Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.
Histórico inicial = baseline (situação atual no momento da primeira ingest). Próximas mudanças de status serão capturadas automaticamente a cada nova sincronização SALIC.
O projeto "50 Mulheres, 50 Histórias" tem como objetivo principal a publicação de um livro que reúne relatos de mulheres anônimas, extraordinárias e virtuosas, valorizando suas trajetórias e multiplicando vozes femininas. A seleção será feita a partir de vídeos enviados pelas participantes em campanhas de laboratório de rua e redes sociais. Como atividade complementar, serão realizadas rodas de conversa sobre saúde mental, empoderamento e vivencias femininas. Cada participante receberá exemplares do livro, e os demais serão distribuídos gratuitamente em escolas e bibliotecas públicas.
PRODUTO PRINCIPAL: LivroO livro “50 Mulheres, 50 Histórias” reúne relatos inspiradores de mulheres anônimas que, com coragem e sensibilidade, compartilham suas vivências, dores, conquistas e resistências. Cada capítulo revela uma trajetória única, marcada por força, virtude e superação, compondo um mosaico de experiências femininas que refletem a diversidade e a profundidade da alma feminina. A obra é um convite à escuta, à empatia e à valorização das vozes que muitas vezes permanecem invisíveis, mas que carregam em si o poder de transformar.PRODUTO SECUNDÁRIO: Roda de Conversa (Encontro)Objetivo: Promover um espaço de escuta, troca e reflexão sobre saúde mental, empoderamento e vivências femininas, fortalecendo o protagonismo das mulheres na comunidade escolar.Conteúdos: Narrativas femininas, saúde mental e autocuidado, empoderamento feminino e direitos experiências pessoais e coletivas das mulheres.Metodologia: Encontro presencial em formato de roda de conversa, conduzido por mediadora com linguagem acessível. A atividade será pautada pela escuta ativa, estímulo à fala espontânea e respeito à diversidade. Haverá mediação com autoaudiodescrição e intérprete de Libras, garantindo acessibilidade e inclusão. MEDIDAS DE AMPLIAÇÃO DE ACESSO - Produção de vídeoO vídeo será desenvolvido a partir dos textos presentes no livro, destacando as narrativas das 50 mulheres e trechos significativos de suas histórias. A produção contará com recursos de acessibilidade, como legendas, interpretação em Libras e audiodescrição, assegurando que pessoas surdas e cegas possam acessar e vivenciar o conteúdo de forma plena e inclusiva.
Objetivo GeralValorizar e dar visibilidade às histórias de mulheres anônimas, promovendo o fortalecimento feminino por meio da escuta, da escrita e da difusão cultural. Objetivos Específicos- Selecionar 50 mulheres a partir de relatos em vídeo enviados voluntariamente, coletados por meio de campanhas de mobilização realizadas em espaços públicos, além de ações estratégicas em redes sociais. A campanha terá como foco incentivar mulheres de diferentes idades, regiões e contextos sociais a compartilharem suas histórias de vida, promovendo diversidade e representatividade no processo de escolha;- Publicar um livro com tiragem de 1.250 exemplares, reunindo 50 histórias reais e inspiradoras de mulheres anônimas.- Promover 2 rodas de conversa em cada um dos locais de realização, totalizando 6 encontros, sobre temas como saúde mental, empoderamento e vivências femininas. Estima-se atingir diretamente até 600 mulheres.- Realizar a distribuição gratuita de 1.250 exemplares do livro, sendo parte destinada às mulheres participantes do projeto — que receberão exemplares como reconhecimento por suas contribuições — e o restante encaminhado a mulheres em eventos, instituições públicas, bibliotecas e centros culturais, com o objetivo de ampliar o acesso à leitura e à valorização das narrativas femininas.- Como medidas de ampliação de acesso serão disponibilizados livro digital e vídeos em hotsite do projeto em caráter inclusivo. Estima-se 3000 acessos.- Estimular a produção de narrativas como ferramenta de empoderamento.
O projeto "50 Mulheres, 50 Histórias" nasce como uma ação afirmativa que reconhece a força e a virtude presentes nas trajetórias da mulher comum, aquela que não está nos holofotes, mas que carrega uma história extraordinária. Ao reunir relatos reais de 50 mulheres anônimas, selecionadas por meio de vídeos enviados pelas próprias participantes, o projeto propõe dar voz a narrativas invisibilizadas, promovendo escuta ativa, acolhimento e construção de uma memória coletiva que fortalece identidades femininas. Além de contribuir para o fortalecimento emocional, cultural e social das participantes, a iniciativa estimula a formação de leitores e a democratização do acesso à literatura, reafirmando o papel transformador da cultura.A publicação do livro é mais do que um produto cultural, é uma ferramenta de empoderamento, pertencimento e transformação social. Ao dar visibilidade a narrativas que normalmente não ocupam espaço na mídia ou na literatura, o projeto contribui para a democratização da cultura e para o reconhecimento da diversidade de experiências femininas. As rodas de conversa complementam essa proposta, criando espaços seguros de diálogo sobre saúde mental, dores da alma e vivências que atravessam o cotidiano das mulheres.Além disso, a distribuição gratuita dos livros para escolas e bibliotecas públicas amplia o acesso à leitura e estimula a formação de leitores críticos e sensíveis às questões de gênero. A escolha das participantes por meio de relatos em vídeo também reforça o caráter inclusivo e participativo da iniciativa. Trata-se de um projeto que une arte, escuta e transformação, e que acima de tudo acredita no poder das palavras para curar, inspirar e transformar.Assim, o projeto "50 Mulheres, 50 Histórias" está em consonância com os objetivos da Lei Rouanet, que, conforme o artigo 1º, visa: I _ contribuir para facilitar, a todos, os meios para o livre acesso às fontes da cultura e o pleno exercício dos direitos culturais; II _ promover e estimular a regionalização da produção cultural e artística brasileira, com valorização de recursos humanos e conteúdos locais; III _ apoiar, valorizar e difundir o conjunto das manifestações culturais e seus respectivos criadores; IV _ proteger as expressões culturais dos grupos formadores da sociedade brasileira e responsáveis pelo pluralismo da cultura nacional; V _ salvaguardar a sobrevivência e o florescimento dos modos de criar, fazer e viver da sociedade brasileira; VI _ preservar os bens materiais e imateriais do patrimônio cultural e histórico brasileiro; VII _ desenvolver a consciência internacional e o respeito aos valores culturais de outros povos ou nações; VIII _ estimular a produção e difusão de bens culturais de valor universal, formadores e informadores de conhecimento, cultura e memória; IX _ priorizar o produto cultural originário do País.Por meio da renúncia fiscal, a Lei oferece a oportunidade de financiar iniciativas culturais que, sem esse apoio, poderiam ser inviáveis financeiramente. Portanto, de acordo com o artigo 3º da Lei Rouanet, projetos como "50 Mulheres, 50 Histórias" estão compreendidos nos incisos II _ fomento à produção cultural e artística, mediante: a) produção de vídeos documentais com os relatos das participantes; b) edição de obra literária com enfoque nas ciências humanas, letras e artes, reunindo 50 histórias reais e inspiradoras; c) realização de rodas de conversa e encontros culturais com abordagem sobre saúde mental, identidade e memória feminina; III _ preservação e difusão do patrimônio artístico, cultural e histórico, mediante: d) proteção das tradições populares e das narrativas orais femininas; IV _ estímulo ao conhecimento dos bens e valores culturais, mediante: a) distribuição gratuita de exemplares do livro para escolas, bibliotecas e centros culturais; b) realização de levantamento e registro de histórias de vida que contribuem para o entendimento da diversidade cultural brasileira; V _ apoio a outras atividades culturais e artísticas que promovam inclusão e acessibilidade.O projeto "50 Mulheres, 50 Histórias" está alinhado à Lei Rouanet por promover a criação de livro, ações acessíveis e rodas de conversa que disseminam conteúdos culturais de forma educativa e inclusiva. A Lei viabiliza financeiramente iniciativas que valorizam a memória histórica e ampliam o acesso à cultura. Ao resgatar narrativas femininas, o projeto contribui para uma sociedade mais consciente e igualitária, atuando como instrumento de transformação social e fortalecendo a identidade e o empoderamento das mulheres.
OUTRAS INFORMAÇÕES Após a realização das rodas de conversa será distribuída uma ficha de avaliação para a fim de avaliar o impacto social do projeto nas localidades atendidas. Trata-se de um questionário com questões fechadas e abertas que visam identificar a percepção das beneficiadas quanto ao aspecto cultural e social.
PRODUTO PRINCIPAL: Livro· Título: "50 mulheres, 50 histórias”.· Formato: 21x28 cm.· Páginas: Aproximadamente 200 páginas.· Acabamento: capa 300gr couchê, Lombada 2,5 cm, papel couchê 90gr e impressão colorida.· Conteúdo: 50 histórias de mulheres – contos. · Acessibilidade: Disponibilizado na íntegra, em formato digital, para pessoas com deficiência visual e idosos. Poderá ser utilizado aplicativo de leitura de texto. · Público-alvo: comunidade em geral por meio de distribuição em bibliotecas públicas e estudantes e professores da rede pública de ensino. PRODUTO SECUNDÁRIO: Roda de Conversa (Encontro)· Duração: 70 minutos.· Formato: Roda de conversa, bate-papo, com mulheres sobre diferentes temáticas acerca do universo feminino.· Equipe: Mediadora.· Acessibilidade: Mediação com auto audiodescrição e intérprete de Libras.· Público-alvo: mulheres e comunidade escolar (estudantes e professores) da rede pública de ensino. MEDIDAS DE AMPLIAÇÃO DE ACESSO - Produção de vídeo· Duração: 8 minutos· Formato: Vídeo documentário com trechos do livro e pequenas falas.· Acessibilidade: Legendas, Libras (intérprete), audiodescrição (voz off).· Distribuição: Disponibilização gratuita no website do projeto, plataformas como YouTube, e sites de escolas públicas.· Público-alvo: estudantes e professores da rede pública de ensino e comunidade em geral.
Conforme os Art. 42 a 45 da Instrução Normativa MinC nº 23, de 5 de fevereiro de 2025, o projeto contempla medidas de acessibilidade física, comunicacional e digital, aplicadas aos seus principais produtos: livro, rodas de conversa e vídeos. PRODUTO PRINCIPAL: LivroAcessibilidade física: Embora a produção do livro não envolva diretamente ações estruturais de acessibilidade física, o projeto garante espaços adequados para entrevistas presenciais, assegurando conforto, segurança e autonomia para pessoas com deficiência física, mobilidade reduzida ou idosas.Acessibilidade para deficientes visuais: O livro será disponibilizado gratuitamente em formato digital acessível no hotsite do projeto, compatível com leitores de tela. Vídeos complementares incluirão audiodescrição para ampliar a experiência sensorial de pessoas cegas ou com baixa visão.Acessibilidade para deficientes auditivos: Serão produzidos vídeos com tradução em Libras e legendas sincronizadas, hospedados no hotsite e em plataformas acessíveis como YouTube, garantindo autonomia na compreensão do conteúdo por pessoas surdas.Acessibilidade para pessoas que apresentem espectros, síndromes ou doenças que gerem limitações aos conteúdos assim como pessoas que desconhecem as linguagens ou idiomas dos conteúdos: Para pessoas neurodivergentes, com síndromes, transtornos cognitivos ou barreiras linguísticas, serão adotadas as seguintes medidas: a) Linguagem simples e vocabulário acessível; b) Design inclusivo com fontes legíveis, contraste adequado e estrutura linear; c) Disponibilização multilíngue e legendas sempre que possível PRODUTO SECUNDÁRIO: Roda de Conversa (Encontro)Acessibilidade física: Realizadas em instituições com infraestrutura acessível, as rodas de conversa contarão com espaços reservados para cadeirantes e poltronas específicas para participantes com deficiência visual ou auditiva.Acessibilidade de conteúdo para deficientes visuais: Serão adotadas as seguintes medidas: a) Reservas de assentos estratégicos: serão disponibilizadas poltronas em locais específicos que favoreçam a captação sonora, permitindo melhor recepção do conteúdo falado por participantes com deficiência visual; b) Autoaudiodescrição: os facilitadores e participantes serão orientados a realizar autoaudiodescrição ao se apresentarem e durante interações relevantes, promovendo reconhecimento e contextualização para o público cego ou com baixa visão; c) Produção de conteúdo acessível em vídeo: as rodas de conversa serão registradas em vídeo com recurso de audiodescrição, garantindo que o conteúdo seja posteriormente acessível em plataformas digitais e no website do projeto.Acessibilidade de Conteúdo para deficientes auditivos: Serão adotadas medidas de acessibilidade comunicacional. A presença de intérprete de Libras será assegurada, permitindo a mediação linguística durante os encontros presenciais. Além disso, os registros audiovisuais das rodas de conversa serão disponibilizados em formato acessível, contendo tradução em Libras e legendas sincronizadas. Esses vídeos serão hospedados em plataformas digitais e no website oficial do projeto, assegurando que o conteúdo esteja disponível de forma inclusiva para pessoas surdas que utilizam Libras como primeira língua ou que se comunicam prioritariamente por meio da leitura escrita.Acessibilidade de Conteúdo para pessoas que apresentam espectros, síndromes ou doenças que gerem limitações aos conteúdos assim como pessoas que desconhecem as linguagens ou idiomas dos conteúdos: Serão adotadas as seguintes medidas: a) Linguagem acessível: as falas durante as rodas de conversa utilizarão linguagem simples, objetiva e com vocabulário acessível, visando facilitar a compreensão por pessoas com diferentes níveis de cognição e processamento de informação; b) Modulação vocal adequada: os facilitadores serão orientados quanto ao uso de tom de voz moderado, ritmo controlado e pausas estratégicas, evitando estímulos sonoros que possam gerar desconforto ou sobrecarga sensorial, especialmente em participantes com TEA; c) Apoio linguístico: para participantes que não dominam o idioma utilizado, será adotado vocabulário simplificado e, quando necessário, será disponibilizado suporte de profissionais da produção para tradução ou mediação linguística, garantindo o entendimento e a participação ativa. MEDIDAS DE AMPLIAÇÃO DE ACESSO - Produção de vídeoAcessibilidade física: A produção dos vídeos consiste em registros audiovisuais baseados nos relatos das mulheres apresentados na obra, incluindo imagens do livro e entrevistas pontuais. Embora a atividade não envolva diretamente ações estruturais de acessibilidade física, serão adotadas medidas específicas para garantir a participação segura e autônoma de pessoas com deficiência física e mobilidade reduzida. Durante as gravações, será assegurado o uso de espaços acessíveis, com atenção à locomoção, conforto e segurança, promovendo condições equitativas de participação para todos os envolvidos.Acessibilidade de conteúdo para deficientes visuais: Como medida de acessibilidade, será incorporado o recurso de audiodescrição aos materiais audiovisuais, permitindo que pessoas cegas ou com baixa visão tenham acesso pleno ao conteúdo por meio da descrição de elementos visuais relevantes.Acessibilidade de conteúdo para pessoas com deficiência auditiva: Serão adotadas medidas de acessibilidade comunicacional, incluindo tradução em Língua Brasileira de Sinais (Libras) e inserção de legendas sincronizadas nos materiais audiovisuais, garantindo a compreensão plena do conteúdo por pessoas surdas ou com deficiência auditiva.Acessibilidade de conteúdo para pessoas que apresentem espectros, síndromes ou doenças que gerem limitações aos conteúdos assim como pessoas que desconhecem as linguagens ou idiomas dos conteúdos: Em conformidade com a Lei Brasileira de Inclusão da Pessoa com Deficiência (Lei nº 13.146/2015), serão adotadas medidas de acessibilidade comunicacional voltadas à promoção da compreensão e participação de pessoas neurodivergentes, com deficiências cognitivas, síndromes ou que não dominem o idioma utilizado. O conteúdo será apresentado com linguagem simples, clara e direta, utilizando vocabulário acessível e estrutura discursiva objetiva, de modo a facilitar o entendimento por diferentes perfis de público. A modulação da voz será cuidadosamente ajustada quanto ao tom, ritmo e intensidade, com o objetivo de evitar sobrecarga sensorial, desconforto ou angústia durante as atividades presenciais e audiovisuais. Importante: O livro digital acessível integra as ações de ampliação de acesso. Observações Finais:1. Os materiais de divulgação conterão informações sobre acessibilidade. 2. Será usado o Guia de Acessibilidade do Ministério dos Direitos Humanos e Cidadania para a implementação de medidas de acessibilidade, comunicação e divulgação acessíveis.3. Todos os custos de acessibilidade estão previstos em custos vinculados.
Serão implementadas ações voltadas à democratização e ampliação do acesso, conforme os Art. 46 e 47 da Instrução Normativa MinC nº 23, de 5 de fevereiro de 2025. Por se tratar de um projeto sem fins comerciais, com produtos oferecidos gratuitamente, não será realizada contrapartida social, conforme estabelece o Art. 49 da mesma normativa. PRODUTO PRINCIPAL: Livro- Distribuição gratuita de 7,2% de exemplares impressos do livro para patrocinadores (90 unidades);- Distribuir gratuitamente 92,8% de exemplares do livro para as mulheres participantes das histórias e equipe do projeto, para mulheres em evento, instituições públicas, bibliotecas, terceiro setor e instituições privadas de ensino. (1.160 unidades); PRODUTO SECUNDÁRIO: Roda de Conversa (Encontro)- Realização de Rodas de Conversa 100% gratuito destinadas a mulheres sobre temas como saúde mental, empoderamento e vivências femininas. A atividade se propõe em beneficiar mulheres em situações de vulnerabilidade, quer sejam de baixa renda. A atividade contará com auto audiodescrição e interprete de Libras. Serão oferecidos 6 encontros para aproximadamente 600 participantes. MEDIDAS DE AMPLIAÇÃO DE ACESSO:- Realizar distribuição 100% gratuita do livro em formato digital que será disponibilizado no hotsite do projeto, bem como vídeos com caráter documental sobre a obra incluindo legenda, audiodescrição e libras, garantindo acessibilidade a todos os públicos. (Art. 47, inciso I, “mínimo de 10% (dez por cento) para distribuição gratuita com caráter social ou educativo”);- Disponibilizar na internet registro videográfico da roda de conversa contendo audiodescrição, legenda e libras. (Art. 47, inciso III “disponibilizar, na Internet, registros audiovisuais dos espetáculos, das exposições, das atividades de ensino, e de outros eventos referente ao produto principal, acompanhado com libras e audiodescrição e V – realizar gratuitamente atividades paralelas ao projeto, tais como ensaios abertos, estágios, cursos, treinamentos, palestras, exposições e oficinas).
VERA SHIDA - VR ProjetosFunção: Coordenação GeralBreve currículo: A VR Projetos é uma empresa que realiza projetos culturais e sociais e presta assessoria a projetos, bem como trabalha com excelência na captação de recursos. A VR iniciou com captação de recursos em 2010 e em 2014 a elaboração de seus próprios projetos por meio de incentivo fiscal federal, tais como: Book Truck - Biblioteca Itinerante, Sacola Literária, Estante de Histórias, Teatro na Escola, Agriman, Semeando, entre outros.Serviço de Apoio Administrativo: Rosangela Meyer NeibertBreve currículo: Atua na área cultural desde 2001, quando iniciou suas atividades na Biblioteca Pública do Estado do Rio Grande do Sul. Trabalhou com diversos artistas na assessoria de projetos culturais. Além da prestação de serviços para artistas, coordenou projetos por 7 anos na ONG Doutorzinhos. Possui vasta experiência em projetos socioculturais e socioeducativos. Trabalhou na área em instituições como a Bonella Produções, Secretaria de Estado da Cultura do Rio Grande do Sul, VR Projetos e Doutorzinhos. Na Bonella Produções, elaborou e produziu projetos na área da música com caráter artístico e socioeducativo. Na Secretaria de Estado da Cultura do Rio Grande do Sul, coordenou projetos de patrimônio histórico cultural, literários e musicais. Na VR Projetos, presta serviços desde 2013 na elaboração de projetos e prestação de contas, no segmento literário e artes cênicas. Na ONG Doutorzinhos, atuou como coordenadora pedagógica, coordenadora de projetos e produção executiva entre os anos de 2015 e 2021. Desde 2015, proprietária da RO MEYER PRODUCOES ARTISTICAS E CULTURAIS, atua como gestora de projetos culturais, produção cultural, elaboração de projetos e prestação de contas para diversos projetos. Observação: os demais profissionais serão contratados na etapa de pré-produção.
PRORROGAÇÃO APROVADA E PUBLICADA NO DIÁRIO OFICIAL DA UNIÃO.