Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.
O projeto "Obras Completas de Aristóteles" prevê a publicação de cinco volumes bilíngues (grego-português) com traduções diretas do grego, notas, ensaios e glossário, reunindo textos fundamentais do filósofo. A coleção visa difundir o patrimônio intelectual da tradição clássica, democratizando o acesso a obras essenciais da filosofia e contribuindo para o fortalecimento da cultura humanista no Brasil.
O projeto “Obras Completas de Aristóteles” reúne, em cinco volumes bilíngues (grego-português), traduções diretas do grego das principais obras do filósofo que moldou o pensamento ocidental. Com textos acompanhados de notas, ensaios introdutórios, glossário e aparato crítico, a edição apresenta títulos fundamentais sobre lógica, ciências naturais, ética, política, retórica e poética, oferecendo uma visão abrangente da filosofia aristotélica. O projeto propõe-se a democratizar o acesso ao conhecimento clássico, fortalecendo o estudo das humanidades e promovendo o diálogo entre tradição e contemporaneidade, tornando-se uma referência editorial e educacional inédita no Brasil.
Objetivo Geral: Difundir o patrimônio intelectual e filosófico de Aristóteles por meio da publicação de cinco volumes bilíngues (grego-português) das "Obras Completas de Aristóteles", traduzidos diretamente do grego e acompanhados de ensaios, notas e glossário, promovendo o acesso democrático ao pensamento clássico e fortalecendo o ensino, a pesquisa e a cultura filosófica no Brasil.Objetivos específicos- Publicar cinco volumes bilíngues (grego-português) das Obras Completas de Aristóteles, totalizando 3.000 exemplares, com traduções diretas do grego, notas, ensaios e glossário, assegurando qualidade editorial e ampla distribuição, com 80% da tiragem destinada à comercialização e o restante voltado a acervos de bibliotecas e instituições culturais.- Realizar ações educativas e culturais de incentivo à leitura, por meio de uma palestra voltada a 300 alunos e professores da rede pública de ensino, promovendo a difusão do conhecimento filosófico, a valorização da leitura e o diálogo entre tradição e contemporaneidade.
Destacamos a necessidade do uso do Mecanismo de Incentivo a Projetos Culturais para o financiamento do projeto "Uma História de Sucesso", atendendo aos incisos do Art. 1º da Lei nº 8.313/91: I - contribuir para facilitar, a todos, os meios para o livre acesso às fontes da cultura e o pleno exercício dos direitos culturais; II - promover e estimular a regionalização da produção cultural e artística brasileira, com valorização de recursos humanos e conteúdos locais; III - apoiar, valorizar e difundir o conjunto das manifestações culturais e seus respectivos criadores; IV - proteger as expressões culturais dos grupos formadores da sociedade brasileira e responsáveis pelo pluralismo da cultura nacional; V - salvaguardar a sobrevivência e o florescimento dos modos de criar, fazer e viver da sociedade brasileira; VI - preservar os bens materiais e imateriais do patrimônio cultural e histórico brasileiro; VII - desenvolver a consciência internacional e o respeito aos valores culturais de outros povos ou nações; VIII - estimular a produção e difusão de bens culturais de valor universal, formadores e informadores de conhecimento, cultura e memória; IX - priorizar o produto cultural originário do País. Ainda em conformidade com o Art. 3°, para cumprimento das finalidades expressas no art. 1° desta lei, os projetos culturais em cujo favor serão captados e canalizados os recursos do Pronac atenderão o seguinte objetivo: II - fomento à produção cultural e artística, mediante: b) edição de obras relativas às ciências humanas, às letras e às artes. A proposta "Obras Completas de Aristóteles" tem como objetivo resgatar, valorizar e difundir um dos maiores patrimônios intelectuais da humanidade, tornando acessível ao público brasileiro o pensamento do filósofo grego que fundamentou grande parte da tradição filosófica, científica e humanística do Ocidente. Aristóteles (384 a.C. _ 322 a.C.) foi discípulo de Platão e mestre de Alexandre, o Grande, destacando-se como uma das figuras mais influentes da história do pensamento universal. Suas obras abrangem áreas como lógica, metafísica, ética, política, biologia, física, retórica e poética, constituindo um sistema filosófico de profundidade e coerência raramente igualado.A tradução direta do grego para o português de suas obras completas representa um marco cultural e educacional sem precedentes no Brasil, já que até hoje não existe uma edição nacional integral e bilíngue do conjunto dos textos aristotélicos. O projeto propõe, assim, preencher uma lacuna histórica, oferecendo ao público brasileiro uma coleção de referência que une rigor acadêmico, acessibilidade linguística e qualidade editorial.A iniciativa tem grande relevância social e formativa, pois fomenta o pensamento crítico, a leitura filosófica e o interesse pelas humanidades em um contexto cultural cada vez mais marcado pela superficialidade informacional. Ao disponibilizar conteúdos que abordam as origens da ciência, da ética e da política, o projeto estimula o desenvolvimento intelectual e cidadão, contribuindo para uma sociedade mais reflexiva e consciente.O público-alvo inclui estudantes, professores, pesquisadores, universidades, instituições culturais, leitores interessados em filosofia, história e ciências humanas, além de bibliotecas públicas e escolares que se beneficiarão com a ampliação de seu acervo. A comercialização de parte da tiragem permitirá a sustentabilidade do projeto e a ampliação de seu alcance junto a livrarias, instituições de ensino e o público geral, enquanto a contrapartida social — uma palestra educativa para 300 alunos e professores da rede pública — proporcionará um momento de troca de saberes e incentivo à leitura, em sintonia com a dimensão formativa da obra.O uso do mecanismo da Lei Federal de Incentivo à Cultura (Lei nº 8.313/91) justifica-se plenamente por se tratar de um projeto de alto valor cultural, educativo e de interesse público, cujo impacto ultrapassa o campo editorial para atingir dimensões de formação intelectual e preservação do patrimônio imaterial da humanidade. A Lei Rouanet, ao permitir que iniciativas culturais de relevância sejam financiadas com apoio de empresas e pessoas físicas, possibilita que um projeto dessa magnitude — de reconhecido valor histórico, filosófico e acadêmico — se concretize e alcance todo o país, promovendo a democratização do acesso à cultura, o fortalecimento das humanidades e a valorização da língua portuguesa como veículo de transmissão do conhecimento clássico.Assim, o projeto "Obras Completas de Aristóteles" reafirma o compromisso com a formação cultural, a preservação do legado filosófico e o estímulo à leitura e ao pensamento crítico, posicionando-se como uma iniciativa essencial para o enriquecimento intelectual e humanístico da sociedade brasileira.
Componente | Cores | Papel | F.Fechado | F.Aberto | Acabamentos1-REVEST_CAPA 4pg | 1x0 | COUCHE BRILHO 150grs | 135x210 | 334x210 | LAMINAÇÃO FOSCA FRENTE; REFILADOS;PAPELÃO | | PAPELÃO 15 | 135x210 | 270x210 |5-CADERNOS 32pg | 1x1 | AVENA 70grs | 135x210 | 270x210 | DOBRADOS;2-GUARDAS 4pg | 4x4 | OFFSET 150grs | 135x210 | 270x210 | REFILADOS; DOBRADOS;1-CADERNOS 24pg | 1x1 | AVENA 70grs | 135x210 | 270x210 | REFILADOS; DOBRADOS;Acabamento Geral:CADERNOS — COSTURADOS;MONT_CAPA — HOT STAMPING; HOT STAMPING PRATA - 01 ÁREA 130X205mm;LIVRO — CAPA DURA; SHRINK INDIVIDUAL; CAIXAS DE PAPELÃO A CRITÉRIO DA GRÁFICA; CAIXA PAPELÃO; FRETE DOIS IRMÃOS - RS (ÚNICO LOCAL ATÉ 2 DIAS ÚTEIS);
Conforme a IN 23/2025, nos comprometemos em atender à acessibilidade do projeto, de acordo com os artigos 42 a 45, garantindo que o produto cultural atinja o maior número possível de pessoas, respeitando a diversidade de condições físicas, sensoriais, cognitivas e linguísticas.PRODUTO: LIVROAcessibilidade Física: Os exemplares serão distribuídos também para bibliotecas públicas e instituições de ensino que possuam acessibilidade arquitetônica, garantindo o livre acesso de pessoas com mobilidade reduzida ou cadeirantes aos espaços de leitura.Acessibilidade para Deficientes Visuais: Será disponibilizada versão digital em formato compatível com leitores de tela, permitindo a leitura integral por softwares de voz, além de garantir contraste adequado e tipografia acessível na edição impressa.Acessibilidade para Deficientes Auditivos: não se aplica.Acessibilidade para Pessoas que apresentam espectros, síndromes ou doenças que gerem limitações aos conteúdos, assim como pessoas que desconhecem as linguagens ou idiomas dos conteúdos: Os textos contarão com introduções e glossários explicativos, em linguagem acessível e contextualizada, facilitando a compreensão de leitores com diferentes níveis de conhecimento, além de promover leitura inclusiva e mediada em ações educativas do projeto.PRODUTO: CONTRAPARTIDAS SOCIAIS (PALESTRAS EM ESCOLAS)Acessibilidade Física: As palestras serão realizadas em locais com acessibilidade arquitetônica, garantindo o acesso de pessoas com mobilidade reduzida, rampas de acesso, banheiros adaptados e assentos reservados para cadeirantes e pessoas com deficiência.Acessibilidade para Deficientes Visuais: Os conteúdos apresentados durante as palestras serão acompanhados de material digital acessível, compatível com leitores de tela, além de recursos orais descritivos que contextualizam imagens, textos e conceitos abordados.Acessibilidade para Deficientes Auditivos: As atividades contarão com intérprete de Libras durante toda a palestra e com projeção de legendas nos materiais audiovisuais, garantindo a plena participação de pessoas surdas e ensurdecidas.Acessibilidade para Pessoas que apresentam espectros, síndromes ou doenças que gerem limitações aos conteúdos, assim como pessoas que desconhecem as linguagens ou idiomas dos conteúdos: As ações educativas serão conduzidas em linguagem clara, didática e acolhedora, com recursos visuais e explicações complementares que facilitem a compreensão dos conteúdos por diferentes públicos, promovendo inclusão e estímulo à leitura de forma sensível e acessível.
O projeto “Obras Completas de Aristóteles” atenderá integralmente o disposto no Art. 46 da Instrução Normativa nº 23/2025, ao adotar medidas de democratização do acesso que garantem ampla circulação e alcance social dos livros produzidos. Serão publicados 3.000 exemplares impressos da coleção, observando-se rigorosamente os percentuais de destinação previstos na norma: Até 10% (300 exemplares) serão destinados à distribuição gratuita promocional pelos patrocinadores, de forma proporcional ao valor de seu investimento; Até 10% (300 exemplares) serão destinados à distribuição gratuita pelo proponente, em ações de divulgação institucional e de fomento à leitura; Mínimo de 10% (300 exemplares) serão destinados à distribuição gratuita com caráter social e educativo, contemplando bibliotecas públicas, escolas, universidades e professores da rede pública de ensino; Mínimo de 20% (600 exemplares) serão comercializados a preços acessíveis, não superiores a R$ 50,00, em livrarias, feiras literárias e eventos culturais; Os demais exemplares (1.500 unidades) serão comercializados a valores de mercado, assegurando a sustentabilidade econômica do projeto e a continuidade da coleção.Em complemento às medidas de democratização do acesso previstas no Art. 46 da Instrução Normativa nº 23/2025, o projeto “Obras Completas de Aristóteles” atenderá plenamente o disposto no Art. 47, por meio da adoção das medidas previstas nos incisos V e VI, que tratam da realização gratuita de atividades paralelas e de ações culturais voltadas a crianças, adolescentes, jovens e seus educadores.Como contrapartida social, será realizada uma palestra educativa e cultural de incentivo à leitura, direcionada a 300 alunos e professores da rede pública de ensino, com o objetivo de aproximar o público do universo filosófico e literário de Aristóteles. A atividade abordará a relevância histórica e conceitual de suas obras, promovendo o estímulo ao pensamento crítico, à curiosidade intelectual e à valorização das humanidades.A ação será conduzida em linguagem acessível e didática, integrando aspectos da filosofia clássica à realidade contemporânea e ao cotidiano escolar, em ambiente inclusivo e participativo. Dessa forma, o projeto não apenas amplia o acesso ao conhecimento, mas também fortalece o papel formativo da cultura, contribuindo para a formação de novos leitores, educadores e agentes multiplicadores da reflexão filosófica.Assim, o projeto cumpre integralmente os incisos V e VI do Art. 47 da IN nº 23/2025, reforçando o compromisso com a democratização do acesso, a inclusão educacional e o estímulo à leitura e ao pensamento crítico, em consonância com os objetivos da Lei Federal de Incentivo à Cultura (Lei Rouanet).
Lorenzo Fioreze: Diretor de Criação / Diretor de Arte Lorenzo Fioreze é empresário, filósofo e especialista em branding, marketing e growth, com formação em Filosofia pela UFRGS e pós-graduação pela PUCRS. Atua como fundador e CEO da Editora Logos, onde desenvolve projetos editoriais voltados à publicação e curadoria de obras clássicas, com foco em filosofia, ética, retórica e política. Sua trajetória combina a reflexão humanística à prática empresarial, aplicando conceitos filosóficos à gestão, estratégia de marca e tomada de decisão. Com experiência em curadoria e roteiro de coleções clássicas, Lorenzo realiza introduções, notas críticas e guias de leitura, além de ministrar palestras e mentorias sobre filosofia aplicada aos negócios, comunicação e liderança ética. Seus principais interesses de estudo incluem o Organon de Aristóteles, a filosofia política, a ética da persuasão e a tradução de textos fundamentais da tradição ocidental. Possui competências em gestão financeira, marketing, negociação e processos editoriais, e mantém presença ativa em redes profissionais e acadêmicas, contribuindo para a valorização da filosofia como ferramenta de desenvolvimento intelectual, cultural e estratégico. É fluente em português e possui domínio de inglês e espanhol. Augusto Fleck: Editor-chefe Doutorando em Direito pela UFRGS. Mestre em Direito pela UFRGS (2023). Bacharel em Ciências Jurídicas e Sociais pela Faculdade de Direito da UFRGS (2017). Advogado (OAB/RS n. 109.889), sócio da Mitidiero Advocacia (OAB/RS n. 11.799). Autor do livro “Controle do Juízo de Fato no Processo Civil” (São Paulo: Thomson Reuters Brasil, 2025), além de diversos artigos e traduções do inglês, do latim e do grego. Desde 2024, é editor-chefe da Editora Logos, tendo coordenado a edição de diversos títulos que já atingiram dezenas de milhares de leitores por todo o Brasil. Coordenação editorial: Matheus Araújo (Processos Gerenciais - FGV), autor, editor e gerente editorial com vasta experiência em gerenciamento de processos editoriais. Editora: Henriete Karam, doutora em Estudos Literários pela UFRGS, mestre em Teoria da Literatura pela PUCRS e editora-chefe da Anamorphosis – Revista Internacional de Direito e Literatura (Qualis A2), publicação científica da RDL Editor: Leonardo Teixeira Oliveira, doutor em Letras Clássicas pela UFPR, mestre pela USP e bacharel pela UFPR Revisor: Nelson Carvalho Neto, bacharel em Filosofia pela UFPR, com vasta experiência na revisão e preparação de textos. Projeto gráfico: Vicente Pessôa, bacharel em Design Gráfico pela UEMG, responsável pelo projeto gráfico de mais de 300 livros em 20 anos de carreira.
PRORROGAÇÃO APROVADA E PUBLICADA NO DIÁRIO OFICIAL DA UNIÃO.