Início: 01/06/2027Término: 01/12/2027Aceite: 27/04/2025
O projeto consiste na realização de uma temporada do " Usando a Língua PODcast com 12 episódios de até 20 minutos de duração, exibidos semanalmente, com renomadas personalidades, observando o sentido mais amplo também da Língua como Patrimônio imaterial e cultural brasileiro.
O Usando a língua PODcast é um desdobramento do programa Usando a Língua na Cultne TV, onde são abordados de forma descontraída e ao mesmo tempo reflexiva, através de 12 ( doze) programas, sendo os episódios com duração de até 20 minutos, com personalidades conceituadas na arte de falar, recitar, cantar, ensinar, ou seja, confirmando que Usando a Língua PODcast. A classificação etária é de 16 anos.
Objetivo Geral: O Usando a língua PODcast proporciona um debate sobre a forma de se comunicar e viver da população brasileira, ressaltando o Patrimônio Cultural brasileiro: A Língua, respeitando suas particularidades e especificidades, onde cada pessoa convidada apresenta o seu ponto de vista, ampliando assim, para novos olhares e perspectivas. - Dialogar sobre os mais diversos temas que envolvem a comunicação;- Proporcionar de maneira divertida, inúmeras pautas em torno da Língua;- Ampliar um debate sob o ponto de vista da linguagem;- Ressaltar a Língua como Patrimônio Cultural brasileiro.Objestivos específicos:- Produzir 12 ( doze) episódios de até 20 (vinte) minutos do Programa Usando a Língua PODcast.
A língua é intitulada como Patrimônio linguístico de um País, e no caso do Brasil, ela possui diversas especificidades. Quando utilizamos o termo " Usando a Língua" o que vem na mente primeiro? No entanto, o ato de falar, comer, beber, beijar na boca, ou seja, a língua faz parte do órgão digestório, é fundamental para várias funções. A ideia do "Usando a língua PODcast" é brincar com as maneiras criativas que o brasileiro a cada dia desenvolve para se comunicar. Ressaltamos as expressões coloquiais como verdadeiras manifestações dos donos da língua: o povo. E a brincadeira já começa pelo título que carrega em si uma ambiguidade. Quando você ouve "Usando a língua" pensa nas mesmas coisas do que se disséssemos: "Usando o idioma"? Propositalmente, a escolha do nome já insinua um questionamento sobre como nos relacionamos com a língua portuguesa. A todo tempo, criamos trocadilhos e transformamos expressões e palavras estabelecendo conotações. No Programa "Usando a língua PODcast" as variáveis e mudanças do português, a reverência às pessoas que se comunicam de forma inspiradora, e abordando sobre os mais variados temas, sempre atrelado a descontração e humor. Desta forma o projeto se enquadra no artigo 1º da lei rouanet nos seguintes incisos: I - contribuir para facilitar, a todos, os meios para o livre acesso às fontes da cultura e o pleno exercício dos direitos culturais; II - promover e estimular a regionalização da produção cultural e artística brasileira, com valorização de recursos humanos e conteúdos locais; III - apoiar, valorizar e difundir o conjunto das manifestações culturais e seus respectivos criadores; IV - proteger as expressões culturais dos grupos formadores da sociedade brasileira e responsáveis pelo pluralismo da cultura nacional; V - salvaguardar a sobrevivência e o florescimento dos modos de criar, fazer e viver da sociedade brasileira; VI - preservar os bens materiais e imateriais do patrimônio cultural e histórico brasileiro; VII - desenvolver a consciência internacional e o respeito aos valores culturais de outros povos ou nações; VIII - estimular a produção e difusão de bens culturais de valor universal, formadores e informadores de conhecimento, cultura e memória.
Pré-produção: 2 (dois) meses · Contratação de equipe · Plano de comunicação Produção:4 (quatro) mêses · Aluguel de equipamentos de luz, som e câmera ·· Transporte · Locações · Alimentação . Lançamento online· Acessibilidade. Edição de som, imagem e correção de cor · Prestação de contas · Relatório fotográfico
O Programa Usando a língua PODcast é um desdobramento do Programa Usando a Língua na Cultne TV.O Programa Usando a Língua ( portuguesa) lançado no ano de 2016, foi selecionado duas vezes consecutivas no Festival Internacional de Webséries, Rio Web Fest (2016/17), concorrendo a melhor série educacional, selecionado nos Festivais Internacionais na Índia (2017) e na Itália (2018), prêmio Ose Mimo na categoria mídia e comunicação (2018).A madrinha do programa é Elza Soares e o padrinho Martinho da Vila.
Os episódios do Usando a língua PODcast terão duração de até 20 ( vinte) minutos, totalizando 12 ( vinte e quatro) episódios.
Produção e apresentação - Jana Guinond Mãe, sonhadora em ação, atriz, Pedagoga, Mestra em Patrimônio, Cultura e Sociedade ( PPGPACS/ IM/UFRRJ), com a pesquisa “Minha Mocidade (In) dependente de Padre Miguel: Preservação e Memória de uma escola de samba.” Produtora Executiva do Encontro Internacional Alafiá Mundo, Idealizadora do Programa Usando a Língua (Portuguesa), selecionado duas vezes consecutivas no Festival Internacional de Webséries, Rio Web Fest, concorrendo a melhor série educacional, e selecionado nos Festivais Internacionais na Índia e na Itália, prêmio Ose Mimo na categoria mídia e comunicação, Integrante dos Grupos de Pesquisas: Gepcafro (UFRRJ) e Lupa Carnaval (UFRJ). Co-Idealizadora da Mimunegra - Mostra Internacional de Artes da Mulher Negra. Como atriz atuou no cinema com o filme “Última Parada 174” de Bruno Barreto, “M8 – Quando a morte socorre a vida” de Jeferson De, “Medida Provisória” de Lázaro Ramos, na TV fez parte do elenco principal na terceira temporada da série Sob Pressão, prêmio de melhor atriz Leo Learning (2020) Atuação na Novela Bom Sucesso (2022) e Vai na Fé (2023). Participações nas séries “ Dom”, “Pedaço de Mim”, “Reencarne”, “Meu cunhado é um vampiro”, “Arcanjo Renegado (3ª temporada)”, Elas por Elas. Diretora de produção dos documentários sobre Dolores Duran e Chiquinha Gonzaga (2022). Prêmio Pretas Potências - SP em 2023, categoria: Patrimônio Imaterial - Memória. Recebeu a moção Pretagonismo pela Câmara Municipal (2023), Medalha Rosa Egipcíaca de Arte e Literatura de Axé (2023), Moção Zumbi dos Palmares e Levante Negro na OAB (2023). Algumas pessoas entrevistadas: Helena Theodoro - Consultora de conteúdo do Programa Usando a Língua (portuguesa), é escritora,Filósofa, recebeu Medalha Tiradentes (2024) e Medalha Chiquinha Gonzaga (2024), professora visitante do IFCS/ UFRJ e Presidente do conselho deliberativo do Fundo Elas. Autora da trilogia: As Matriarcas, com as peças: Mãe de Santo, Mãe Baiana e Mãe Preta. É autora do livro Mito e Espiritualidade: Mulheres Negras (1996), Os Ibejis E O Carnaval (2009), Iansã: rainha dos ventos e das tempestades (2010) e Martinho da Vila: reflexos no espelho (2018); Julia Pereira - Doutoranda em memória social, membro da cátedra internacional de direito e antirracismo Esperança Garcia, prêmio Anísio Teixeira 2022 com trabalho na Lei 11645, professora etnoeducadora da rede municipal com práticas reconhecidas pela Multirio como destaque em 2023, capacitadora do projeto a cor da cultura. Marcelle Cordeiro - Cirurgiã Dentista, conhecida como Dentista Humanizada com a proposta de um atendimento com conforto e sem medo, que atua na reabilitação oral, possuindo quinze anos de experiência. Kiratiana Freelon - É jornalista multimídia freelancer, mora no Rio de Janeiro. Assim que terminou o mestrado em jornalismo na Universidade da cidade de Nova Iorque, em 2015, concentrou suas reportagens sobre justiça social, comunidade afro-brasileira, mulheres trans e o dinâmico cenário econômico e político do País. Já escreveu para The Washington Post, Fusion, New York Magazine, The Root, Ebony, International Journalists’ Network, Rioonwatch.org e Shadow and Act. Ela fundou o Binders of International Reporters, um grupo ativo no Facebook com mais de 500 mulheres repórteres internacionais, e gerenciou os perfis de mídia social em inglês para os Jogos Olímpicos e Paraolímpicos Rio 2016. Em 2010 e 2012, o graduado de Harvard escreveu e publicou por conta própria dois livros, “Kiratiana’s Travel Guide to Black Paris” e “Kiratiana’s Travel Guide to Multicultural London”. MIlton Filho - Ator e cantor, possui uma bagagem extensa de teatro Musical, entre eles, os premiados: As cangaceiras e Chaves. Atuou como enfermeiro Chico, na novela Amor sem igual da Record, participou de sua primeira série, gravada no Uruguai, para a Amazon Prime Video. abriu um dos principais festivais de cinema negro do Brasil com curta-metragem dirigido pelo dramaturgo Rodrigo França. Destacou-se como Alcione, na série Dom, que lhe garantiu o papel na novela Fuzuê, com o personagem Edgar. Renato Noguera - É doutor em filosofia pela Universidade Federal do Rio de Janeiro, professor do Departamento de Educação e Sociedade da Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro, pesquisador do Laboratório de Estudos Afro-Brasileiros e Indígenas e coordenador do Grupo de Pesquisa Afroperspectivas, Saberes e Infâncias. Com pesquisas nas áreas de educação (estudos das infâncias e com crianças) e filosofias africanas e indígenas, escreveu Mulheres e deusas: como as divindades e os mitos femininos formaram a mulher atual e O ensino de filosofia e a Lei 10.639. Noguera também é autor, dramaturgo e roteirista de histórias infantis.
Os vídeos produzidos terão um (a) tradutor (a) de Libras e legenda simples.Além de uma entrevista com um (a) profissional da área para abordarmos sobre a "Língua em Libras"
O " Usando a língua PODcast" será exibido gratuitamente online, distribuido pela Cultne TV.