com sua proposição no qual os atores passaram a sinalizar algumas falas além da trilha, um marco para o grupo Forféu. Em 2024 cursou 1 semestre das oficinas livres de teatro com a atriz e diretora Denise da Luz (Téspis Cia. de Teatro) e em 2023 integrou o projeto “Mentorias Criativas” também da Téspis Cia de Teatro, projeto este de mentoria e consultoria para artistas e coletivos iniciantes em suas trajetórias artísticas, com Denise da Luz e Max Reinert. MARIANA FEITOSA _ Atriz, diretora, produtora cultural, arte-educadora e jornalista pós-graduada em educação, arte e cultura. Vive e trabalha em Itajaí–SC. Iniciou sua carreira em 2010 como parte da escola AECA - Alunos do Exercício Cênico Anchieta, e depois integrou o GET – Grupo de Estudos Teatrais, orientado pela Téspis Cia de Teatro, grupos nos quais atuou em diversos espetáculos, performances e leituras de dramaturgia para públicos adulto e infantil, além de dirigir cenas curtas e trabalhar como assistente de direção de trabalhos dos grupos de estudo nesses coletivos. Fundou a IZÔ Cultura, produtora por onde criou os espetáculos “Cor de quê” (2021), trabalho de narrativa de histórias para a infância que já fez mais de 50 apresentações por Santa Catarina; “Angola” (2025) espetáculo de contação de lendas africanas e “Como esse corpo cai” (2022), solo com dramaturgia autoral para o público adulto com direção de Renato Turnes (Cia La Vaca). É também pesquisadora e performer convidada em “Tessituras” _ vivência performática interativa com crianças em parceria com a Patavinas Culturais, com orientação de Ieltxu Ortueta (Artefactos Bascos). Desde 2023, quando esteve como convidada do curso de direção teatral oferecido pelo grupo Clowns de Shakespeare (Natal-RN), tem estudado a criação e direção de trabalhos para as infâncias, com o objetivo de um fazer contemporâneo e horizontal, pensando um teatro relacional para as infâncias e a performance. É professora de teatro para crianças e adolescentes há 4 anos, através do programa Arte nos Bairros da Fundação Cultural de Itajaí, do Instituto Crescer, entre outros, tendo tido experiência de sala de aula com mais de 250 alunos com idades entre 5 e 18 anos, onde também assina a direção dos espetáculos de encerramento anual dos alunos. MARCELO FERNANO DE SOUZA _ Ator, diretor, dramaturgo, bonequeiro, iluminador. Trabalha desde 1990 em diversas montagens teatrais para adultos e crianças, participando de festivais de teatro em diversas regiões brasileiras, projetos de formação e circuitos. Integra a Cia. Experimentus Teatrais desde 2003 onde atua ou atuou nos espetáculos “Menina Pilota de Espaçonave” (2022-2025_dramaturgia original, direção e iluminação), “Meu Pai é um Homem Pássaro” (2015-2022_atuação, adaptação de dramaturgia), “Dois Amores e um Bicho - versão no 2” (2016-2022_atuação), “O Menino do Dedo Verde” (2002-2018_direção e iluminação), “Brincando de Bonecos” (2003-2023_criação, atuação e dramaturgia original), “Contos Notívagos” (2010-2019_criação e atuação, adaptação de dramaturgia, iluminação), “Hagënbeck Ltda” (2005-2017_atuação e dramaturgia a partir da obra de Franz Kafka). Dirigiu montagens de diversos coletivos catarinenses, como: “Le Cirque de Pulgué” (Cia. Mútua - 2022), “Bolsa Amarela” (Grupo Porto Cênico - 2013) onde também assina a adaptação da dramaturgia e iluminação, entre outras. Em 2019 adaptou a obra “Um Inimigo do Povo”, de Henrik Ibsen (Cia. Rústico Teatral /Joinville - SC), montagem que se apresentou em diversos festivais brasileiros. DAYANE CRISTINA GOMES _ Consultora em acessibilidade (Libras). Atriz de teatro com 13 anos de experiência, é pessoa surda, fundadora do Grupo de Teatro Libração (2011), integrante do Coletivo Ímpar de Teatro (desde 2020). É consultora voluntária de acessibilidade, diversidade e inclusão na Associação da Comunidade Surda de Joinville-SC (desde 2020) e no Instituto de Pesquisa da Arte pelo Movimento_IMPAR (desde 2022). Seu trabalho é marcado pela dedicação à cultura e à acessibilidade cultural e inclusão social da comunidade surda. Como atriz alguns de seus trabalhos são/foram: série de TV Crisálida (2017 e 2022), nos espetáculos teatrais Eu não falo a sua língua (2024), Performance com tato (2024), Nada sobre nós sem nós (2023), Fala comigo! Ou um mundo invertido (2019), Aqui nos trouxe o amor (2018), Teatro Playback_Nossas Diferenças, Histórias Nossas (2017), entre vários outros. SANDRA KNOLL _ Atriz e produtora cultural, iniciou seus trabalhos nas artes em 1990. É graduada em Letras - Literatura pelo CEHCOM - UNIVALI (SC). Em 1999 fundou em Itajaí-SC a Cia. Experimentus Teatrais onde realiza produção executiva e/ou produção geral de todas as montagens e projetos do grupo desde 1999. É gestora colaboradora da Vila Sete Zero Cinco - Casa de Arte, espaço cultural situado em Itajaí-SC. Recentemente realizou produção executiva e produção geral de 3 edições do Festinfante - Festival de Artes para as Infâncias (2021-2024).

Providência

PRORROGAÇÃO APROVADA E PUBLICADA NO DIÁRIO OFICIAL DA UNIÃO.