Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.
O projeto propõe a circulação do espetáculo Canto de América, de Shana Muller, por cinco capitais brasileiras. Com repertório voltado à música sul-americana e às raízes gaúchas, inclui apresentaçes presenciais com acessibilidade e registro em vídeo para difusão digital. A proposta valoriza o intercâmbio cultural e amplia o alcance da obra da artista no cenário nacional.
Espetáculo Musical “Canto de América” Sinopse: O espetáculo propõe uma viagem musical pela América Latina, conduzida pela cantora Shana Müller e um quinteto de músicos renomados. O repertório homenageia ícones como Mercedes Sosa, Luiz Carlos Borges, Chabuca Granda e Milton Nascimento, entre outros, por meio de gêneros como milonga, zamba, tango, candombe e chacarera. A cenografia é composta por cinco banners em voal que reforçam a atmosfera visual do projeto. A abertura conta com cerimonial de agradecimento a patrocinadores e apoiadores.Músicos:Voz: Shana MullerFelipe Barreto (violão)Guilherme Goulart (acordeon)Cristian Sperandir (piano)Bruno Coelho e Giovani Berti (percussão)Equipe técnica:Direção Técnica: Celito Borges Iluminação: André HanauerRoadie/assistencia de palco: Rafa Pachecosocial Mídia: Pedro ManoelProdução: Rosane FurtadoRepertório:1 – Zamba para no morir(Hamlet Lima Quintana) / Piedra y Camino (Atahualpa Yupanqui)2 - Canción con todos (César Isella) 3 – Nunca (Lupicínio Rodrigues)4 – Besame Mucho (Consuelo Velásquez ) / História de un Amor ( Carlos Eleta Almarán) / Quizas (Osvaldo Farres)5 – Ojos Negros (Pablo Ara Lucena) / Fina Estampa (Chabuca Granda)6 – María Landó ( César Calvo)7 – Tristeza (Julio A. Santillan) / Dueme Negrito (Folclore)8 – El Último Café (Héctor Stamponi e Cátulo Castillo)09 - Como dos Extraños (Pedro Laurenz e José María Contursi)10 – Recuerdos de Ypacaray (Zulema de Mirkin e Demetrio Ortiz)11 – A mi gente (José María Carbajal Pruzzo) Candombe para Gardel (Rubén Rada)12 – Todo Cambia (Julio Numhauser) 13 – Maria, Maria (Fernando Brant e Milton Nascimento)14 – Déjame que me vaya (Roberto Ternán Musica: Cuti Carabajal)15 – Soy el chamamé ( Antonio Tarragó Ros)
Objetivo Geral: O projeto Canto de Am?rica tem como propósito promover o acesso à música sul-americana por meio de uma turnê nacional, destacando a trajetória da cantora Shana Muller. A iniciativa valoriza a diversidade cultural do continente, reforça a identidade artística da intérprete e amplia a visibilidade da música latino-americana no Brasil.Shana Muller, cantora, compositora, jornalista e apresentadora, natural do Rio Grande do Sul, iniciou sua carreira artística desde jovem, participando de festivais nativistas e se apresentando em palcos consagrados do estado. Ao longo de seus 25 anos de trajetória, lançou álbuns como Gaúcha, Brinco de Princesa, Gaúcha no Itamaraty e Canto de América.Sua obra se caracteriza pela fusão entre tradição e inovação, com repertório que abrange milongas, zambas, chacareras, tangos e composiçes autorais. Com expressiva interpretação, Shana é reconhecida como uma das principais vozes da m?sica sul-americana contempor?nea, especialmente por sua profunda conexão com as culturas do Prata, do Pampa e da América Latina.Foi apresentadora do programa Galpão Crioulo, da RBS TV/Globo RS, por mais de dez anos, consolidando seu papel como comunicadora e promotora da cultura gaúcha. Além disso, atua como colunista, mestre de cerimônias e curadora de eventos culturais.O espetáculoCanto de América homenageia grandes ícones da música latino-americana como Mercedes Sosa, Luiz Carlos Borges, Teresa Parodi e Violeta Parra a todas referências marcantes na formação artística de Shana. O espetáculo é construído em português e espanhol, e apresenta ritmos como bolero, tango, milonga, chacarera e zamba. Cançes como Cancion con Todos e obras de Lupicínio Rodrigues ganham nova roupagem, marcada pela personalidade artística de Shana.O roteiro também exalta o protagonismo feminino na música popular sul-americana, com destaque às culturas indígena, africana e europeia que constituem a base da identidade latino-americana.Objetivos do projetoCelebração da trajetória artística com cinco apresentaçes presenciais em teatros de referência nacional:Florianópolis (SC) - Teatro Ademir Rosa (956 lugares)São Paulo (SP) - Auditório Simon Bolivar / Memorial da América Latina (1.788 lugares)Campo Grande (MS) - Teatro Zulmira Canavarros (769 lugares)Curitiba (PR) - Auditório Bento Munhoz da Rocha Netto - Guairão (2.173 lugares)Belo Horizonte (MG) - Cine Theatro Brasil Vallourec (1.000 lugares)A circulação nas cinco capitais visam formação de público e acesso cultural com estimativa de 5.000 espectadores presenciais e ampla difusão digital.Valorização da identidade musical latino-americana com repertório que resgata e celebra tradições culturais e sonoras ameaçadas pelo apagamento histórico.Fortalecimento da presença feminina na m?sica, promovendo inclusão, intercâmbio artístico entre países latino-americanos e regiões do Brasil.Compromisso com acessibilidade, incluindo recursos como LIBRAS e audiodescri??o nas apresenta?es.Equipe artística e técnicaVoz: Shana MullerMusicos:Felipe Barreto (diretor musical e violão)Guilherme Goulart (acordeon)Cristian Sperandir (piano)Bruno Coelho e Giovani Berti (percussões)Coordenação técnica: Celito BorgesProdução: Rosane FurtadoO espetaculo Canto de América é essencial por sua capacidade de:Resgatar e valorizar as raízes culturais da América LatinaReconhecer figuras históricas da música popularAmpliar repertórios e formar públicoEstimular o diálogo intercultural e a integração entre regiõesReforçar o papel da arte como ferramenta de resistência, pertencimento e transformação social
Justificativa para utilização da Lei de Incentivo à Cultura (Lei n? 8.313/91)A execução do projeto Canto de América, por meio do Mecanismo de Incentivo a Projetos Culturais, previsto na Lei n? 8.313/91, é fundamental para sua viabilização completa. Trata-se de um espetáculo musical de circulação interestadual, com forte compromisso com a democratização do acesso à cultura, a acessibilidade, a formação de público e a valorização do patrimônio imaterial latino-americano.A utilização da Lei possibilita:Captação de recursos via ren?ncia fiscal junto a empresas patrocinadoras;Viabilização da turnê interestadual em cinco capitais brasileiras;Garantia de acessibilidade plena (LIBRAS, audiodescrição, objetos sensoriais e fones para neurodivergência);Gratuidade e preços populares nos ingressos;Valorização profissional da equipe artística e técnica;Promoção da diversidade cultural e das raízes latino-americanas.Art. 1º - Finalidades do PRONACO projeto atende aos incisos I, II, IV e V do Art. 1? da Lei n? 8.313/91. Contribui para a formação da cidadania ao garantir acesso gratuito ? cultura; promove a regionalização da produção artística ao circular por cidades fora dos grandes eixos; valoriza manifestações culturais de diversos grupos formadores da sociedade brasileira, incluindo matrizes indígenas, africanas e europeias; e preserva o patrim?nio imaterial através da difusão da música tradicional gaúcha e sul-americana.Art. 3º - Objetivos do PRONACTambém atende aos objetivos do Art. 3º, incisos I a V. Estimula a formação cidadã e a participação ativa na vida cultural; promove produções fora dos grandes centros urbanos; preserva o patrimônio musical latino-americano; difunde bens culturais de valor estético e educativo; e prioriza produtos culturais originários do país, com equipe 100% brasileira e repertório autoral e regional.- Importância da Política de FomentoA Lei de Incentivo à Cultura torna possível uma execução de excelência, com compromisso social e inclusão. Permite a realização de ações que promovem a diversidade, a memória e a educação cultural, garantindo que Canto de América seja acessível a todos os públicos e reforce o papel da arte como instrumento de pertencimento e transformação social.
Espetáculo Musical “Canto de América”Duração: 75 minutosClassificação indicativa: LivreLocais Previstos: Santa Catarina - O Teatro Ademir Rosa – com 956 lugares, localizado no Centro Integrado de Cultura (CIC) em Florianópolis – é um dos principais espaços culturais de Santa Catarina; São Paulo - Memorial Latino América - Auditório Simón Bolívar, localizado no Memorial da América Latina (Barra Funda, São Paulo), possui capacidade para 1.788 espectadores, distribuídos em duas plateias com infraestrutura moderna, acessibilidade e excelente acústica; Mato Grosso do Sul - Teatro Zulmira Canavarros — também chamado de Teatro do Cerrado — é o principal espaço cultural da Assembleia Legislativa de Mato Grosso, com capacidade total para 769 espectadores;Parana - Auditório Bento Munhoz da Rocha Netto (Guairão), o maior auditório, com capacidade para 2 173 lugares (1 156 na plateia, 539 no 1.º balcão e 478 no 2.º balcão), em Curitiba, oficialmente chamado Centro Cultural Teatro Guaíra e localizado na Praça Santos Andrade em Curitiba. Minas Gerais - O teatro de Cine Theatro Brasil Vallourec, em Belo Horizonte, também chamado de Grande Theatro Unimed-BH, localizado na Avenida Amazonas, é uma excelente opção com capacidade para cerca de 1.000 pessoas — distribuídas em 600 na plateia superior e 400 na plateia inferior, além das frisas laterais
O projeto Canto de América, protagonizado por Shana Müller, adota o princípio da acessibilidade como um dos pilares da sua concepção, produção e circulação. Todas as ações serão planejadas para garantir o acesso de pessoas com deficiência, mobilidade reduzida, neurodivergentes e demais públicos com necessidades específicas, promovendo a inclusão como um direito cultural, conforme previsto na Lei Brasileira de Inclusão (Lei nº 13.146/2015) e nas diretrizes do Ministério da Cultura.A seguir, são apresentadas as medidas concretas que serão adotadas em duas frentes: Acessibilidade Física e Acessibilidade de Conteúdo.1. ACESSIBILIDADE FÍSICATodos os espaços onde ocorrerão as apresentações presenciais do projeto serão previamente avaliados quanto à acessibilidade arquitetônica e funcional. A produção se compromete a realizar os eventos em locais que já possuam ou que possam receber adaptações provisórias para garantir o acesso de pessoas com deficiência física, mobilidade reduzida, idosos, gestantes e crianças.Os locais onde acontecerão os shows incluem:- Rampas de acesso com inclinação adequada para cadeiras de rodas ou carrinhos de bebê;- Elevadores ou plataformas elevatórias, em espaços com mais de um pavimento;- Banheiros adaptados, com barras de apoio, sinalização e espaço de giro para cadeiras de rodas;- Assentos reservados em áreas acessíveis, com vista desobstruída do palco, próximos à entrada e com acompanhante, conforme a NBR 9050;- Piso tátil e sinalização visual/tátil (em espaços que já disponham dessa estrutura), para facilitar o deslocamento de pessoas cegas ou com baixa visão;- Equipe de recepção e produção capacitada para orientar o público com deficiência, com linguagem acessível e acolhimento humanizado;- Locais com estacionamento acessível ou alternativas de transporte inclusivo, informadas com antecedência ao público.Nos casos em que algum dos espaços selecionados não tiver estrutura completa, a equipe providenciará soluções temporárias e adaptáveis, como rampas móveis e placas de sinalização, garantindo que nenhum espectador seja impedido de acessar os eventos por barreiras físicas.2. ACESSIBILIDADE DE CONTEÚDOAlém da acessibilidade arquitetônica, o projeto implementará ações específicas para garantir a fruição plena do conteúdo artístico, facilitando a compreensão e a experiência estética de pessoas com deficiência sensorial, intelectual ou neurodivergente. As ações previstas são:2.1 Intérprete de LIBRASTodos os cinco espetáculos presenciais contarão com intérprete de LIBRAS (Língua Brasileira de Sinais) posicionado em local visível e com iluminação adequada. O profissional acompanhará falas, músicas e intervenções do palco em tempo real, garantindo a compreensão para pessoas surdas ou com deficiência auditiva.2.2 Legendas DescritivasOs vídeos com trechos das apresentações que serão disponibilizados nas redes sociais e plataformas digitais contarão com legendas descritivas, indicando falas, sons do ambiente, efeitos musicais e demais elementos importantes da narrativa, permitindo o acesso de pessoas com deficiência auditiva.2.3 AudiodescriçãoPelo menos um dos vídeos será disponibilizado com audiodescrição integral, descrevendo os elementos visuais do espetáculo (cenografia, figurinos, movimentação, expressões, iluminação) para pessoas cegas ou com baixa visão. Esse recurso será incorporado na faixa de áudio e identificado como acessível nas plataformas.2.4 Objetos sensoriais- Fones para pessoas com TEA ou deficiência cognitivaEm todos os espetáculos haverá a disponibilização de fones de ouvido, voltados a pessoas com Transtorno do Espectro Autista (TEA) ou hipersensibilidade auditiva. Essa ação visa reduzir estímulos sonoros intensos, tornando o ambiente mais confortável e seguro para esse público.- Objetos multissensoriais: frascos sensoriais com líquidos coloridos e glitter, brinquedos com cheiro, som e textura combinadosEsses recursos podem ser utilizados em apresentações culturais como o Canto de América, criando ambientes mais acolhedores e acessíveis para todos os públicos. Incorporar objetos sensoriais em espetáculos é uma forma eficaz de garantir que pessoas com diferentes necessidades possam vivenciar a arte de forma plena e significativa.3. RELATÓRIO DE ACESSIBILIDADEPara garantir transparência, o projeto se compromete a elaborar um Relatório de Acessibilidade, com registros das ações realizadas, fotos dos dispositivos implementados, listas de profissionais contratados (intérpretes, audiodescritores), relatórios técnicos dos vídeos acessíveis, materiais gráficos utilizados e depoimentos de público e equipe.Esse relatório será parte integrante da prestação de contas, demonstrando o cumprimento dos objetivos de inclusão cultural e o uso adequado dos recursos destinados à acessibilidade. 4. COMPROMISSO COM A INCLUSÃOO projeto Canto de América entende que a cultura só é plena quando acessível a todos os cidadãos, e por isso destinará recursos específicos para garantir que a acessibilidade não seja apenas uma exigência legal, mas um valor central da proposta.Ao adotar práticas inclusivas desde a concepção até a execução e a difusão dos conteúdos, o projeto busca promover uma experiência cultural significativa e respeitosa, fortalecendo os princípios da cidadania, da diversidade e do direito à cultura para todos.
O projeto Canto de América, protagonizado pela cantora Shana Müller, tem como premissa o compromisso com a democratização do acesso à cultura. Todas as etapas da proposta foram pensadas para ampliar o alcance territorial, social e simbólico da música sul-americana, promovendo o acesso gratuito ou a preços simbólicos, garantindo ações de inclusão, descentralização e formação de público.As estratégias de democratização de acesso, organizadas por tipo de produto e medida complementar: 1. DISTRIBUIÇÃO E COMERCIALIZAÇÃO DOS PRODUTOS CULTURAIS1.1 Apresentações presenciaisSerão realizadas 5 apresentações presenciais do espetáculo Canto de América em cidades dos seguintes estados: Paraná, Mato Grosso do Sul, Santa Catarina, Minas Gerais e São Paulo.. Distribuição dos ingressos:o Pelo menos 50% dos ingressos serão gratuitos, atendendo às exigências do Art. 18 da Lei Rouanet.o Os ingressos restantes poderão ser oferecidos a valores simbólicos/populares, como forma de estimular a valorização do espetáculo sem criar barreiras de acesso.o A distribuição será feita por meio de:§ Plataformas digitais gratuitas (como Sympla ou similares);§ Parcerias com instituições locais (escolas públicas, centros culturais, ONGs);§ Entidades que atuam com pessoas com deficiência, comunidades tradicionais, coletivos culturais e associações de bairro.§ Entidades Centros de Tradições Gaúchas (CTGs)· Públicos prioritários:o Pessoas com deficiência;o Estudantes de escolas públicas e universidades;o Idosos;o Populações em situação de vulnerabilidade social.1.2 Conteúdo audiovisual· Serão produzidos ao menos 5 vídeos curtos com trechos das apresentações, editados profissionalmente e disponibilizados gratuitamente nas redes sociais e plataformas digitais (YouTube, Instagram, Facebook, etc.).· Pelo menos 1 desses vídeos contará com recursos de acessibilidade: audiodescrição, LIBRAS e legendas descritivas.· Os conteúdos digitais poderão ser acessados de qualquer lugar do Brasil e do exterior, sem restrição geográfica ou financeira.2. AÇÕES DE AMPLIAÇÃO DE ACESSO2.1 Ensaios abertos· Em pelo menos uma das cidades da circulação, será realizado um ensaio aberto ao público, voltado a estudantes, artistas locais e a comunidades parceiras.· Esse ensaio terá entrada franca, permitindo o contato do público com os bastidores da preparação do espetáculo e com o processo artístico, promovendo formação de público e valorização do trabalho cultural.3. AÇÕES DE MOBILIZAÇÃO TERRITORIALA equipe do projeto estabelecerá parcerias locais com instituições culturais, secretarias de educação, escolas públicas, universidades, bibliotecas, coletivos artísticos e ONGs, a fim de:· Divulgar os eventos com foco em públicos que normalmente não acessam equipamentos culturais;· Distribuir ingressos gratuitos diretamente a grupos organizados;· Promover diálogos e articulações duradouras entre a produção artística e a comunidade.4. ConclusãoA democratização do acesso está no centro da proposta Canto de América, orientando tanto a forma de apresentação dos produtos culturais quanto os esforços de difusão, acessibilidade e formação de público. A descentralização da cultura e a ampliação do direito ao acesso à arte são objetivos que atravessam todas as ações do projeto, consolidando sua relevância social e cultural.
Direção artística e Voz: Shana Muller - Shana Müller é uma cantora, jornalista e apresentadora gaúcha (nascida em Montenegro, em 12/02/1980) com carreira consolidada na música tradicional do Rio Grande do Sul e na música latino-americana. Sua trajetória musical iniciou aos 8 anos no tradicionalismo, foi Primeira Prenda Juvenil do RS em 1993, e integrava CTG, participando de festivais nacionais e internacionais. Discografia de destaque: lançou discos solo como Gaúcha (2004), Firmando o Passo (2006), Brinco de Princesa (2010) — ganhador do Prêmio Açorianos — e Canto de Interior (2016), além de projetos ao vivo como Shana Müller Ao Vivo (2013). Prêmios e reconhecimentos: venceu o Prêmio Açorianos como Melhor Intérprete Regional (2010, 2017) e Melhor Disco Regional (2010), Shows marcantes: já dividiu o palco com Mercedes Sosa (último show da cantora argentina em POA), participou da Fiesta Nacional del Chamamé, e protagonizou turnê “Canto de América” (2022–2024), em homenagem à música latino-americana.Direção Musical e músico: Felipe Barreto (violão)Violomista e diretor musical gaúcho, Felipe Barreto Costa (Bola) é parceiro de longa data de Shana Müller desde 2011, participando de álbuns, turnês e gravações ao vivo. Em 2025 atuou como diretor musical, violonista e vocalista no ‘Grande Encontro’, reforçando sua atuação como produtor e referência na música regional do RS.Guilherme Goulart (acordeon) - Acordeonista, compositor e arranjador gaúcho nascido em Uruguaiana, Guilherme Goulart iniciou aos 8 anos inspirado pelo pai. Atua há anos como destaque em festivais nativistas e música instrumental, em parcerias com Matheus Alves e Shana Müller (‘Canto de América’). Vencedor de prêmios como melhor arranjador e instrumentista, explora sonoridades latinas e regionais.Cristian Sperandir (piano) - Pianista, compositor, arranjador e produtor gaúcho, vencedor de dois Prêmios Açorianos. Desde 2022 integra o Ecarta Musical ao lado de Laura Dalmás, também atuou em festivais como POA Jazz e apresentou-se com Shana Müller. Lançou álbuns instrumentais e singles autorais, explorando apropriação do piano no repertório gaúcho e latino-americano.Bruno Coelho (percussão) - Percussionista gaúcho radicado em Porto Alegre, Bruno Coelho atua em rodas de música instrumental e shows regionais, integrando turnês como ‘Canto de América’ com Shana Müller. Reconhecido por aporte criativo e sensibilidade, participa de encontros como Percussivamente e faz parte da banda oficial da cantora.Giovani Berti (percussão) - Percussionista e multi-instrumentista de Porto Alegre com mais de 40 anos de carreira, Giovani Berti atua do pandeiro ao berimbau, acompanhando artistas de MPB, samba e música regional. Participou de turnês como “Canto de América” (2022–2024) com Shana Müller, integra projetos no Theatro São Pedro e Ecarta Musical, e conduz espetáculos como “Mistura Fina”.Celito Borges - Direção Técnica - Técnico de som gaúcho com ampla atuação em shows e gravações regionais, Celito Borges assina a sonorização de espetáculos como o DVD Canto de Interior de Shana Müller (Téc. PA) e atua como operador de som e monitor em turnês recentes da cantora, além de projetos com Renato Borghetti e bandas locais.Iluminação: André Hanauer - Especialista com +26 anos de experiência, atuando em iluminação de shows, teatro e festivais no RS, incluindo grandes nomes como Kleiton & Kledir e João Bosco entre outros artistas Gaúchos.Ministrou oficinas gratuitas sobre iluminação em turnê do grupo Quartchêto, integrando concepção técnica. Atua também como técnico em eventos do Porto Alegre em Cena, festivais regionais e espetáculos no Theatro São Pedro.Roadie/Diretor de palco: Rafa Pacheco “Rafa Pacheco é roadie e diretor de palco com atuação destacada em Porto Alegre, integrando equipes técnico-artísticas em programas como PGM 98. Atua também como assistente de produção e DJ em casamentos, promovendo eventos com iluminação LED e som profissional.Redes Sociais/fotos- Pedro Manoel Osório é o divulgador, atua diretamente nas redes sociais como Instagram, YouTube, Facebook e por meio de compartilhamentos via WhatsApp. É responsável pela produção de conteúdos como Reels, cards, vídeos promocionais e textos de divulgação. Sua atuação inclui a criação e veiculação de campanhas digitais, com foco no fortalecimento da presença online dos artistas participantes e na mobilização do público para os eventos presenciais e virtuais. Entre os projetos em que atuou, destacam-se: O Grande Encontro – Música dos Gaúchos; Melodias de Verão; Shows de Shana Müller; Apresentações e publicações com Luiz Coronel; Orquestra Villa-Lobos. Pedro também atua em parceria com produtores culturais e artistas, desenvolvendo campanhas integradas com foco em excelência editorial, impacto cultural e formação de público.Direção de Produção Rosane Furtado - Rosane Furtado é sócia e diretora executiva da PLUMAR Produções. Com mais de 35 anos de experiência, atua na concepção, execução e gestão de projetos nas áreas da música, teatro, cinema e audiovisual, com ênfase na realização de propostas via editais públicos (Lei Rouanet, LIC RS, ProCultura RS). Já realizou produções executivas há 8 anos da Orquestra Villa-Lobos (Afrika, Bituca, Paz e Amor, MPG, Elis, Mapa Mundi) e Canto de América da cantora Shana Müller por oito cidades do RS, o Festival Cinema Acessível na Cinemateca via Lei Rouanet e no SESI/RS, óperas como La Serva Padrona, espetáculos teatrais e CDs de artistas como Mário Barbará, Márcio Celli e Zé Caradípia. projetos via sistema Pró-Cultura RS (Lei Aldir Blac, Paulo Gustavo e Lic).
PRORROGAÇÃO APROVADA E PUBLICADA NO DIÁRIO OFICIAL DA UNIÃO.