Metis
metis
Inteligência cultural
Início
  • Meus projetos
  • Nova análiseAI
  • Prestação contas
  • Alertas
  • Favoritos
  • Chat IAAI
  • Insights IAAI
  • Newsletter
  • Relatórios
  • Oportunidades🔥
  • Projetos
  • Propostas
  • Proponentes
  • Incentivadores
  • Fornecedores
  • Segmentos
  • Locais
  • Mapa Brasil
  • Estatísticas
  • Comparativos
  • Visão geral
  • Comparar
  • PNAB (Aldir Blanc)
  • Lei Paulo Gustavo
  • Cultura Afro
  • Bolsas
  • Links úteis
  • Minha conta
  • Filtros salvos
  • Configurações
Voltar📄 Gerar Relatório Completo
PRONAC 2511742Autorizada a captação total dos recursosMecenato

Arte e Palavras nas escolas - Cultura que transforma

MEIRE FERNANDA DIAS ROSA
Solicitado
R$ 447,4 mil
Aprovado
R$ 447,4 mil
Captado
R$ 0,00
Outras fontes
R$ 0,00

Análise IA

Relacionamentos

Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.

Linha do tempo

  1. 01/01/2025
    Cadastro PRONAC
    Ano 25
  2. 09/02/2026
    Início previsto
  3. 12/05/2026Captando
    Autorizada a captação total dos recursos
  4. 21/12/2026
    Término previsto

Histórico inicial = baseline (situação atual no momento da primeira ingest). Próximas mudanças de status serão capturadas automaticamente a cada nova sincronização SALIC.

Eficiência de captação

0.0%

Classificação

Área
—
Segmento
Empreend Ações Educ-Cult/Capacitação/Treinamento
Enquadramento
Artigo 18
Tipologia
Projetos normais
Ano
25

Localização e período

UF principal
SC
Município
Concórdia
Início
2026-02-09
Término
2026-12-21
Locais de realização (2)

Resumo

O projeto Arte e Palavras nas Escolas _ Cultura que Transforma propõe a realização de oficinas de teatro e mediação de leitura, apresentações teatrais gratuitas e ações de acessibilidade cultural em escolas públicas e espaços comunitários. A iniciativa busca fortalecer o vínculo entre arte e educação, estimulando a criatividade, a leitura e a expressão artística de crianças, jovens e educadores. Com o apoio de intérprete de Libras, educador especializado em acessibilidade visual e equipe técnica qualificada, o projeto promove formação cultural inclusiva, difunde o valor da arte e da palavra como ferramentas de transformação social, democratizando o acesso à cultura e valorizando a diversidade humana.

Sinopse

Sinopse do Projeto: Arte e Palavras nas Escolas – Cultura que TransformaO projeto Arte e Palavras nas Escolas – Cultura que Transforma tem como objetivo principal democratizar o acesso à arte e à literatura, promovendo formação cultural, inclusão social e desenvolvimento integral de crianças, jovens, adultos e idosos. A iniciativa é voltada a público a partir de 6 anos, com atenção especial à acessibilidade, garantindo que pessoas com deficiência visual ou auditiva participem plenamente das atividades. Por meio de oficinas de teatro, mediação literária, apresentações públicas, distribuição de livros e ações de acessibilidade, o projeto visa transformar o ambiente escolar e comunitário em espaço de experiência artística, aprendizado e cidadania cultural.Oficinas de Teatro e Mediação LiteráriaAs oficinas constituem o produto central do projeto e serão realizadas em escolas públicas e espaços culturais, com participação gratuita. Destinadas a crianças, adolescentes, adultos e idosos, as oficinas têm como objetivos: desenvolver habilidades de expressão corporal, interpretação teatral, criatividade, leitura crítica e narrativa escrita, além de estimular o protagonismo cultural e social dos participantes.Durante as oficinas, os alunos experimentarão técnicas de improvisação, interpretação, construção de personagens e dramatização de textos literários. As atividades também contemplam mediação de leitura, com análise de obras literárias, criação de narrativas próprias e debates sobre temas relevantes, favorecendo desenvolvimento cognitivo, social e emocional.Classificação indicativa: a partir de 6 anos, podendo ser adaptada para adolescentes, adultos e idosos. Acessibilidade: intérprete de Libras, audiodescrição, legendas descritivas, materiais em Braille e visitas sensoriais conduzidas por profissionais especializados, garantindo participação plena de pessoas surdas e cegas.Apresentações Teatrais PúblicasComo resultado das oficinas, serão realizadas apresentações teatrais abertas à comunidade, em escolas, praças e centros culturais, com entrada gratuita e classificação indicativa livre. As apresentações têm como finalidade:Expor o aprendizado adquirido nas oficinas;Integrar participantes e comunidade em experiências artísticas coletivas;Fomentar apreciação cultural e formação de público.Os espetáculos contarão com recursos de acessibilidade, incluindo intérprete de Libras, audiodescrição e legendas descritivas, permitindo que todos os públicos, independentemente de deficiência auditiva ou visual, possam compreender e vivenciar a experiência artística. As apresentações também serão registradas em foto e vídeo para documentação e divulgação.Distribuição de Livros e Materiais PedagógicosO projeto contempla a aquisição e distribuição gratuita de livros, voltados à literatura brasileira, contação de histórias e roteiros das oficinas. Esses materiais serão utilizados como instrumentos de aprendizagem, criação literária e estímulo à leitura.Complementarmente, serão produzidos materiais pedagógicos acessíveis, incluindo:Guias de mediação literária para professores e oficineiros;Livros e roteiros em Braille e fonte ampliada;Materiais digitais com audiodescrição e legendas, ampliando o alcance das ações.Ensaios Abertos e Oficinas ParalelasPara promover maior democratização de acesso, o projeto incluirá:Ensaios abertos ao público, permitindo que a comunidade acompanhe o desenvolvimento das apresentações;Oficinas paralelas e atividades complementares, que reforçam aprendizado, estimulam a participação familiar e ampliam a compreensão dos conteúdos artísticos e literários.Acessibilidade e InclusãoO projeto prioriza a inclusão em todas as etapas, contemplando:Acessibilidade física: rampas de acesso, banheiros adaptados, sinalização tátil e áreas reservadas para cadeirantes;Acessibilidade de conteúdo: intérprete de Libras (Daiana Sartori), audiodescrição e visitas sensoriais conduzidas por Rosangela e Carlos, materiais em Braille e legendas descritivas.Essas medidas garantem que todos os participantes, independentemente da faixa etária ou deficiência, possam se engajar plenamente nas atividades do projeto, promovendo autonomia, cidadania e inclusão social.Registro Audiovisual e DivulgaçãoO projeto inclui registro audiovisual de todas as etapas, que terá múltiplas finalidades:Divulgar o projeto e seus resultados para a comunidade escolar e sociedade em geral;Produzir conteúdos digitais acessíveis para públicos que não possam comparecer presencialmente;Documentar as atividades para prestação de contas e avaliação do impacto cultural.Impacto Cultural e SocialO projeto Arte e Palavras nas Escolas – Cultura que Transforma oferece um conjunto integrado de produtos culturais que:Formam novos públicos, despertando interesse por teatro, literatura e expressão artística;Democratizam o acesso à cultura, promovendo participação gratuita e inclusiva;Valorizam a diversidade e inclusão social, garantindo participação de pessoas com deficiência;Fortalecem a identidade cultural local, aproximando comunidade, escolas e artistas;Conectam arte e educação, promovendo aprendizado criativo, habilidades socioemocionais e senso crítico.Resumo dos Produtos do ProjetoOficinas de Teatro e Mediação Literária – atividades formativas, gratuitas, inclusivas, para todas as idades (6 anos ou mais), promovendo expressão, leitura e criatividade.Apresentações Teatrais Públicas – espetáculo teatral com participação de alunos e comunidade, acesso gratuito, recursos de acessibilidade, classificação indicativa livre.Livros e Materiais Pedagógicos – distribuição gratuita, em Braille, fonte ampliada e digital, com roteiros e guias de mediação literária.Ensaios Abertos e Oficinas Paralelas – atividades complementares para ampliação do público e engajamento comunitário.Ações de Acessibilidade – intérprete de Libras, audiodescrição, legendas descritivas, visitas sensoriais, rampas, banheiros adaptados, sinalização tátil.Registro Audiovisual e Divulgação – documentação de todas as atividades para prestação de contas, divulgação e acesso digital.Por meio dessas ações, o projeto oferece experiências culturais completas, inclusivas e transformadoras, conectando arte, educação e cidadania, reforçando o papel da cultura como instrumento de transformação social e formação integral de participantes.

Objetivos

Objetivo GeralPromover o acesso democrático à arte, à leitura e à formação cultural por meio da realização de oficinas de teatro e mediação literária inclusivas, voltadas para crianças, jovens e adultos. O projeto visa contribuir para o fortalecimento do setor cultural e educacional, ampliando o repertório artístico dos participantes e fomentando a valorização da diversidade, da sensibilidade estética e da inclusão sociocultural.Busca-se proporcionar experiências significativas que unam arte e educação, utilizando o teatro e a leitura como instrumentos de transformação social, expressão criativa e construção coletiva do conhecimento. A partir de atividades formativas e apresentações públicas, pretende-se estimular a participação da comunidade, o diálogo entre diferentes públicos e a consolidação de práticas culturais permanentes nos territórios atendidos.O projeto tem como finalidade central a formação e o desenvolvimento de públicos, a difusão da leitura e das artes cênicas e o incentivo à acessibilidade cultural, oferecendo oportunidades igualitárias de fruição e criação artística em espaços públicos e acessíveis. Objetivos EspecíficosRealizar oficinas de teatro e leitura com foco em formação cultural, expressão criativa e incentivo à leitura, contemplando diferentes faixas etárias e níveis de experiência. As atividades serão conduzidas por oficineiros especializados e buscarão desenvolver habilidades artísticas, comunicativas e cognitivas dos participantes.Estimular a inclusão sociocultural e a acessibilidade, garantindo a participação plena de pessoas com deficiência ou mobilidade reduzida. O projeto contará com intérprete de Libras e educador especialista em acessibilidade visual, assegurando que todas as ações formativas e artísticas sejam acessíveis, desde o processo criativo até as apresentações públicas.Promover apresentações teatrais gratuitas em espaços públicos, como praças, centros culturais e escolas, apresentando os resultados das oficinas ao público em geral. As apresentações terão caráter formativo e celebrativo, fortalecendo o vínculo entre arte, comunidade e educação.Desenvolver ações de leitura mediada e incentivo à literatura, articuladas com escolas, bibliotecas e instituições sociais, aproximando o público do livro e da leitura de forma prazerosa, participativa e inclusiva.Distribuir exemplares de livros gratuitamente entre os participantes das oficinas e nas comunidades atendidas, contribuindo para a formação de novos leitores e o fortalecimento do hábito da leitura no cotidiano.Registrar o processo e os resultados do projeto por meio de fotografias e vídeos, valorizando a memória das atividades e possibilitando sua divulgação em redes sociais, veículos de imprensa e plataformas digitais. O material servirá como instrumento de transparência, prestação de contas e compartilhamento de boas práticas culturais.Elaborar e executar um plano de comunicação acessível, com identidade visual, materiais gráficos e estratégias de divulgação voltadas à democratização da informação, garantindo que o público-alvo e a comunidade em geral tenham amplo conhecimento das atividades, locais e horários das ações culturais.Oferecer contrapartidas sociais de forma planejada e coerente com o caráter público do projeto, incluindo apresentações gratuitas, oficinas abertas, rodas de conversa e ações educativas em escolas e instituições sociais. Essas contrapartidas visam ampliar o impacto social e cultural da iniciativa, atingindo um público diversificado e promovendo a democratização do acesso à cultura.Fortalecer a cadeia produtiva local da cultura, envolvendo profissionais da área artística, técnica e de gestão cultural, contribuindo para a geração de renda, o desenvolvimento profissional e a valorização do trabalho cultural na região.Estimular a sustentabilidade cultural do projeto e de suas práticas, por meio da formação de multiplicadores e do incentivo à continuidade das atividades artísticas e de leitura, mesmo após o término da execução formal.

Justificativa

Projeto: Arte e Palavras nas Escolas _ Cultura que TransformaA utilização do Mecanismo de Incentivo a Projetos Culturais, previsto na Lei nº 8.313/1991 (Lei Rouanet), é essencial para a realização do projeto Arte e Palavras nas Escolas _ Cultura que Transforma. A proposta tem como objetivo promover o acesso democrático à arte, à leitura e à formação cultural por meio de oficinas de teatro, mediação literária e apresentações inclusivas em espaços escolares e comunitários.O projeto não possui caráter comercial nem fins lucrativos. Seu propósito é democratizar o acesso à arte e à leitura, oferecendo atividades formativas e apresentações gratuitas que alcancem diretamente crianças, jovens e educadores, fortalecendo o vínculo entre arte, educação e cidadania cultural. Sem o apoio da Lei de Incentivo, seria inviável realizar as oficinas, apresentações públicas, contratação de profissionais especializados, produção de materiais acessíveis e ações de comunicação e acessibilidade.O uso do mecanismo de incentivo fiscal é, portanto, o instrumento adequado para garantir a sustentabilidade financeira e a amplitude social do projeto, permitindo que empresas e pessoas físicas invistam na cultura de forma transparente, participativa e com retorno social relevante. Trata-se de uma parceria entre o Estado, a iniciativa privada e a sociedade civil para a valorização da arte, da educação e da inclusão cultural. Enquadramento Legal _ Art. 1º da Lei nº 8.313/1991O projeto Arte e Palavras nas Escolas _ Cultura que Transforma se enquadra em diversos incisos do Artigo 1º da Lei Rouanet, que definem os objetivos da Política Nacional de Cultura:Inciso I _ "Contribuir para facilitar, a todos, os meios para o livre acesso às fontes da cultura e o pleno exercício dos direitos culturais." ➜ O projeto promove acesso gratuito às oficinas, apresentações e livros, ampliando o alcance da cultura e garantindo o direito à participação cultural de todos, inclusive pessoas com deficiência.Inciso II _ "Promover e estimular a regionalização da produção cultural e artística brasileira, com valorização de recursos humanos e conteúdos locais." ➜ A execução prioriza profissionais e artistas da região, estimulando a economia criativa local e fortalecendo a identidade cultural do território.Inciso IV _ "Apoiar, valorizar e difundir o conjunto das manifestações culturais e seus respectivos criadores." ➜ O projeto fomenta a criação artística por meio do teatro e da leitura, valorizando artistas, mediadores e educadores culturais.Inciso VI _ "Proteger as expressões culturais dos grupos formadores da sociedade brasileira e responsáveis pelo pluralismo da cultura nacional." ➜ A iniciativa assegura a inclusão de grupos diversos, promovendo representatividade, acessibilidade e respeito às diferenças.Inciso VII _ "Garantir a todos os brasileiros o pleno exercício dos direitos culturais e acesso às fontes da cultura nacional." ➜ As ações gratuitas e abertas ao público concretizam o direito constitucional à cultura, conforme o Art. 215 da Constituição Federal. Objetivos Atendidos _ Art. 3º da Lei nº 8.313/1991O projeto também contribui diretamente para o alcance de vários objetivos estabelecidos no Art. 3º da Lei Rouanet, entre eles:Inciso I _ "Incentivar a formação artística e cultural." ➜ As oficinas de teatro e leitura oferecem formação gratuita, incentivando a criatividade, o pensamento crítico e o desenvolvimento cultural dos participantes.Inciso II _ "Promover o acesso da população aos bens e serviços culturais." ➜ O projeto disponibiliza oficinas, apresentações e distribuição de livros de forma gratuita, ampliando o acesso à cultura em comunidades escolares.Inciso III _ "Apoiar a produção e difusão de bens culturais de valor universal, formadores e informadores de conhecimento, identidade e memória." ➜ As atividades valorizam a leitura e o teatro como instrumentos de expressão cultural e preservação da identidade coletiva.Inciso IV _ "Estimular a ampliação e a diversificação da oferta de bens culturais." ➜ O projeto diversifica a oferta cultural local, articulando literatura, artes cênicas e ações formativas com recursos de acessibilidade.Inciso V _ "Apoiar a preservação e difusão do patrimônio cultural e artístico brasileiro." ➜ A proposta estimula o contato com obras literárias nacionais e a produção teatral, contribuindo para a difusão do patrimônio cultural imaterial.Inciso VII _ "Estimular a formação de público para as artes e o desenvolvimento da sensibilidade estética." ➜ As atividades formam novos públicos e ampliam o interesse pela arte, pela leitura e pelo fazer artístico, fortalecendo o consumo cultural consciente. Síntese FinalO projeto Arte e Palavras nas Escolas _ Cultura que Transforma justifica plenamente sua execução pelo Mecanismo de Incentivo a Projetos Culturais da Lei Rouanet, pois promove formação, democratização, inclusão e difusão cultural em consonância com as diretrizes do Ministério da Cultura.O incentivo fiscal é a ferramenta que permitirá transformar esta proposta em realidade, garantindo acesso gratuito, acessibilidade plena, impacto social positivo e valorização da cultura local e nacional. Dessa forma, o projeto cumpre a missão da Lei nº 8.313/91: fortalecer a cultura como direito de todos e como instrumento de desenvolvimento humano, social e educacional.

Estratégia de execução

O presente detalhamento refere-se ao módulo “Oficinas de Teatro para Surdos (APAS)”, desenvolvido em parceria com a Associação de Pais e Amigos dos Surdos de Concórdia (SC), como parte integrante do projeto “Arte e Palavras nas Escolas – Cultura que Transforma”.As oficinas terão duração de quatro meses, com um encontro semanal de duas horas, totalizando 16 aulas. Serão conduzidas pela oficineira responsável, com acompanhamento permanente de intérprete de Libras, utilização de materiais visuais adaptados e vídeos acessíveis, garantindo plena participação dos alunos surdos e acessibilidade comunicacional em todas as atividades.O público-alvo direto é formado por até 15 participantes surdos, entre crianças, adolescentes e adultos atendidos pela APAS. As aulas contemplam técnicas de expressão corporal, improvisação, dramatização e criação de cenas autorais, utilizando o teatro como ferramenta de comunicação, inclusão e fortalecimento da identidade cultural.Ao final do período, será realizada uma apresentação teatral acessível, com tradução simultânea em Libras e legendas descritivas, aberta à comunidade. O público estimado é de aproximadamente 80 pessoas, entre familiares, professores, estudantes e comunidade local.Serão produzidos quatro exemplares pedagógicos e acessíveis (roteiros, guias de mediação e registros metodológicos), distribuídos gratuitamente aos participantes e à instituição parceira, mantendo a coerência com o Plano de Distribuição Geral do projeto, que totaliza 48 exemplares.O projeto “Arte e Palavras nas Escolas – Cultura que Transforma” articula arte, leitura, acessibilidade e inclusão social, promovendo o acesso à cultura como direito e instrumento de transformação.Integração Comunitária e Formação de Redes: O projeto fortalece vínculos entre escolas, instituições culturais e associações de pessoas com deficiência, promovendo uma rede colaborativa de formação artística e literária. A parceria com a APAS e a Associação dos Deficientes Visuais de Concórdia (ADVC) permite compartilhar metodologias inclusivas e estimular trocas entre crianças, jovens e adultos.Inclusão e Diversidade: A proposta valoriza a diversidade social, econômica e cultural, garantindo que a arte e a literatura cheguem a públicos de diferentes contextos, contribuindo para a redução das desigualdades no acesso à cultura.Desenvolvimento Integral: As oficinas promovem o desenvolvimento de competências socioemocionais, como empatia, autoestima, expressão de sentimentos e cooperação. A vivência coletiva nas apresentações possibilita o exercício da liderança, da autonomia e do protagonismo artístico.Metodologia Ativa e Experiencial: As atividades utilizam uma metodologia participativa e vivencial, baseada na experimentação e na aprendizagem pela prática. O teatro é trabalhado como linguagem integradora, e a Libras é incorporada à expressão cênica, tornando a arte um espaço de diálogo entre surdos e ouvintes.Acessibilidade e Tecnologias Assistivas: São utilizados vídeos legendados, tradução em Libras, materiais visuais ampliados, audiodescrição e conteúdos digitais acessíveis. Esses recursos garantem compreensão e participação de todos, inclusive em atividades remotas.Sustentabilidade e Continuidade: As metodologias e materiais desenvolvidos serão disponibilizados à APAS e às escolas parceiras, assegurando a continuidade das práticas inclusivas após o encerramento do projeto e fortalecendo a rede cultural local.Documentação e Avaliação: O processo será registrado em foto, vídeo e relatórios pedagógicos, permitindo mensurar resultados e difundir boas práticas de inclusão artística. O registro também servirá para prestação de contas e replicabilidade.Flexibilidade e Adaptação: O módulo permite ajustes conforme o perfil dos participantes e suas necessidades comunicacionais, com foco na valorização do corpo, do olhar e do gesto como formas de linguagem.Engajamento Familiar e Comunitário: A participação das famílias e da comunidade é incentivada em apresentações e ensaios abertos, fortalecendo vínculos afetivos e promovendo o reconhecimento social das pessoas com deficiência como protagonistas culturais.Relevância Cultural e Social: A proposta reafirma o compromisso com a democratização do acesso à cultura, a valorização da diversidade e a acessibilidade plena, em conformidade com a Lei Rouanet e a Lei Brasileira de Inclusão (Lei nº 13.146/2015).Ao integrar arte, literatura, acessibilidade e cidadania, o projeto se consolida como uma ação transformadora que forma novos públicos, estimula a sensibilidade estética e amplia o direito à cultura para todos.Em síntese, o módulo Oficinas de Teatro para Surdos (APAS) contempla 16 aulas ao longo de 4 meses, atendendo 15 participantes surdos e resultando em 1 apresentação acessível para cerca de 80 pessoas, reafirmando o compromisso do projeto Arte e Palavras nas Escolas – Cultura que Transforma com a inclusão, a diversidade e a sustentabilidade cultural.

Especificação técnica

Especificações Técnicas do ProdutoO projeto “Arte e Palavras nas Escolas — Cultura que Transforma” é estruturado para atender diferentes públicos — estudantes de escola regular, pessoas com deficiência visual e auditiva, e idosos vinculados às instituições parceiras — por meio de oficinas artísticas de teatro e literatura, com acessibilidade integral. Seu foco técnico está na metodologia de ensino inclusiva, no uso de materiais acessíveis e na qualidade da execução pedagógica e artística.1. Estrutura Geral e PaginaçãoO projeto é composto por três módulos principais, correspondentes às etapas de atendimento:Módulo 1 – Escola Regular: 8 meses de oficinas contínuas de teatro e literatura, voltadas a alunos do ensino fundamental e médio.Módulo 2 – APAS (Associação de Pais e Amigos dos Surdos): 4 meses de oficinas teatrais adaptadas para acessibilidade em Libras.Módulo 3 – ADVC (Associação de Deficientes Visuais de Concórdia): 4 meses de oficinas literárias acessíveis, com apoio de audiodescrição, materiais em Braille e visita sensorial.Cada módulo terá registro técnico e pedagógico, compondo um relatório final paginado de 40 a 60 páginas, com fotografias, registros de atividades, avaliações dos participantes e análises pedagógicas. Esse material será impresso e distribuído às instituições envolvidas e disponibilizado digitalmente em formato acessível (.PDF com leitor de tela e audiodescrição).2. Duração e FrequênciaCarga horária total: 192 horas/aula.Frequência semanal: 1 encontro de 2h por semana para cada grupo.Período total do projeto: fevereiro a dezembro de 2026 (11 meses de execução, considerando recessos escolares e feriados).Divisão temporal:Pré-produção (fevereiro-março): Planejamento pedagógico, contratação de equipe técnica, criação de identidade visual, aquisição de materiais, ensaios preparatórios e capacitação de equipe em acessibilidade.Execução (abril-novembro): Oficinas teatrais e literárias, ensaios, apresentações públicas e interações entre os grupos.Pós-produção (dezembro): Edição e organização de registros, relatórios, documentação técnica e entrega dos produtos culturais.3. Materiais e Recursos TécnicosOs materiais utilizados seguem padrões de qualidade e acessibilidade:Materiais pedagógicos: cadernos de exercícios, textos teatrais adaptados, apostilas de leitura, jogos de estímulo criativo e instrumentos básicos de expressão corporal.Equipamentos técnicos: microfones, caixas de som, refletores de LED, tripés, projetor multimídia e equipamento portátil de audiodescrição (headset e transmissor).Cenografia e figurino: tecidos, tintas, adereços, máscaras e figurinos adaptáveis, respeitando diversidade corporal e de gênero.Materiais acessíveis:Impressão em Braille e letras ampliadas;Audiodescrição de cenas, textos e materiais literários;Tradução e interpretação em Libras nas apresentações e vídeos;Legendagem descritiva para conteúdos audiovisuais.4. Projeto PedagógicoO projeto adota metodologia participativa, inclusiva e interdisciplinar, baseada em quatro eixos:Expressão e Corpo: desenvolvimento da comunicação corporal e emocional por meio do teatro, promovendo autoestima, empatia e senso de grupo.Palavra e Imaginação: valorização da escrita criativa e da leitura dramatizada, com incentivo à autoria e à contação de histórias.Acessibilidade e Cultura: adaptação das práticas artísticas para incluir todos os participantes, estimulando convivência e respeito às diferenças.Comunidade e Transformação: integração entre escola, família e instituições de apoio, fortalecendo o papel da arte como ferramenta social.Cada oficina é dividida em módulos pedagógicos mensais, com temas como:O Corpo que Fala (expressão corporal e improvisação);A Voz e a Palavra (dicção, respiração e leitura dramatizada);A Cena e o Texto (roteirização e encenação de pequenas peças);A Arte de Ouvir e Ver Diferente (educação sensorial e inclusão criativa);Histórias que Transformam (produção de textos autorais e dramatizações coletivas).O projeto conta com registro avaliativo contínuo, aplicando questionários, autoavaliações e observação de desempenho coletivo e individual.5. Acessibilidade TécnicaA execução segue princípios da acessibilidade plena, garantindo:Acessibilidade física: escolha de espaços com rampas, banheiros adaptados e circulação segura.Acessibilidade comunicacional: intérprete de Libras (Daiana Sartori) em todas as apresentações e oficinas da APAS.Acessibilidade sensorial: apoio da audiodescritora Rosângela Tonin e do consultor sensorial Carlos, para adaptação dos textos e cenas aos alunos com deficiência visual.Materiais acessíveis: versões em Braille, fonte ampliada e audiodescrição digital dos conteúdos pedagógicos e artísticos.6. Produtos FinaisEspetáculo teatral inclusivo: com elenco formado pelos participantes das escolas e instituições parceiras.Publicação “Arte e Palavras — Relatos de Transformação” (formato livro impresso e digital acessível), com textos autorais dos alunos e registros das oficinas.Mostra final aberta ao público, com transmissão online legendada e traduzida em Libras.Relatório técnico e pedagógico, contendo metodologia, registros fotográficos e avaliações, disponível em formatos PDF acessível e áudio.7. Justificativa TécnicaA proposta foi desenvolvida a partir da experiência prática da dirigente e oficineira na condução de projetos de arte-educação e inclusão cultural. A especificidade técnica se evidencia na combinação de recursos pedagógicos e tecnológicos acessíveis, coordenação artística direta e estrutura modular adaptável, que assegura continuidade do aprendizado e inclusão real dos públicos atendidos.

Acessibilidade

O projeto Arte e Palavras nas Escolas – Cultura que Transforma adota a acessibilidade como princípio transversal em todas as suas etapas, garantindo a participação plena e equitativa de pessoas com deficiência e mobilidade reduzida.Acessibilidade Física: As atividades serão realizadas em escolas públicas e espaços culturais com estrutura adequada, que ofereçam rampas de acesso, banheiros adaptados, sinalização tátil e áreas reservadas para cadeirantes. Antes de cada ação, será feita verificação técnica dos locais para assegurar condições de circulação segura e confortável de todos os participantes, incluindo transporte acessível sempre que necessário.Acessibilidade de Conteúdo: O projeto contará com intérprete de Libras durante as oficinas e apresentações, garantindo o acesso de pessoas surdas à fruição artística e aos conteúdos pedagógicos. Será produzido material informativo em Braille e fonte ampliada, favorecendo a participação de pessoas com deficiência visual. As apresentações teatrais incluirão audiodescrição e legendas descritivas, ampliando a compreensão do público com diferentes necessidades sensoriais. Além disso, está prevista a realização de visitas sensoriais mediadas por educador especializado em acessibilidade visual, promovendo experiências imersivas e inclusivas.Dessa forma, o projeto reafirma seu compromisso com a democratização do acesso à cultura, a valorização da diversidade e a garantia dos direitos culturais de todas as pessoas, conforme os princípios da Lei Brasileira de Inclusão (Lei nº 13.146/2015) e as diretrizes de acessibilidade do Ministério da Cultura.

Democratização do acesso

O projeto Arte e Palavras nas Escolas – Cultura que Transforma prioriza o acesso gratuito e universal às atividades culturais e educativas, garantindo que crianças, jovens, educadores e a comunidade em geral possam participar plenamente.Distribuição dos produtos:Oficinas de teatro e mediação literária serão realizadas em escolas públicas e espaços comunitários, abertas à participação de todos os estudantes e professores interessados, sem cobrança de taxa.Apresentações teatrais resultantes das oficinas serão realizadas em praças, escolas e centros culturais, com entrada gratuita, permitindo que o público externo tenha contato com os resultados do processo formativo.Livros e materiais pedagógicos produzidos ou adquiridos pelo projeto serão distribuídos gratuitamente aos participantes das oficinas e às escolas atendidas, ampliando o acesso à leitura e ao conhecimento cultural.Outras medidas de ampliação de acesso:Ensaios abertos: momentos de preparação das apresentações serão abertos à comunidade escolar e ao público em geral, promovendo participação, aprendizado e sensibilização artística.Oficinas paralelas: atividades complementares, como rodas de leitura e oficinas experimentais, permitirão maior envolvimento de estudantes e professores, ampliando o alcance educativo do projeto.Transmissão digital: registros audiovisuais das apresentações e oficinas serão disponibilizados em plataformas digitais acessíveis, permitindo que pessoas que não puderem comparecer presencialmente tenham acesso remoto ao conteúdo cultural.Essas ações asseguram a ampliação do acesso público e gratuito, consolidando o projeto como uma iniciativa de democratização cultural, formação de público e valorização da diversidade, alinhada aos princípios da Lei Rouanet e às diretrizes de inclusão e responsabilidade social.

Ficha técnica

A proponente e dirigente do projeto, Meire Fernanda Dias Rosa , atuará diretamente como coordenadora geral e oficineira, sendo responsável pelo planejamento, execução e supervisão de todas as etapas do projeto Arte e Palavras nas Escolas – Cultura que Transforma. Suas atividades incluem:Coordenação geral: definição de cronograma, gestão administrativa, acompanhamento do orçamento, logística, comunicação e cumprimento das normas da Lei Rouanet.Oficinas de teatro e mediação literária: condução direta das aulas e atividades formativas, desenvolvimento de metodologias pedagógicas inclusivas, orientação dos participantes e supervisão de ensaios.Articulação com parceiros: relacionamento com escolas, associações e órgãos públicos para viabilizar a execução das ações.Garantia de qualidade e acessibilidade: supervisão das atividades inclusivas, registro audiovisual e avaliação do impacto do projeto.O projeto contará com parcerias estratégicas para garantir acessibilidade plena e diversidade cultural:APAS (Associação de Pais e Amigos da Escola / Cultura local): apoio na logística, divulgação e articulação comunitária.Intérprete de Libras: Daiana Sartori — garante acesso de pessoas surdas às oficinas e apresentações.Associação dos Cegos e Audiodescritora Rosangela Aparecida Bugança Tonin — responsável pela produção de materiais em Braille, audiodescrição e visitas sensoriais, garantindo a participação plena de pessoas com deficiência visual. Resumo Curricular dos Participantes PrincipaisMeire Fernanda Dias Rosa – Dirigente, Coordenadora e OficineiraAtriz, contadora de histórias e produtora cultural. Atua desde 2014 com projetos de leitura, teatro e palhaçaria, promovendo a arte como instrumento de transformação social, afetiva e educativa. Fundadora do Quintal da Meiroca, ponto de cultura itinerante em Concórdia (SC), realiza ações voltadas à formação de leitores, inclusão e valorização da cultura popular.Em 2025, atuou como oficineira do projeto “Reconstruindo o Futuro”, iniciativa viabilizada por recursos de lei de incentivo à cultura, oferecendo oficinas que integraram arte, leitura e cidadania.Idealizadora do projeto “Risadas Silenciosas: A Arte da Palhaçaria na Comunidade Surda”, que promoveu a inclusão cultural por meio da palhaçaria e da comunicação não verbal, Meire é também pioneira na aplicação de audiodescrição em contações de histórias e apresentações teatrais, ampliando o acesso de pessoas com deficiência visual às artes cênicas.Ao longo de sua trajetória, participou e desenvolveu diversos projetos aprovados em editais públicos e iniciativas independentes, unindo sensibilidade, humor e compromisso social em suas criações.Experiência em gestão cultural, coordenação de projetos e ensino de teatro e leitura, com atuação em escolas e projetos culturais locais.Especializada em metodologias inclusivas e pedagogia cultural, garantindo qualidade formativa e artística das oficinas.Daiana Sartori – Intérprete de Libras- Formada em Educação Especial e Pós-graduada em Libras, Daiana Sartori atua como Tradutora e Intérprete de Libras–Português, Professora Intérprete de Libras e Educadora Bilíngue. Possui ampla experiência na área da inclusão e acessibilidade comunicacional, atuando em contextos educacionais, culturais, corporativos e sociais.É intérprete educacional no Centro Universitário Leonardo Da Vinci – UNIASSELVI (Polo Concórdia), tradutora intérprete de Libras-Português na Câmara de Vereadores de Concórdia e professora intérprete de Libras na Prefeitura Municipal de Concórdia.Em sua trajetória, participou como intérprete em diversos eventos de relevância regional, incluindo as Semanas da Inclusão (2022 a 2025) e ações promovidas pela APAS (Associação de Pais e Amigos dos Surdos), onde atua como TILSP voluntária desde 2020.Atualmente, cursa segunda licenciatura em Letras Libras (Uniasselvi – 2025) e continua ampliando sua formação em tradução e interpretação de Libras, com capacitações realizadas pela FENEIS, IFC e outras instituições especializadas.Rosangela Aparecida Bugança Tonin – Profissional com mais de 25 anos de experiência em atendimento a pessoas cegas e com baixa visão. Especialista em orientação e mobilidade, alfabetização em Braille, estimulação visual e audiodescrição. Atua na ADVC – Associação de Deficientes Visuais de Concórdia/SC, desenvolvendo atividades de educação, cultura, lazer, autonomia e inclusão social.Especialistas em acessibilidade para pessoas com deficiência visual, com experiência em visitas sensoriais, audiodescrição e produção de materiais em Braille.APAS – Parceira institucionalApoio na articulação com escolas, logística de espaços e divulgação das atividades para garantir o acesso da comunidade às ações do projeto.

Providência

PRORROGAÇÃO APROVADA E PUBLICADA NO DIÁRIO OFICIAL DA UNIÃO.

Concórdia Santa CatarinaIpumirim Santa Catarina