Metis
metis
Inteligência cultural
Início
  • Meus projetos
  • Nova análiseAI
  • Prestação contas
  • Alertas
  • Favoritos
  • Chat IAAI
  • Insights IAAI
  • Newsletter
  • Relatórios
  • Oportunidades🔥
  • Projetos
  • Proponentes
  • Incentivadores
  • Fornecedores
  • Segmentos
  • Locais
  • Mapa Brasil
  • Estatísticas
  • Comparativos
  • Visão geral
  • Comparar
  • PNAB (Aldir Blanc)
  • Lei Paulo Gustavo
  • Cultura Afro
  • Bolsas
  • Minha conta
  • Filtros salvos
  • Configurações
Voltar📄 Gerar Relatório Completo
PRONAC 252983Autorizada a captação residual dos recursosMecenato

Espanha e Brasil - 7 Décadas de Conexões Culturais e Comerciais

INBOOK EDITORA LTDA.
Solicitado
R$ 395,2 mil
Aprovado
R$ 366,2 mil
Captado
R$ 350,0 mil
Outras fontes
R$ 0,00

Análise IA

Relacionamentos

Incentivadores (5)
CNPJ/CPFNomeDataValor
03503152000103ACCIONA CONSTRUCCION S.A1900-01-01R$ 70,0 mil
07272615000116LT Triângulo S.A1900-01-01R$ 70,0 mil
08768414000177ENERGETICA AGUAS DA PEDRA S./A.1900-01-01R$ 70,0 mil
30455661000172ELECNOR DO BRASIL LTDA1900-01-01R$ 70,0 mil
33919741000120AEROPORTOS DO NORDESTE DO BRASIL S.A.1900-01-01R$ 70,0 mil

Eficiência de captação

95.6%

Classificação

Área
—
Segmento
Livro/Obra Refer impres/eletrôni valor Art/Lit/Hum
Enquadramento
Artigo 18
Tipologia
Projetos normais
Ano
25

Localização e período

UF principal
SP
Município
São Paulo
Início
2025-06-30
Término

Resumo

O projeto propõe a edição de um livro que celebrará a rica trajetória de intercâmbios entre Brasil e Espanha, destacando como cultura, economia, história, arte, gastronomia e inovação se entrelaçaram ao longo do tempo para construir uma relação única.

Sinopse

Essa obra celebrará a rica trajetória de intercâmbios entre os dois países, destacando como cultura, economia, história, arte, gastronomia e inovação se entrelaçaram ao longo do tempo para construir uma relação única.Capítulo 1: Uma Linha do Tempo de ConexõesApresentação visual e textual de momentos marcantes da Espanha e do Brasil, intercalados com marcos históricos do intercâmbio entre os dois países. Essa linha do tempo incluirá eventos políticos, econômicos e culturais que demonstram o impacto da Espanha na formação do Brasil moderno.Capítulo 2: Laços que Moldaram HistóriasEste capítulo explora as origens das relações entre Brasil e Espanha, desde os primeiros contatos no período colonial até a chegada de imigrantes espanhóis que contribuíram para o comércio, a cultura e a sociedade brasileira, formando a base dos vínculos que perduram até hoje.Capítulo 3: Rotas e Caminhos: O Turismo que Une Histórias Este capítulo aborda como o turismo conecta Brasil e Espanha, destacando os destinos favoritos de cada povo — como Madri, Barcelona, Salvador e Rio de Janeiro. Serão apresentados relatos sobre festivais, feiras gastronômicas e eventos culturais que celebram a história compartilhada e reforçam os laços entre os dois países.Capítulo 4: Cidades e Arquitetura: Marcas Visíveis da ConexãoEste capítulo mostra como as influências espanholas aparecem na arquitetura e no urbanismo brasileiro, desde elementos herdados do período colonial até projetos modernos. Serão destacados exemplos como o bairro de Santo Antônio Além do Carmo, em Salvador, onde traços ibéricos se refletem nas varandas, azulejos e igrejas, além da participação recente de empresas espanholas em obras de infraestrutura urbana no Brasil, reforçando a presença histórica e contemporânea dessa conexão.Capítulo 5: Arte & Expressão: O Diálogo Cultural entre Espanha e BrasilEste capítulo explora o impacto da arte espanhola no Brasil e vice-versa, destacando a presença de artistas como Pablo Picasso e Joan Miró em exposições no país, além de nomes brasileiros como Lygia Clark e Tarsila do Amaral que ganharam espaço na Espanha. Serão abordados eventos como a Bienal de São Paulo, que já recebeu obras de destaque espanholas, e projetos culturais conjuntos em museus, centros culturais e festivais que fortalecem o intercâmbio artístico e a presença da língua e da cultura hispânica nas produções brasileirasCapítulo 6: Sabores em Trânsito: A Influência Gastronômica Espanhola no Brasil Este capítulo destaca como pratos como paella, gazpacho e churros ganharam espaço no Brasil, impulsionados por famílias espanholasque deixaram legado em restaurantes e bares tradicionais. Ingredientes emblemáticos, como azeite de oliva, jamón e vinhos espanhóis,moldaram o paladar brasileiro e seguem inspirando a gastronomia local.Capítulo 7: Inovação e Tecnologia entre Brasil e EspanhaEste capítulo mostrará como avanços em digitalização, telecomunicações, inteligência artificial e sustentabilidade têm fortalecido os laços culturais entre Brasil e Espanha, criando novas formas de intercâmbio, colaboração acadêmica e acesso à cultura e à informaçãoCapítulo 8: Espanhol no Brasil: A Ascensão do Idioma e sua Influência CulturalO crescimento do estudo do espanhol no Brasil, sua importância na comunicação, na educação e no mercado de trabalho. O papel do Instituto Cervantes na promoção da língua, as políticas de ensino do idioma no país e o impacto da proximidade com países de língua espanhola na América Latina. Além disso, o capítulo mostrará como a presença de empresas e instituições espanholas no Brasil incentivou o aprendizado do idioma, fortalecendo os laços entre os dois países que aproximam os povos.Conclusão: O Futuro das Conexões Culturais entre Espanha e Brasil Reflexões sobre como a cultura permanece como elo central entre Brasil e Espanha, abrindo caminhos para novas colaborações, arte einovação. Destaca-se o papel essencial das instituições espanholas na construção desses laços e a importância das futuras gerações emmanter e renovar esse vínculo, garantindo que a relação entre os países siga evoluindo por meio da cultura, educação e criatividade.Obs.: Esses capítulos poderão sofrer alterações em virtude do conteúdo e/ou para atender às solicitações da equipe de concepção do projeto.

Objetivos

Objetivos gerais:A edição deste livro tem como propósito principal aprofundar o entendimento sobre as relações culturais entre Brasil e Espanha, destacando os aspectos históricos, artísticos, linguísticos e sociais que conectam essas duas nações. Objetivos específicos:Explorar as influências culturais mútuas _ Investigar como elementos da cultura espanhola foram incorporados à identidade brasileira e vice-versa, abrangendo história, gastronomia, artes e costumes. Fortalecer o diálogo intercultural _ Promover o entendimento e a valorização das diferenças e semelhanças entre as culturas dos dois países, incentivando um intercâmbio mais profundo entre artistas, acadêmicos e o público em geral. Estudar o impacto da imigração e dos laços históricos _ Investigar a influência dos fluxos migratórios e das conexões históricas na construção da identidade cultural de cada país. Incentivar novas formas de cooperação _ Inspirar iniciativas voltadas para o fortalecimento das relações bilaterais, incluindo parcerias acadêmicas, culturais e institucionais. Divulgar a diversidade linguística _ Examinar como a língua portuguesa e o espanhol interagem, criando oportunidades para aprendizado e enriquecimento linguístico mútuo. Por meio desta edição, espera-se que leitores de diversas áreas possam ampliar sua percepção sobre o intercâmbio cultural entre Brasil e Espanha, contribuindo para a valorização e expansão dos laços entre essas duas nações.

Justificativa

A publicação deste livro se justifica pela necessidade de aprofundar o entendimento sobre o intercâmbio cultural entre Brasil e Espanha, destacando os laços históricos, linguísticos e artísticos que unem esses países. As influências mútuas entre as duas nações contribuem significativamente para a formação de identidades culturais ricas e dinâmicas, tornando essencial a sistematização e divulgação desse conhecimento.Além disso, este livro busca ampliar o diálogo intercultural, promovendo reflexões sobre os impactos da imigração, das expressões artísticas na construção de pontes entre brasileiros e espanhóis. Com isso, a obra se torna uma ferramenta de valorização da diversidade e um incentivo a futuras colaborações acadêmicas e culturais.Enquadramento:Este projeto enquadra-se nos incisos I, II, III, IV, VI, VIII e IX do Art. 1º, da Lei 8313/91, além de atender ao objetivo descrito no Art. 3°, inciso II "b" visto que busca fomentar a produção cultural e artística, mediante edição de obras relativas às artes; bem como o inciso III "a" pois visa a preservação e difusão de patrimônio artístico, cultural e histórico. Atende ainda ao objetivo do inc. V "a" na medida em que apoia atividades culturais e artísticas, mediante edição de um livro.

Especificação técnica

Formato Fechado: 27,5 x 27,5 cmTiragem: 1500 exemplaresCapa dura, lombada quadrada com costura, laminação fosca com verniz localizadoMiolo 4x4 cores - CMYK, papel couchê foscoShrink individualObs.: As especificações técnicas poderão sofrer alterações em virtude do conteúdo e/ou para atender às solicitações da equipe de desenvolvimento e produção do projeto.

Acessibilidade

Acessibilidade Física:Por se tratar de um projeto que propõe a edição de um livro, esta medida não se aplica.Acessibilidade de Conteúdo:O projeto contempla medidas voltadas à acessibilidade de conteúdo, com o objetivo de garantir que pessoas com deficiência possam usufruir e compreender plenamente os produtos culturais desenvolvidos, alinhando-se aos princípios da inclusão, da democratização do acesso e às diretrizes da Lei nº 8.313/91.Está previsto no projeto a audiodescrição do livro que ficará disponível gratuitamente no site da Editora Inbook e dos parceiros institucionais do projeto. Esta audiodescrição poderá ser acessada por meio de um QR Code impresso no livro físico e que será mencionada em toda a divulgação do livro.Versão digital acessível do livroSerá desenvolvida uma versão digital acessível da publicação, compatível com leitores de tela. O arquivo seguirá os padrões de acessibilidade em PDF, com estruturação adequada de títulos, marcadores de texto, contraste apropriado, e descrições textuais (alt-text) para imagens selecionadas, de forma a permitir a leitura por pessoas com deficiência visual.Tipografia acessível e contraste adequadoDurante a produção gráfica do livro (versão impressa e digital), serão observadas boas práticas de acessibilidade visual, como escolha de fontes legíveis, espaçamento adequado entre linhas, fundo de página neutro, contraste elevado entre texto e fundo, e tamanhos de fonte que favoreçam a leitura por pessoas com baixa visão

Democratização do acesso

O livro será distribuído gratuitamente, não só pelo proponente como também pelos parceiros institucionais do projeto como a Câmara de Comércio Brasil Espanha e o Instituto Cervantes.Como medida de ampliação de acesso e seguindo o item III do artigo 47 da IN nº 23 de 05.02.2025, o livro terá uma versão digital acessível, disponibilizada gratuitamente. Este item estará mencionado em toda a divulgação do projeto.

Ficha técnica

Claudio Schleder - Coordenação geralClaudio Schleder é publicitário com ampla experiência em comunicação, criação e produção editorial. Fundador e sócio da INBOOK Editora, criada em 2010, lidera o desenvolvimento de livros institucionais e projetos culturais que documentam e preservam a trajetória de grandes empresas, associações, confederações e personalidades. Seu compromisso com a memória institucional e cultural faz parte de uma tradição familiar, refletindo-se no cuidado e na excelência de cada obra publicada. Ao longo de mais de uma década, esteve à frente da produção de mais de 120 livros, conduzindo desde a pesquisa e concepção editorial até o design, supervisão de impressão e acabamentos. Com passagem por agências de publicidade antes da fundação da INBOOK, consolidou uma trajetória marcada por expertise em comunicação estratégica, branding e storytelling. Com uma abordagem que alia rigor editorial e impacto cultural, Claudio Schleder segue comprometido com a valorização da memória institucional e social, garantindo que cada publicação contribua para a construção e preservação de importantes legados.Karina Mignoni - Projeto gráfico - direção de arteKarina Mignoni, nascida e criada em São Paulo, construiu sua trajetória transitando pelas áreas de design gráfico, produção cultural, editorial, direção de arte e branding. Formada em Design Gráfico, possui especialidade em identidade visual e design editorial. Atualmente cursa pós-graduação em Branding e Marketing Digital pelo Centro Universitário Belas Artes e atua como Designer Estratégico na INBOOK Editora, reconhecida por desenvolver livros institucionais de alto padrão, com foco em narrativa, acabamento e posicionamento de marca.Iniciou sua carreira em uma agência e gráfica, vivenciando todas as etapas do processo criativo e produtivo, do atendimento ao cliente à entrega final. Posteriormente, integrou a equipe do Instituto Tomie Ohtake por seis anos, atuando entre os núcleos de produção cultural, design e coordenação editorial. Em 2024, colaborou com a Esfera Brasil, think tank voltado ao diálogo entre os setores público e privado, sendo responsável pelo desenvolvimento visual de eventos de luxo e peças institucionais.Henrique Skujis - Redator de textosHenrique Skujis foi repórter, editor e redator-chefe de revistas das editoras Abril e Trip. Trabalhou na Folha de S.Paulo e no Jornal da Tarde como repórter especial. Como editor da Veja SP e da Quatro Rodas, foi finalista duas vezes do Prêmio Abril de Jornalismo. Foi editor-chefe da revista Caminhos da Terra, pela qual viajou por todo o Brasil e por diversos países para produzir reportagens. Dirigiu a comunicação da equipe Petrobras Lubrax durante o rali Paris-Dakar de 2004 a 2006. Produziu as viagens de carro pela América do Sul para o navegador Amyr Klink. Mais recentemente, escreveu o livro sobre os 125 anos do Esporte Clube Pinheiros.Obs. 1 - Os profissionais a serem contratados para exercer as demais funções para o desenvolvimento do Livro serão selecionados após o início do projeto;

Providência

PRORROGAÇÃO APROVADA E PUBLICADA NO DIÁRIO OFICIAL DA UNIÃO.

2026-12-31
Locais de realização (1)
São Paulo São Paulo