Metis
metis
Inteligência cultural
Início
  • Meus projetos
  • Nova análiseAI
  • Prestação contas
  • Alertas
  • Favoritos
  • Chat IAAI
  • Insights IAAI
  • Newsletter
  • Relatórios
  • Oportunidades🔥
  • Projetos
  • Proponentes
  • Incentivadores
  • Fornecedores
  • Segmentos
  • Locais
  • Mapa Brasil
  • Estatísticas
  • Comparativos
  • Visão geral
  • Comparar
  • PNAB (Aldir Blanc)
  • Lei Paulo Gustavo
  • Cultura Afro
  • Bolsas
  • Minha conta
  • Filtros salvos
  • Configurações
Voltar📄 Gerar Relatório Completo
PRONAC 261044Autorizada a captação total dos recursosMecenato

FESTLUSO- Festival de Teatro Lusófono

G DA C COSTA
Solicitado
R$ 1,06 mi
Aprovado
R$ 1,06 mi
Captado
R$ 0,00
Outras fontes
R$ 0,00

Análise IA

Relacionamentos

Nenhum incentivador/fornecedor cadastrado localmente. Click "Carregar via SALIC" para buscar da API ao vivo.

Eficiência de captação

0.0%

Classificação

Área
—
Segmento
Apresentação ou Performance de Teatro
Enquadramento
Artigo 18
Tipologia
Projetos normais
Ano
26

Localização e período

UF principal
PI
Município
Teresina
Início
2026-03-02
Término
2027-02-01
Locais de realização (2)
Brasília Distrito FederalTeresina Piauí

Resumo

Realizar o Festival de Teatro Lusófono, com a participação de paises de lingua portugures, com apresentações de espetáculos, programas formativos, intercâmbios, co produções teatrais. e mostra de teatro de grupos do Nordeste, em parceria com a Rede Pavio.

Sinopse

SINOPSE DOS ESPETACULOS COM DURAÇÃO E FAIXA ETÁRIA NOS TEMPOS DE GUNGUNHANHA – KLEMENTE TSAMBA – MOÇAMBIQUE“Nos tempos de Gungunhana” é um solo teatral inspirado na tradição oral dos contadores de histórias africanas, onde um único elemento se desdobra em vários personagens para, com a cumplicidade do público, retratar alguns episódios mágicos paralelos à vida do célebre rei tribal moçambicano Gungunhana, também conhecido como O leão de Gaza. A narrativa gira à volta de Umbangana Namani, um corajoso guerreiro da tribo Tsonga, que fora amaldiçoado pelos espíritos a contar histórias de heroísmo durante osnove meses, que é o tempo que dura uma gravidez. Essa era a condição para que o lho que a sua mulher esperava, pudesse nascer, com vida.Nesse tempo de criatividade e desafio, Umbangana Namani vai recorrer às histórias do imperadorDuração: 60 minFaixa etária: +14 anos CABRAL, A ULTIMA LUA DE HOMEN GRANDE – COMPANHIA SIKINADA – CABO VERDEUm homem, cuja identidade não se pode precisar de forma clara, irrompe a cena. Está tudo calmo. Tem, contudo, a súbita impressão de que é atingido.Duvida, no entanto, por breves instantes: "deram-me um tiro?" Um outro através de si se revela, do imo dos mistérios. Algo lhe diz que a hora chegou. Que hoje é o seu último dia. A sua lua derradeira. A última luta? Homem Grande encontra-se, porém, sereno, consciente que morrerá, de pé, como uma árvore secular. O relógio, omnipresente, vai impondo a sua matemática de subtração, indiferente a tudo, estabelecendo a ordem dosacontecimentos. Chegou a hora de todas as horas. Medo? Nem por isso. Ele nunca foi deste mundo; soube-o desde sempre.Duração: 70minFaixa etária: +12 anos FIGUEIREDO – TREMA TEATRO – BRASIL/PORTUGALFIGUEIREDO é apenas um pequeno exemplo, perto de toda a história de espoliação, exploração e dizimação (física e cultural) dos povos indígenas, entrecortadas por embates, massacres e diásporas. Se a história é uma narrativa que se dá no passado e a memória é a releitura que transforma o passado em presente, a abertura dos arquivos do período da ditadura e a sua divulgação adquirem importância, sobretudo, pelo avivamento da memória. Ela só tem sentido se tida como algo vivo, que diz respeito ao presente. A tentativa de elevar o citado conjunto documental a uma condição de monumento, como se este fosse um “monumento pela história dos massacres de indígenas” adquire força por ser evidenciado como instrumento de reparação e transformação.Duração: 60minFaixa etária: +14anos DESCOBRI QUÊ – ESTRUTURA – PORTO PORTUGALDescobri -quê? pretende contribuir para a descolonização – enquanto gesto inacabado, portanto constante e continuado – do ensino do período histórico designado como “descobrimentos”, quebrando uma série de narrativas oficiais que romantizam esta época e procurando uma confrontação com o passado invasor, expansionista e colonialista português. Este espetáculo é orientado para um público juvenil e resulta da colaboração dos criadores da Estrutura (Cátia Pinheiro e José Nunes) com o artista, performer e arte- educador Dori Nigro. Paralelamente, serão desenvolvidas ações de formação para as escolas e para o público em geral. descobri-quê? é uma produção da Estrutura em coprodução como o Teatro Nacional Dona Maria II, no âmbito do programa Odisseia Nacional, e estreou a 17 de março de 2023.Duração: 50minFaixa etária: +12anos KARINGANA BATUCADA – KLEMENT TSAMBA – MOÇAMBIQUEEste é um espetáculo baseado na oralidade que navega sobretudo no universo das fábulas tradicionais moçambicanas, criando por vezes momentos de interação com o público através da introdução de jogos e ritmos improvisados.Duração: 50minFaixa etária: +5anos VOZES DA FLORESTA – CHICO MENDES VIVE – LUCELIA SANTOS – BRASILLucélia Santos, com o espetáculo: Vozes da Floresta Chico Mendes Vive, encena memória da luta de Chico Mendes, sob a companhia e o olhar histórico de Valdiza Alencar e Cecília Mendes. Três mulheres da resistência que dão o tom da peça. Elas intercalam seus sentimentos e paixões em narrativas que são à voz do próprio Chico Mendes. Ele é o fio condutor no relato da história coletiva do movimento de resistência dos seringueiros acreanos, sendo em essência, a sua própria história também. No espetáculo, trechos inéditos de sua longa entrevista gravada há 34 anos, são usados para retratar o ápice do conflito entre seringueiros e ruralistas. A sua persistência em resistir contra a derrubada da floresta onde vivia e trabalhava, serviu e serve até hoje como exemplo para as gerações presentes e futuras.Duração: 70minFaixa etária: +12 anosMANUAL PARA GRAG QUEEN – ISABEL MÕES – PORTUGALConcebido como um “manual de instruções” para a construção de uma personagem drag, o espetáculo cruza os depoimentos de artistas e as suas concepções sobre performance de género com questões relacionadas com estereótipos do feminino. Abrimos a reflexão sobre múltiplas questões, como: Que normativo do feminino performa em Drag? O Drag reforça ou transgride as normas de género?Duração: 60minFaixa etária: +16anos ANTOGONA, ME GAÍ – GRUPO DE TEATRO SORRISO NEGRO - SÃO TOME-PRINCIPEÉ uma adaptação da tragédia grega escrita por Sófocles no ano 442 antes de Cristo, conta a história da Antígona no contexto cultural santomense, por acreditar na soberania da lei, a jovem desafia as ordens do estado para dar o funeral digno ao seu irmão, a trama questiona a essência da vida e explora temas intemporais, como: justiça, abuso do poder, a submissão da mulher e o ponderadamente feminino.Duração: 60minFaixa etária: +14anosLABORIOSO CONTATO: UM PALHAÇO ANUNCIA O FIM DO MUNDO – TRUPE MOTIM- CEARÁ- BRASILNo espetáculo Laborioso Contato, um extra-terrestre pousa na terra para julgar e por fim na humanidade, a partir de sua avaliação sobre nossas ações. Um Bufão será o representante da terra. É o fim do mundo e esse palhaço enfrentará os quatro cavaleiros do apocalipse, que são: o cavaleiro da fome, da guerra, da poluição e da morte, será que ele conseguirá vencer os cavaleiros, passar pelas provas da alienígena e salvar o mundo?Duração: 50minFaixa etária: Livre

Objetivos

Objetivo GeralManter uma rede continuada e sistemática de intercâmbios, através do desenvolvimento de um projetode apresentações, oficinas e debates que apontem para a aproximação produtiva entre criadores,práticos, produtores e estudiosos do teatro de língua portuguesa no mundo, através da realização doFestival de Teatro Lusófono - FestLuso, com a participação do Brasil, Portugal, Angola, Moçambique,Cabo Verde, Guiné Bissau e São Tomé e Príncipe.OBJETIVOS ESPECIFICOS:1- Apresentar em Teresina (PI) espetáculos de companhias e grupos de teatro dos países de língua portuguesa de Portugal, Angola, Moçambique, Cabo Verde, Guiné Bissau, Brasil e São Tomé e Príncipe;2- Realizar um programa formativo com a realização oficinas, palestras e debates com participação de criadores e estudiosos sobre o teatro de língua portuguesa;3- Realizar a segunda edição do Módulo Circulante Festluso Brasília, como projeto de extensão do Festival,4- Realizar uma Mostra do Teatro de Grupos do Nordeste, em parceria com Rede Pavio.

Justificativa

O Festival de Teatro Lusófono a se realizar no Brasil na cidade Teresina, com a extensão do Módulo Circulante Festluso Brasília.O Festluso, visa consolidar como dos mais importantes eventos no segmento teatral, de integração dos países falantes da língua portuguesa, com apresentações de espetáculos do Brasil, Portugal, Angola, Moçambique, Cabo Verde, Guiné Bissau e São Tomé e Príncipe.A ideia acolhida é, a nosso ver, um grande avanço no sentido de se atingir um intercâmbio continuado e sistemático, através do desenvolvimento de um projeto que na globalidade da sua atuação, aponta para a aproximação produtiva entre criadores, práticos, produtores e investigadores que utilizam o teatro de língua portuguesa. Ao apoiar e priorizar este projeto, o estado brasileiro reafirma o seu empenho direto no aprofundamento do diálogo intercultural em bases regulares, estáveis e coerentes, através de uma ação solidária, mas também consciente da necessidade e do interesse em partilhar responsabilidades a todos os níveis nesta área.O intercâmbio cultural entre os países de língua portuguesa tem sido objeto de várias resoluções oficiais, projetos de intervenção e iniciativas pontuais. Permanece, contudo, a sensação de que há muito por fazer na aproximação e no interconhecimento entre os agentes culturais dos diversos países e na capacidade de articular meios e vontades em nome desteO FestLuso - Festival de Teatro Lusófono, reconhecido pela lei nº 5.335, de 26 de fevereiro de 2019,como Patrimônio Cultural e Imaterial do Município de Teresina tem se tornado ao longo destes 1 anos um dos mais importantes eventos das artes cênicas de países de língua portuguesa, projetando o estado do Piauí em visibilidade nacional e Internacional.O Projeto Festival de Teatro Lusófono, realizado a 14 e edições somente com recursos de apoio locais no Piauí, agora deve e pode crescer mais com o apoio dos Mecanismos de Incentivo a Projetos culturais, pois se sua realização se calca em dois incisos do artigo 1º da lei 8313/91, VII - desenvolver a consciência internacional e o respeito aos valores culturais de outros povos ou nações;VIII - estimular a produção e difusão de bens culturais de valor universal, formadores e informadores de conhecimento, cultura e memória. Como também está de acordo com o enquadramento dos objetivos no artigo 3º da referida lei: II - fomento à produção cultural e artística, mediante a realização de exposições, festivais de arte, espetáculos de artes cênicas, de música e de cultura popular.

Especificação técnica

Festival de Teatro, com participaçao de 04 grupo de teatro dos países de lingua portuguesa e 06 grupos de teatro do Nordeste. Com a realização de 16 espetáculos tearais adultos e para criança, em 05 espaços: Centro Cultural Renato Russo(Brasilia), THeatro 4 de Setembro(Teresina-PI), Teatro Estação(Teresina), Praça Pedro II.

Acessibilidade

Acessibilidade Física:Todos os espaços do festival terão rampas de acesso para cadeirantes e pessoas com mobilidadereduzida.Banheiros acessíveis serão disponibilizados em todas as áreas do festival. Guias táteis serão instalados para auxiliar pessoas com deficiência visual na locomoção pelo espaço.Haverá sinalização visual clara e em alto contraste, para auxiliar na orientação e identificação de espaços.Acessibilidade de Conteúdo:O programa do festival estará disponível em áudio.Os espetáculos contarão com audiodescrição para pessoas com deficiência visual, e Libras para pessoas com deficiência auditiva.Legendas descritivas serão disponibilizadas para os espetáculos com diálogos em língua estrangeira.Visitas sensoriais serão organizadas para pessoas com deficiência visual, permitindo que elas exploremos cenários e objetos dos espetáculos de forma tátil.Além disso, o festival terá uma equipe de atendimento treinada para prestar suporte a pessoas comdeficiência em todas as áreas do evento, desde a compra de ingressos até o atendimento durante osespetáculos. Também será disponibilizado um espaço de descanso e conforto para pessoas comdeficiência e seus acompanhantes, com assentos adequados e equipamentos de acessibilidade.O Festluso se compromete a garantir a acessibilidade e inclusão de todas as pessoas,independentemente de suas limitações, proporcionando uma experiência rica e completa para todos osparticipantes do evento.

Democratização do acesso

Para promover a democratização de acesso ao Festival de Teatro Lusófono - Festluso 2025 e garantir que seus produtos e eventos alcancem um público diversificado, adotaremos diversas estratégias dedistribuição, comercialização e ampliação de acesso. Aqui estão algumas medidas que podem serimplementadas:1.Distribuição de Ingressos Gratuitos2. Oferecimento de cotas de ingressos gratuitos , com opções acessíveis para estudantes, idosos e gruposde baixa renda. Isso garantirá que pessoas de diferentes condições financeiras possam participar.3. Parcerias com Instituições Culturais e Educacionais:Estabeleça parcerias com escolas, universidades e instituições culturais para distribuição de ingressos gratuitos ou com desconto para estudantes e membros dessas instituições.4. Programação Gratuita e de Acesso Livre5. Organização de eventos gratuitos ao ar livre, como apresentações de rua, exposições ou workshops,para permitir que o público em geral participe do festival sem a necessidade de comprar ingressos.6. Ensaios Abertos ao Público:Realização de ensaios abertos ao público, permitindo que as pessoas observem o processo de criação epreparação dos espetáculos. Isso pode despertar interesse e engajamento antes das apresentaçõesfinais.7. Oficinas Paralelas e Atividades Educativas:Realização oficinas, palestras, debates e atividades educativas relacionadas ao teatro lusófono. Essas iniciativas oferecem oportunidades para a troca de conhecimento e experiências entre artistas e opúblico interessado.8.Transmissão ao Vivo ou Gravação das ApresentaçõesTransmissão ao vivo as apresentações do festival pela internet, permitindo que pessoas de outraslocalidades ou que não possam comparecer pessoalmente também participem. Além disso, a gravaçãodas apresentações para posterior exibição online pode ampliar o acesso e a visibilidade do festival.Espaços Acessíveis e AdaptadosDisponibilização de locais de apresentação sejam acessíveis para pessoas com mobilidade reduzida,oferecendo infraestrutura adaptada e informações claras sobre acessibilidade.A implementação dessas medidas não apenas ampliará o alcance do Festival de Teatro Lusófono -Festluso 2025, mas também promoverá a inclusão, diversidade e democratização do acesso à culturateatral lusófona, tornando o evento mais acessível e enriquecedor para todos os interessados.

Ficha técnica

EQUIPE TÉCNICAFrancisco PelléFunção no projeto: Curador e Coordenador GeralCPF; 199.773793-00Soraya Guimarães10/03/2024,Função no projeto: Produtora GeralCPF:241.220.503-59.Airton de Sousa MartinsFunção no projeto: Coordenação executivaCPF/CNPJ: 077.161.923-53Francisco de CastroFunção no projeto: Secretário GeralCPF/CNPJ: 274.945.863-34Flavia LeticiaFunção no projeto: Coordenador de LogísticasCPF/CNPJ: 026.651.183-00Andressa S. SantosFunção no projeto: Produção ExecutivaCPF/CNPJ: 070.584.793-48Navilouca Produções(G.C da Costa)Função no projeto: Produção e realizaçãoCPF/CNPJ: 20.433.228/0001-82GRUPO HARÉM DE TEATROFunção no projeto: Realizador e produção geralCNPJ: 07.709.033/0001-54CURRICULOS DA EQUIPE TÉCNICA DO PROJETOFrancisco Pellé– Curador e Coordenador Geral- Francisco Antônio Vieira, mais conhecido como FranciscoPellé, nasceu em Teresina, Piauí. É ator, produtor cultural, e um dos fundadores do Grupo Harém deTeatro,Sua trajetória artística começa em 1982, quando ele estava cursando o Ensino Médio na antiga EscolaTécnica de Teatro (hoje IFPI). O primeiro contato com as artes cênicas foi através do grupo de teatroformado na própria escola que ele participaria até concluir os estudos. Durante este período, conheceuo ator, autor e encenador José Gomes Campos, que seria uma das suas maiores referências. Depois desair do Grupo de Teatro da Escola Técnica, Francisco Pellé viveu uma época de grande efervescência dosgrupos amadores de Teresina, trabalhando em alguns, como Grupo Raízes, Grumochôa, Grupo de TeatroBeleza e Grutepe.Em 1985, foi convidado por Tarcísio Prado a participar do projeto Semana Chico Pereira, que previa amontagem de duas peças deste dramaturgo piauiense, até então desconhecido na cidade. Conheceu,então, Arimatan Martins e Airton Martins e juntos formaram o Grupo Harém de Teatro no mesmo ano,durante a montagem de Os Dois Amores de Lampião Antes de Maria Bonita e Só Agora Revelados. OGrupo Harém realizou espetáculos importantes tanto para a trajetória da companhia, quanto para acarreira de Francisco Pellé, como Raimunda Pinto, Sim Senhor! (1992) e Auto do Lampião no Além(1996). Em 1998, foi selecionado para participar do I Estágio Internacional de Atores Lusófono(Portugal), ação realizada pela Cena Lusófona em parceria com EXPO 98, Anatel e Ministério da Culturado Brasil, que seria um ponto importante para a ascensão de sua carreira. No, que o permitiu tambémter uma aproximação com os integrantes do Teatro Extremo de Portugal, onde realizaram trabalhosjuntos como A Fronteira, Mal de Amor, e O Beijo no Asfalto. O contato com o grupo português resultouem co- produções e formações que foram estendidas até o surgimento do Festluso - Festival de TeatroLusófono, criado para a apresentar e discutir espetáculos originados de países de língua portuguesa.Após retornar de Portugal, Francisco Pellé participou de outros espetáculos como ator como DoisPerdidos Numa Noite Suja (2000), A Menina e o Vento (2005) e Quando As Máquinas Param (2010).Participou também dos filmes Siri Ará de Rosemberg Cariri (2007) e Um Homem Sem uma Câmera deAllan Sampaio (2007). Foi componente da Comissão Julgadora do Prêmio Cultura Viva das edições2006/2006 e 2007/2009/2010. Membro da Comissão Nacional dos Pontos de Culturas. Coordenador gerale programador a do FESTLUSO- Festival de Teatro Lusófono, realizado em Teresina, deste 2008.Articulador Nacional do Lei Aldir Blanc.Soraya Guimarães- Produção Geral- Faz parte da Equipe de Fundadores do Grupo de Teatro HarémPictures com os demais integrantes; Diretora e Produtora da Navilouca Produções e Eventos. Empresáriana Área de Eventos desde 1992. ATUAL Produtora do Grupo de Teatro Harém Pictures. De 2013 a 2023 eCoordenadora do Festival de Teatro LusófonoAirton Martins– Coordenador Executivo – Ator, produtor cultural, atuando como produto executivo emdiversos projetos importantes do estado do Piauí, como Salão Internacional do Humor, Batalha doJenipapo, Encontra Nacional de Folguedos, Filme de Frank Aguiar(Ator e Produtor) e deste 2028 exercea função de coordenador do Festival de Teatro Lusófono.Francisco de Castro- Secretário Geral - Secretário Geral do Grupo Harém de Teatro (Biênios 2007/2009,2009/2011 e 2011/2013); é Conselheiro da Associação dos Amigos da Orquestra Sinfônica de Teresina –AAOST. Exerceu a função de Secretário do Sindicato os Artistas e Técnicos em Espetáculos de Diversõesdo Estado do Piauí- SATED/PI (Biênios 1991/1992 e 2003/2004) e ocupa atualmente a mesma função(Biênio 2013/2014). Desempenhou a função de Administrador do Ponto de Cultura Nos Trilhos do Teatro(2009/2010) e Secretário Geral do Festival de Teatro Lusófono – FESTLUSO - nas edições anuais de 2008a 2012, sendo que nos anos de 2010 e 2011 acumulou ainda a função de Coordenador Geral.Flavia Leticia- Coordenação de Logísticas - Atua como produtora no Grupo Harém de Teatro de Teatroparticipou de 11º edições como coordenadora do FESTLUSO e demais produção do grupo, trabalho comoauxiliar de produção de eventos na Navilouca Produções, trabalhei na produção da Semana Nacional doTeatro em Teresina (SENTHE) fui gerente de Projetos na SEMJUV - Secretaria Municipal da Juventude,01/01/2017 - 18/03/2020 onde minha função era criar e gerenciar projetos para juventude de Teresina.Andressa Santos-Produção Executiva – Iniciou atividades nas artes cênicas, como atriz na Paixão deCristo, do COTJOC, no ano de 2015, e no mesmo ano estreia no espetáculo A Casa de Bernarda Alba,com o Grupo Harém de Teatro. Realiza cursos e aperfeiçoamento de habilidades cênicas com a atrizSilmara Silva. Em 2018 inicia a trajetória como integrante do Coletivo COTJOC, protagonizando a Zefado espetáculos Fogo de Palha. A partir de 2020 dedica -se a produção cultural de eventos e espetáculos,tais como: Mostra de Teatro Alcance de Todos, Festival de Teatro Lusófono e o O Poeta e Sua Hora.Navilouca Produções(G.C da Costa)– Produção e Proponete - – Produz o Grupo Harém de Teatro Desde2013. Atividades Contínua em Teresina: Co realização e produção do Festluso desde 2013 Produção doFestluso Módulo Brasília – 2023, Produção do Festluso – Teresina-Pi – 2023 O Poeta e Sua Hora – 2018 A2023. Projeto Sesi Bonecos do Brasil em 2004. Projeto Sesi Bonecos do Brasil Em 2010. Sesi Bonecos DoMundo: 10 Anos – 2014 – Praça Pedro II. Atividades: XXXVVIII Encontro Nacional De Folguedos Do Piauí eNordestão de Quadrilha – 2014 – Produção Executiva -Cajú Bossa – 2014.Grupo Harém de Teatro- O GRUPO HARÉM DE TEATRO surgiu em Teresina durante a realização da SEMANA CHICO PEREIRA, no mês de Dezembro de 1985, realiza e produz o Festival Teatro Lusófono deste2008, em parceria com a Navilouca Produções.

Providência

Abertura de conta bancária de livre movimentação em 19/03/2026. Solicitamos ao proponente que compareça a sua agência de relacionamento e faça a regularidade do cadastro com a apresentação de documentos e assinaturas (conformidade das contas). Para que seja possível prosseguir com o recebimento de aporte e a transferência de recursos.